Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Neo-Angle Shower
2375 Series
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1100676-2-C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sterling 2375 Serie

  • Página 1 Installation Guide Neo-Angle Shower 2375 Series Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1100676-2-C...
  • Página 43: Herramientas Y Materiales

    Gracias por elegir los productos de Sterling Le agradecemos que haya elegido a Sterling por la calidad que ofrece al mejor precio. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 44 No instale la ducha sobre vigas expuestas en el suelo. Sterling se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 45: Identificación De Las Piezas

    Perno Panel de la pared de ducha Panel de la pared de ducha Desagüe Llave Coladera Tuerca Sello del desagüe Cuerpo del desagüe Arandela de goma Arandela de fibra Contratuerca Receptor de ducha Identificación de las piezas Sterling Español-3 1100676-2-C...
  • Página 46 Montaje de bisagra Montaje de manija Montaje de panel de contacto Sello de jamba Sello de bulbo Panel de vidrio Sello del umbral Arandela Pasador pivote Buje Conector Tapón Tornillo Tuerca Sostén del marco Identificación de las piezas 1100676-2-C Español-4 Sterling...
  • Página 47: Construya La Estructura De Postes De Madera

    Si la unidad se instala contra una pared de mampostería, utilice listones de enrasar para fijar la unidad. La configuración de los listones de enrasar debe corresponder a la configuración de postes ilustrada. Sterling Español-5 1100676-2-C...
  • Página 48: Instale La Plomería

    Instale el tendido de tuberías conforme a la dimensión ilustrada arriba. El tendido de plomería debe estar instalado antes de instalar la unidad. 1100676-2-C Español-6 Sterling...
  • Página 49 Verifique que el receptor de ducha esté al ras contra los postes de madera. Si el receptor de ducha no queda al ras contra los postes de madera, utilice cuñas entre el reborde de clavado y la pared de postes de madera según sea necesario. Sterling Español-7 1100676-2-C...
  • Página 50 Inserte el sello de desagüe y la tuerca en el tubo de desagüe. Utilice la llave incluida y gire la tuerca a la derecha hasta que el sello de desagüe quede comprimido. Retire la llave. Coloque la coladera en el cuerpo de desagüe. 1100676-2-C Español-8 Sterling...
  • Página 51: Fije El Receptor

    Ubique y taladre los orificios de 3/16″ en el centro del reborde de clavado, centrados en cada poste de madera. Enrosque un tornillo para panel de yeso (no provistos) a través de cada orificio y dentro de los postes de madera, fijando así el receptor. Sterling Español-9 1100676-2-C...
  • Página 52: Ensamble Las Paredes

    Limpie el exceso de sellador. Vuelva a colocar las paredes juntas y monte el perno, las arandelas y la tuerca en cada sitio. Apriete con una llave. No apriete demasiado. 1100676-2-C Español-10 Sterling...
  • Página 53 Ensamble las paredes (cont.) Pegue un poste de madera de 1x2 x 72″ (182,9 cm) al filo exterior posterior de cada pared de ducha para proveer un refuerzo de sujeción sólida para fijar las jambas murales. Sterling Español-11 1100676-2-C...
  • Página 54: Perfore Los Orificios De Suministro

    8. Selle el receptor y prepare la pared de postes de madera Aplique un mínimo de una tira de 1/4″ (6 mm) de sellador de silicona al 100% transparente y resistente al moho alrededor del receptor donde las paredes de la ducha entran en contacto con el receptor. 1100676-2-C Español-12 Sterling...
  • Página 55 Selle el receptor y prepare la pared de postes de madera (cont.) Aplique una tira de adhesivo de arriba a abajo en cada poste de madera que entrará en contacto con el panel posterior. Sterling Español-13 1100676-2-C...
  • Página 56: Instale Las Paredes

    Los rebordes de clavado frontales deben estar enrasados de manera similar, y el panel de yeso se debe sellar al reborde de clavado. Termine el panel de yeso con cinta y yeso. 1100676-2-C Español-14 Sterling...
  • Página 57: Selle Las Paredes Y El Receptor

    Utilice un nivel para aplomar la jamba mural con el exterior de la jamba mural alineada a la marca en el receptor. La distancia medida debe ser de 38-1/8″ (96,8 cm) desde la pared posterior de la ducha al filo exterior de la jamba mural. Sterling Español-15 1100676-2-C...
  • Página 58: Instale Las Jambas Murales

    NOTA: Las ilustraciones e instrucciones en esta guía son para las instalaciones de puerta que pivotea hacia la derecha. Las instalaciones de puerta que pivotea hacia la izquierda serán lo opuesto de lo que se ilustra y describe. 1100676-2-C Español-16 Sterling...
  • Página 59: Instale El Sello De Bulbo En El Panel Lateral Fijo De Contacto

    Coloque el panel lateral fijo en la parte superior del receptor y deslice el panel lateral fijo en la jamba mural. Deje que el panel lateral fijo descanse sobre el receptor. Repita este procedimiento con el otro panel lateral fijo. Sterling Español-17 1100676-2-C...
  • Página 60: Instale Los Sostenes Del Marco

    NOTA: El dique de agua en el sostén del marco debe quedar hacia el exterior de la ducha, hacia el centro de la puerta. Fije los sostenes de marco a los conectores utilizando los tornillos autoperforantes del #8-18 x 3/8″. Enrosque los tornillos a través del sostén del marco y dentro de los conectores en cada esquina. 1100676-2-C Español-18 Sterling...
  • Página 61: Fije Los Paneles Fijos

    Coloque cada tornillo en una ranura en la jamba mural y enrosque en el panel lateral. Asegúrese de que la jamba mural esté alineada verticalmente. Ajuste aflojando los tornillos y deslizando el panel si es necesario. Repita el procedimiento con el segundo panel lateral. Sterling Español-19 1100676-2-C...
  • Página 62: Instale Los Sellos De Jamba, Los Tapones Y El Pasador Inferior

    Coloque una arandela de plástico en el orificio inferior izquierdo del sostén del marco. Inserte el pasador inferior dentro de la arandela de plástico en el sostén inferior del marco con el lado más largo del pasador pivote hacia abajo. 1100676-2-C Español-20 Sterling...
  • Página 63: Instale El Panel De La Puerta

    Inserte el extremo largo del pasador pivote a través del bloque conector dentro del orificio para el pivote del marco lateral de la puerta. Realice los ajustes Si se requiere hacer ajustes, afloje el tornillo de la bisagra y la placa. Sterling Español-21 1100676-2-C...
  • Página 64 Instale el panel de la puerta (cont.) Realice los ajustes. Apriete el tornillo de la bisagra. 1100676-2-C Español-22 Sterling...
  • Página 65: Instale Las Manijas

    Deslice el montaje de la manija a través del orificio en la puerta de vidrio, asegurándose de que el logo de Sterling esté orientado hacia el exterior de la ducha. No apriete completamente. Deslice el segundo espaciador en el otro extremo del tornillo de fijación.
  • Página 66 1100676-2-...
  • Página 67 1100676-2-...
  • Página 68 USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2009 Kohler Co. 1100676-2-C...

Este manual también es adecuado para:

1100676 2 c

Tabla de contenido