Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad PRECAUCION alertar al usuario acerca de la RIESGO DE DESCARGA presencia de tensión peligrosa (sin ELECTRICA NO ABRIR aislación) en el interior del producto, que puede tener la intensidad suficiente AVISO como para constituir un riesgo de...
All manuals and user guides at all-guides.com PARA SU SEGURIDAD 1. LEA LAS INSTRUCCIONES Antes de usar la unidad, lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad y operación. 2. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Conserve las instrucciones de seguridad y operación para consultas futuras. 3.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com PARA SU SEGURIDAD 12. PROTECCION DEL CABLE DE ALIMENTACION Los cables de alimentación deberán ser tendidos de manera tal que la probabilidad de que sean pisados o aplastados por otros objetos sea mínima. Preste especial atención a las clavijas de los cables, a los receptáculos, y al punto por donde salen del aparato.
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com PARA SU SEGURIDAD 25. DISTORSION DEL SONIDO No permita que sigan saliendo sonidos distorsionados de este producto durante mucho tiempo. Puede provocar un calentamiento excesivo del altavoz que resulte en un incendio. 26. ALTAVOCES Cuando utilice altavoces, mantenga el volumen a un nivel moderado.
All manuals and user guides at all-guides.com Notas sobre los discos Manejo de los discos Estructura del contenido del disco Normalmente, los DVD se dividen en títulos, y los títulos No toque el lado de reproducción del disco. se subdividen en capítulos. Los CDs de AUDIO se dividen en pistas.
All manuals and user guides at all-guides.com Indice Antes de utilizear su aparato PARA SU SEGURIDAD ............3 Notas sobre los discos ............6 Indice ..................7 Partes y sus funciones ............8 Control remoto ..............9 Fuente de alimentación ............10 Conexiones de la antena ...........
All manuals and user guides at all-guides.com Partes y sus funciones Delantera Botones de volumen Bandeja del disco (VOLUME Botones de salto (SKIP) Botón de apertura/cierre (OPEN/CLOSE) Tomas AUDIO IN (L/R)/ Sensor de control remote VIDEO IN (LINE) Power Power Open/Close Volume Skip...
All manuals and user guides at all-guides.com Control remote Página POWER Conexión/Desconexión 13,14,25 DISPLAY/CALL Consultar información de la TV Consultar información del DVD DISPLAY/ OPEN/CLOSE POWER CALL TV/DVD TV/DVD Cambiar entre TV/AV y DVD VOLUME OPEN/CLOSE Abra o cierre la bandeja 26,38 Dirigir selección de canales de la TV 14,18...
All manuals and user guides at all-guides.com Control remoto Coloque las pilas Abrir la tapa del compartimento Coloque dos pilas “AAA”, (no Recoloque la tapa del suministradas) prestando de las pilas siguiendo la compartimiento. dirección de la flecha. atención a las marcas de polaridad en el compartimiento de las pilas.
All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones de la antena Si usted está utilizando una antena para interiores o exteriores, siga las instrucciones de abajo que correspondan a su sistema de antena. Si está utilizando el servicio de TV cable (CATV), vea la página 11 para las conexiones de TV cable.
All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones de TV cable Este TV/DVD posee amplios límites de sintonización y puede ser sintonizado a la mayoría de los canales de cable sin utilizar una caja convertidora de TV cable. Algunas de las compañías de TV cable ofrecen “canales pagados premiados”...
All manuals and user guides at all-guides.com Seleccion de idioma en pantalla Puede escoger entre tres idiomas diferentes (inglés, francés y español) para los despliegues en pantalla. Los menús y mensajes de ajuste aparecerán en el idioma de su elección. La selección de idioma en la pantalla (paso 5) aparecerá...
All manuals and user guides at all-guides.com Operacion del TV Para encender el TV/DVD, presione POWER. Ajuste el nivel de volumen presionando VOLUME + ó –. El nivel de volumen será indicado en la pantalla por medio de barras verdes y una indicación de DISPLAY/ OPEN/CLOSE número.
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com Operacion del TV CANAL Presione y libere CH ó unidad se detendrá automáticamente en el siguiente canal almacenado en la memoria. Antes de seleccionar canales, éstos DISPLAY/ OPEN/CLOSE POWER CALL TV/DVD deberán ser almacenados en la memoria del televisor.
All manuals and user guides at all-guides.com Subtítulo cerrado ¿QUE ES LA RECEPCION DE TEXTO? Este televisor tiene capacidad para descodificar y mostrar los programas de televisión con emisión de texto. Esta función mostrará el texto en pantalla para los usuarios con problemas de audición o traducirá y mostrará el texto que se encuentre en otra lengua.
All manuals and user guides at all-guides.com Para menorizer canales Este TV/DVD está equipado con una función de memorización de canales que permite avanzar o retroceder al siguiente canal almacenado en la memoria, pasando por alto los canales no deseados. Antes de seleccionar canales, éstos deberán ser programados en la memoria del TV/DVD.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com Para menorizer canales SINTONIZACION DE MEMORIA AUTOMATICA DE CANAL Presione TV MENU en el mode de TV. Aparece la pantalla del menú de la TV. Presione ó hasta que aparezca el menú SETUP. TV/CATV CATV ADD/DELETE...
All manuals and user guides at all-guides.com Seleccion Chip-V Se puede ajustar una prohibición para impedir que los niños puedan ver y escuchar escenas violentas o películas aptas sólo para adultos, etc. El TV/DVD puede seleccionar “TV RATING” y “MOVIE RATING”. Para utilizar la función de V-Chip, registre primero una contraseña.
All manuals and user guides at all-guides.com Seleccion Chip-V PARA AJUSTAR EL V-CHIP En el menú V-CHIP SET, V-CHIP SET presione ó para V-CHIP : OFF TV RATING : OFF seleccionar TV RATING. MOVIE RATING : OFF CHANGE PASSWORD DISPLAY/ OPEN/CLOSE POWER CALL...
All manuals and user guides at all-guides.com Seleccion Chip-V PARA CAMBIAR LA CONTRASEÑA Presione TV MENU en el mode de TV. Aparece la pantalla del menú de la TV. Presione ó hasta que aparezca el menú OPTION. V-CHIP SET LANGUAGE/IDIOMA/LANGUE DISPLAY/ OPEN/CLOSE POWER...
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes de cotrol de imagen Los controles de imagen han sido preajustados en fábrica, pero usted puede reajustarlos individualmente como sigue: Presione TV MENU en el mode de TV. Aparece la pantalla del menú de la TV. Presione ó...
All manuals and user guides at all-guides.com Programa de audio saparado (SAP) y estereo El aparato de TV/DVD está equipado con una función conocida como sonido de TV multicanal o MTS. Las transmisiones MTS permiten disfrutar mejor de la TV ya que sus programas tienen un sonido en estéreo de alta fidelidad.
All manuals and user guides at all-guides.com Disco Acerca de este manual de usuario Discos reproducibles Este manual de usuario explica las instrucciones Este TV/DVD puede reproducir los siguientes discos. básicas de este TV/DVD. Algunos discos de vídeo DVD se producen de forma que permiten un funcionamiento Marca del Contenido Tamaño Tiempo de repro-...
All manuals and user guides at all-guides.com Preparación / estado del disco Preparación En las siguientes páginas se describe la instalación y la operación en modo Antes de poner en funcionamiento el DVD/CD, efectúe las DVD. siguientes preparaciones. DISPLAY/ Introduzca el cable de CA en una toma de corriente OPEN/CLOSE POWER CALL...
All manuals and user guides at all-guides.com Procedimiento de reproducción Presione OPEN/CLOSE DISPLAY/ OPEN/CLOSE POWER CALL TV/DVD en el aparato. Se abrirá la bandeja del VOLUME disco. Ð Coloque un disco en la SELECT/ ENTER bandeja. Sujete el disco, colóquelo con el lado de etiqueta impresa hacia arriba, alinee en las guía y SETUP/...
All manuals and user guides at all-guides.com Reproducción especial Reproducción con avance rápido Nota: Puede ocurrir una leve demora entre el momento en que presiona el Presione SEARCH ( ) durante la reproducción normal. botón y que se active la función. Cada vez que presione el botón de SEARCH ( ), aumentará...
All manuals and user guides at all-guides.com Zoom/Búsqueda de la escena deseada Zooming (acercamiento) Esta unidad le permitirá hacer acercamientos de la imagen del marco y podrá efectuar selecciones cambiando la posición del marco. Presione TV/DVD para DISPLAY/ OPEN/CLOSE POWER CALL TV/DVD seleccionar mode de...
All manuals and user guides at all-guides.com Reproducción repetida/Reproducción de programa/Repetida A-B Presione PLAY MODE durante el modo de reproducción o el de parada. Cada vez que presione PLAY MODE, el modo de reproducción cambia de la siguiente forma. CD de AUDIO Presentación Presentación Operación...
All manuals and user guides at all-guides.com Marcado de escenas deseadas El TV/DVD almacena los puntos que Marcado de escenas usted desee ver de nuevo. Puede volver Presione MARKER Marker a iniciar la reproducción a partir de esa durante la reproducción. escena.
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio del idioma de la pista de sonido/Subtítulos Cambio del idioma de la pista de sonido Se puede seleccionar el idioma cuando reproduce un disco en múltiples idiomas. Presione AUDIO durante la reproducción. 2/8 Fra Dolby Digital DISPLAY/ OPEN/CLOSE...
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio de ángulos / Selección de título / Menú DVD Cambio de ángulos Cuando reproduce un disco grabado en múltiples ángulos, puede cambiar el ángulo de visión de la escena. Presione ANGLE durante DISPLAY/ la reproducción.
All manuals and user guides at all-guides.com Selección del idioma Puede cambiar los parámetros Presione TV/DVD para Main Menu predeterminados para personalizar el seleccionar el modo DVD. Language funcionamiento como prefiera. Presione SETUP en el Picture modo de parada. Sound Presione para Parental...
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del formato (relación de aspecto) de la pantalla de la TV/ Ajuste de la visualización en pantalla Ajuste del formato (relación de aspecto) de la pantalla de la TV Puede seleccionar el formato de su TV. Presione TV/DVD para Main Menu...
All manuals and user guides at all-guides.com Control de Gama Dinámica El DRC (Control de Gama Dinámica) le permite controlar la gama dinámica Presione TV/DVD para para lograr un sonido conveniente Main Menu seleccionar mode de TV. para su equipo. Language Presione SETUP en el Picture...
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de restricciones para menores Algunos discos no son apropiados para los niños. Estos discos pueden Presione TV/DVD para seleccionar mode de DVD. limitarse para no reproducirse con la Presione SETUP en el Main Menu unidad.
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio del nivel de restricciones para menores Presione TV/DVD para seleccionar mode de DVD. Presione SET UP en el modo de parada o no hay disco. Presione ó para seleccionar Parental y presione o ENTER.
All manuals and user guides at all-guides.com Deshabilitación temporal del nivel de rating (clasificación) del disco DVD Dependiendo del disco DVD, el disco puede tratar de cancelar temporalmente Introduzca el disco DVD y el nivel de rating que haya ajustado. presione PLAY.
All manuals and user guides at all-guides.com Lista de códigos de idiomas Entre el número de código apropiado para los ajustes iniciales “AUDIO”, “SUBTITLE” y/o “MENU LAN- GUAGE” (consulte las páginas 33). Nombre de idioma Código Nombre de idioma Código Nombre de idioma Código Nombre de idioma Código Abkhazian 1112 Fiji...
All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones de toma Audio/Video La instalación exacta a utilizar para hacer las conexiones de los distintos componentes de video y audio en el TV depende del modelo y funciones de cada componente. Confirme en el manual de instrucciones de cada componente para la posición de las entradas y salidas de video y de audio.
All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones de toma Audio/Video Cómo utilizar las entradas de audio/video Si conecta el TV/DVD a la videograbadora, cámara de video o juego de video, puede seleccionar presionando INPUT SELECT. Presione repetidamente INPUT SELECT para seleccionar el modo deseado. Aparecerá...
All manuals and user guides at all-guides.com Problemas y localización de averías Utilice la siguiente lista de verificación de localización de averías cuando tiene problemas con este aparato. Consulte con su concesionario local o tienda de servicio si continúan los problemas. Compruebe que se han hecho correctamente todas las conexiones cuando utilice con otros aparatos.
Página 87
FAVOR DE CONSERVAR TODO EL EMPAQUE POR LO MENOS POR 90 DIAS EN CASO DE QUE TENGA QUE DEVOLVER ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA O A MEMOREX PARA OBTENER REFACCIONES Y ACCESORIOS, COMUNICARSE A FOX INT’L AL NO. 1-800-321-6993.
All manuals and user guides at all-guides.com Disturbios de recepcion La mayoría de los tipos de interferencia de televisión pueden ser solucionados ajustando la altura y la posición de la antena de VHF/UHF. Para obtener los mejores resultados se recomiendan las antenas exteriores.