Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Sky Voyager
Balance Bars
Tail Rotor
Main Rotors
Antenna
Power Switch
Charging Plug (far side)
Power
Indicator LEDs
Speed Select
Fine-Tune Rotational Trim
Congratulations on your purchase of this
remote control model helicopter from
Swann! We were going to tell you all about
how much fun these are, the tricks you can
do and how many hours of enjoyment you're
going to get out of it, but we figure that if we
just talk about how to fly it, you'll discover
the fun for yourself!
NOTICE: Before using this
helicopter, read this operating
Power Switch
guide carefully, and obey all
warnings and caution labels.
Left Stick
Right Stick
This is an advanced scale model helicopter, and does take some
skill to fly. If you're at all uncertain about your ability to fly the
helicopter, practice away from people, pets and obstacles.
Seriously, it's no fun if someone gets hurt. Fly safe!
MVOYAGE230812T
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swann Sky Voyager

  • Página 1 Fine-Tune Rotational Trim Congratulations on your purchase of this remote control model helicopter from Swann! We were going to tell you all about how much fun these are, the tricks you can do and how many hours of enjoyment you’re going to get out of it, but we figure that if we just talk about how to fly it, you’ll discover...
  • Página 2 Operating Instructions Recharging and Battery Replacement Ensure the helicopter is turned OFF before attempting to charge it. If left on, it won’t charge. Check the orientation of the power cable carefully when connecting it to the helicopter. If it feels tough to insert or you need to use force, it’s probably upside down! It’ll take up to two hours to charge.
  • Página 3 Moving up and down: The helicopter moves up and down by varying the speed of its main rotors (those big things that spin, but you knew that). You can control how fast these spin by using the left stick on the controller. Pushing the stick up will increase the throttle.
  • Página 4 The Sky Voyager is more resiliant than most model helicopters to the effects of wind, but be careful when flying - one big gust at the wrong time and the helicopter might get blown on to old Mr Kranski’s roof and none of us have ever got our frisbee back after it lands in his yard because he’s mean and his...
  • Página 5 Adjusting the Trim The four adjustment sliders next to the control sticks adjust the trim of the helicopter. These controls are used to compensate and adjust the “stable” position of the helicopter. Adjusting the trim is something that takes some practice - in fact, you could say it’s half the skill required to fly the helicopter.
  • Página 6: Battery Safety Instructions

    Battery Safety Instructions • Requires 6 x 1.5V AA Alkaline batteries (not included) • Batteries are small objects. • Replacing batteries must be undertaken by a competent adult. • Follow the polarity diagram ( + / - ) in the battery compartment. •...
  • Página 7: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions CAUTION: Never fly near your face. Keep rotor away from your fingers, hair, eyes and other body parts. Always lift off from a flat surface. Never hold the flying helicopter in your hand when lifting off. DO NOT launch helicopter near people or animals. Stay away from obstacles and electrical hazards. Parental supervision is required whenever this helicopter is in use by younger children.
  • Página 8 E-mail: [email protected] © Swann Communications 2012 Advanced security made easy™ Or visit our website - www.swann.com FCC Compliance Information Statement (for U.S.A.) This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 9 Félicitations pour votre achat de cet hélicoptère avec commande à distance de Swann! Nous étions pour vous raconter comment agréable il est, les manoeuvres que vous pouvez faire et combien d’heures de plaisir vous aurez avec celui-ci, mais nous figurons que si nous vous expliquons son fonctionnement, vous découvrirez le plaisir par...
  • Página 10: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation Recharge et remplacement de la pile Assurez-vous que l’hélicoptère est en mode ARRÊT (OFF) avant de tenter de le charger. Si laissé allumé, il ne se chargera pas Vérifiez l’orientation du câble d’alimentation soigneusement lorsque vous le branchez à l’hélicoptère. S’il semble difficile à...
  • Página 11 Monter et descendre : L’hélicoptère monte et descend en variant la vitesse de ses rotors principaux (ces grandes choses qui tournent). Vous pouvez contrôler leur vitesse en utilisant la manette de gauche sur le contrôleur. Pousser la manette vers le haut augmente les gaz.
  • Página 12 Consignes d’utilisation Vent : Fondamentalement, ces hélicoptères sont des modèles réduits à l’échelle 1/20e (approximativement). Les hélicoptères pleine grandeur ne peuvent pas voler dans des grands vents – les modèles non plus. Si un hélicoptère pleine grandeur a de la difficulté à voler dans des vents de 50 mi/h, alors le modèle aura la même difficulté...
  • Página 13 Ajuster la compensation Les quatre curseurs de réglage en regard des manettes de commande permettent d’ajuster la compensation de l’hélicoptère. Ces commandes sont utilisées pour compenser et régler la position « stable » de l’hélicoptère. Le réglage de la compensation demande un peu de pratique.
  • Página 14: Instructions Au Sujet De La Sécurité Entourant Les Piles

    Instructions au sujet de la sécurité entourant les piles • Requiert 6 x piles alcaline 1.5 V AA (non incluses) • Les piles sont de petits objets. • Le remplacement des piles doit être fait par un adulte compétent. • Suivez le diagramme au sujet de la polarité...
  • Página 15: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes MISE EN GARDE : Ne jamais voler près de votre visage. Garder les rotors loin de vos doigts, cheveux, yeux et autres parties du corps. Toujours décoller à partir d’une surface plate. Ne jamais tenir l’hélicoptère dans votre main au moment du décollage.
  • Página 16: Guide De Pilotage Rapide

    © Swann Communications 2012 Advanced security made easy™ Ou visitez notre site web - www.swann.com Énoncé de conformité FCC (pour les É.U.) Cette unité est conforme à la Section 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cette unité...
  • Página 17 Dirección de rotación ¡Felicidades por la compra de este modelo de helicóptero a control remoto de Swann! Le contaremos todo sobre cuán divertido es, los trucos que puede hacer y cuántas horas de diversión podrá disfrutar, pero intuimos que si sólo hablamos de cómo hacerlo volar,...
  • Página 18 Instrucciones de uso Recarga y reemplazo de la batería Asegúrese de que el helicóptero está apagado antes de intentar cargarlo. Si está encendido, no se cargará. Verifique la orientación del cable de encendido/apagado cuidadosamente cuando lo conecte al helicóptero. Si se dificulta insertarlo o necesita usar fuerza, probablemente esté al revés! Tardará...
  • Página 19 Moverse hacia abajo y hacia arriba: El helicóptero se mueve hacia abajo variando la velocidad de sus rotores principales (las cosas grandes que giran). Puede controlar cuán rápido desea que giren usando el comando izquierdo del controlador. Si empuja el comando hacia arriba aumentará la velocidad.
  • Página 20: Guía De Vuelo

    Guía de vuelo Viento: Básicamente, son helicópteros a escala 1/20 (aproximadamente). Los helicópteros de tamaño real no pueden volar en vientos altos, tampoco pueden hacerlo los modelos. Si un helicóptero de tamaño real tiene dificultades para sobrepasar vientos de 50 mph, el modelo tendrá la misma dificultad con vientos de 2 a 3 mph (es decir, en uno a escala 1/20 como mucho) No hay nada que se pueda hacer con eso, es la física.
  • Página 21: Ajustar El Timón

    Ajustar el Timón Los cuatro comandos de ajuste próximos a las palancas de control ajustan el timón del helicóptero. Esos controles se utilizan para compensar y ajustar la posición “estable” del helicóptero. Ajustar el timón requiere de cierta práctica, de hecho, podríamos decir que es la mitad de la habilidad requerida para volar el helicóptero.
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad De La Batería

    Instrucciones de seguridad de la batería • Requiere 6 baterías alcalinas 1,5 V AA (no incluidas) • Las baterías son objetos pequeños. • El reemplazo de las baterías debe estar a cargo de un adulto competente. • Siga el diagrama de polaridad (+ / -) en el compartimento para baterías. •...
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN: Nunca vuele cerca de su cara. Mantenga alejado el rotor de sus dedos, cabello, ojos u otras partes del cuerpo. Siempre despegue de una superficie plana. Nunca sostenga el helicóptero en sus manos cuando esté despegando. NO lance el helicóptero cerca de personas o animales. Manténgalo alejado de obstáculos y riesgos eléctricos.
  • Página 24: Guía De Vuelo Rápida

    Información ¿Tiene preguntas o comentarios sobre este helicóptero? Correo electrónico : [email protected] O visite nuestro sitio web: www.swann.com © Swann Communications 2012 Declaración de conformidad con las FCC (para EE.UU.) Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:...

Tabla de contenido