Bedienungsanleitung Ihr neues Lervia Laminiergerät dient zum Heiß- und Kaltlaminieren von Kunststofffolien zum Schutz von Bildern, Karten, Dokumenten etc. Das Laminiergerät ist für Folientaschen bis zum Format DIN A4 geeignet. Technische Daten • Stromversorgung AC 230 V ~ 50 Hz •...
Página 3
2.1. Entzündliche oder schmelzbare Materialien (z. B. Fotoabzüge etc.; diese müssen kaltlami niert werden) 2.2. Wertvolle, einzigartige Gegenstände 2.3. Materialien mit einer Dicke von mehr als 1,0 mm 2.4. Zeichnungen auf wärmeempndlichem Papier bzw. Material, dessen Farbe bzw. Qualität sich durch Hitzeeinwirkung verändert Bedienung des Laminiergerätes 1.
Página 4
Sie zuständigen Servicepartner. Konformitätserklärung Wir, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, erklären hier- mit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit allen anwendbaren internationalen Sicherheits- normen, Vorschriften sowie EG-Richtlinien. Gerätetyp/Type: KH 230 Bochum, 30. 11. 2002 Hans Kompernaß - Geschäftsführer –...
Modo de empleo Su nuevo laminador Levia sirve para laminar en caliente y en frío hojas de plástico para proteger fotos, tarjetas, documentos, etc. El laminador es adecuado para forros de hoja hasta el formato DIN A4. Datos técnicos • Alimentación de corriente 230 V CA ~ 50 Hz •...
2.2. Objetos valiosos, únicos en su género. 2.3. Materiales con un grosor superior a 1,0 mm. 2.4. Planos en papel o material sensible al calor cuyo color o calidad se altera por la acción del calor intenso. Manejo del laminador 1.
Página 7
Nosotros, la Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, decla- ramos por la presente la conformidad de este producto con todas normas de seguridad, reglas internacionales, así como directivas de la UE. Tipo de aparato/Tipo: KH 230 Bochum, 30-11-2002 Hans Kompernaß...
Istruzioni per l‘uso La sua nuova laminatrice serve per la laminazione a caldo e a freddo di pellicole in materia plastica per la protezione di quadri, schede, documenti ecc. La laminatrice è adatta per pellicole a sacchetto no a A4. Dati tecnici •...
Página 9
2.1. Materiali inammabili o fondibili (p.e. fotograe ecc.; vanno laminati a freddo) 2.2. Oggetti unici di valore 2.3. Materiali con uno spessore di oltre 1,0 mm 2.4. Disegni su carta sensibile a calore ovvero materiali i quali colori o qualità si modicano a causa dell‘applicazione di colore Utilizzo della laminatrice 1.
Página 10
Noi, la Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, dichiariamo che questo apparecchio è conforme a tutte le norme di sicurezza e disposizioni internazionali come anche alle direttive CE applicabili. Tipo di apparecchio/tipo: KH 230 Bochum, 30.11.2002 Hans Kompernaß...
Manual de instruções O seu novo aparelho de laminação Lervia serve para a laminação a quente e a frio de folhas plásticas para a protecção de fotograas, cartões, documentos, etc.. O aparelho de laminação é apropriado para bolsas de folha plástica até um formato de DIN A4.
Página 12
2.1. Materiais inamáveis ou fusíveis (p.ex., ampliações de fotograas, etc.; estes deverão ser laminados a frio). 2.2. Objectos valiosos, únicos. 2.3. Materiais com uma espessura maior do que 1,0 mm. 2.4. Desenhos sobre papel sensível ao calor, respect., materiais, cuja cor, respect., qualidade alteram-se devido à...
Página 13
Nós, a Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, declaramos, com esta, para este produto, a conformidade com todas as normas internacionais de segurança, prescrições, assim como directrizes da CE. Tipo do aparelho/tipo: KH 230 Bochum, 30.11.2002 Hans Kompernaß...