EnergySafe Smart Heat Serie Manual De Uso página 2

INFORMACIÓN GENERAL
Gracias por elegir el calefactor por convección Energy Safe Smart Heat®.
Recomendamos leer este manual detenidamente antes de instalar y comenzar a utlizarlo.
Este manual contiene información acerca de la instalación y mantenimiento como así también
del manejo del mismo y recomendaciones generales.
Si luego de su lectura aun subsistieran dudas o interrogantes, pongase en contacto con nuestro servicio
de atención al cliente o representante técnico de la zona.
CARACTERISTICAS TECNICAS
Potencia máxima
Tensión
Frecuencia
Peso
Rendimiento Óptimo ( *1 ).
Ancho
Alto
Tipo de Control de temperatura
Color
Termostato analógico ajustable
Control Electrónico de Temperatura
Panel de comando digital
Timer Programable
Control Remoto
Resistencia Cerámica
Apagado automático por sobrecalentamiento.
Programación de encendido y apagado
Accesorio para montaje sobre pared.
Soporte de piso.
Control a distancia a través de tecnología wi-fi
(*1) Los Valores recomendados son para el área de Capital Federal y GBA, Ambientes con hasta 2 paredes exteriores, altura promedio 2,8 metros.
!
ADVERTENCIAS
NO ENCIENDA EL CALEFACTOR SI ÉSTE NO ESTA INSTALADO. PARA EVITAR SOBRECALIENTAMIENTOS NO CUBRA
EL APARATO. NO INSTALE EL PRODUCTO DEBAJO DE TOMACORRIENTES. Si el cable de alimentación se daña, para
evitar riesgos, éste debe ser reemplazado por el fabricante, agente de servicio o personal calificado.
ATENCIÓN! OBSERVACIONES PARA SER INSTALADO EN CUARTOS DE BAÑOS. El panel calefactor debe ser instalado
de tal forma que no pueda ser tocado el switch de encendido y apagado desde la bañera. La distancia minima del
calefactor con la bañera debe ser de 1,5 metros.
SM-500
SM-1000
SM-2000
500W
1000W
2000W
230Vca
230Vca
230Vca
50Hz
50Hz
50Hz
5,5 kg.
7,3 kg.
9,4 kg.
38 m3
70 m3
120 m3
42 cm
55 cm
72 cm
50 cm
Analógico
Analógico
Digital
Blanco - Negro
¿CÓMO FUNCIONA?
Los calefactores Vitrocerámicos Energy Safe Smart Heat® funcionan con un
sistema de calefacción infrarrojo producido por ondas térmicas de alto rendimiento.
Ahorra energía debido a la convección natural, irradiación y acumulación de calor
generados por su tecnología.
Se diferencian de los calefactores convencionales por producir un calor sano sin
emanaciones tóxicas ni combustiones. No produce ningún tipo de riesgo porque no
requiere salida al exterior.
Smart Heat®
Los paneles calefactores Vitrocerámicos Energy Safe
combinación perfecta de materiales ecológicos, naturales y una resistencia cerámica
infrarroja de última generación que le brindarán ahorro y bienestar.
¿DÓNDE LO INSTALO?
En paredes completas donde pueda producirse el libre efecto de convección. Los obstaculos (repisas, ventanas, etc) reducen el
rendimiento al igual que colocarlos en las esquinas en donde la convección se produce para adelante y a un solo costado. Si monta el
panel sobre una pared, recomendamos dejar una distancia entre el suelo y el panel de al menos 20 cm.
NOTA: Antes de perforar, asegúrese de que no pasen cables ni cañerías por la pared, a fin de evitar dañarlos. Recuerde que los tornillos de la pared deben
estar ajustados y firmes, a fin de garantizar la instalación segura del calefactor.
INSTALACIÓN SOPORTE DE PISO:
INSTALACIÓN DE SOPORTE DE PARED
Instálelo usted mismo en sólo 3
pasos con sólo dos agujeros:
1 • Coloque el equipo en una mesa con el vidrio hacia abajo.
2 • Coloque los soportes de piso como figuran en la
foto encastrando la parte superior en la muesca que
posee el gabinete.
3 • Colocar los tornillos y ajustar.
ACCESORIO SEPARADOR DE PARED
1 • Luego de colocar el soporte de pared ubique la pieza
de la siguiente imagen.
2 • Colocar el equipo en una mesa orientando el vidrio
CONSEJOS DE SEGURIDAD Y RECOMENDACIONES DE USO
hacia abajo.
Abra el embalaje, extraiga el artefacto y verifique que el mismo y todos los ac-
3 • Ubique el accesorio separador del lado trasero infe-
cesorios suministrados se encuentren a la vista y en perfecto estado.
rior del equipo insertando las pestañas del mismo en
Una vez que el equipo esté instalado, tal como lo indican las instrucciones y los
las 2 ranuras con la pieza ubicada como se
requisitos de instalación, conéctelo en un tomacorriente. Requisitos de energía y
ve en la imagen.
del tomacorriente: CA 220-240V, frecuencia 50/60Hz, corriente admisible > 10A.
4 • Una vez colocado el so-
El artefacto funciona en ambientes con temperaturas que oscilan entre los
porte y el accesorio separador,
-20ºC y los 50ºC.
el equipo (una vez instalado en
Mantenga el calefactor fuera del alcance de los niños. Si va a utilizar el tempo-
la pared) quedará recto.
rizador de encendido y/o apagado automático, asegúrese de que el equipo se
encuentre bajo supervisión, de lo contrario podría causar accidentes.
NO cubra el calefactor. Este producto fue diseñado exclusivamente para la
climatización de ambientes, no cubra la salida superior de calor ni coloque pren-
MODO DE USO
das a secar sobre el mismo a fin de evitar su sobrecalentamiento.
Manténgalo a una distancia segura de materiales inflamables y explosivos, a fin
Asegúrese de que la tensión nominal que figura en la
etiqueta de modelo del calefactor coincida con la del
de evitar la posibilidad de incendios o explosiones.
NO inserte elementos dentro de la carcasa o la parrilla de protección del
tomacorriente. Conecte el equipo al tomacorriente. No
calefactor eléctrico, ya que puede provocar una pérdida de electricidad o una
encienda el calefactor hasta tanto no se satisfagan
descarga eléctrica.
estos requisitos.
son una
Pared
45cm
Colocar los agujeros
(mínimo)
a 45cm del piso (mínimo)
Perfore los orificios marcados, con una
mecha de 8mm, clave los tarugos y
Piso
amure el soporte con los dos tornillos.
loading

Este manual también es adecuado para:

Smart heat sm-500Smart heat sm-1000Smart heat sm-2000