Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

6.5 CUP FOOD PROCESSOR
PROCESADOR DE ALIMENTOS 1.5 L / PROCESSEUR D'ALIMENTS 1.5 L
MODEL NO.: FP-544S
Operating and Safety Instructions
FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY
Instrucciones de Operación y Seguridad
SOLO PARA USO DOMESTICO
Consignes de Sécurité et de Fonctionnement
POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brentwood Appliances FP-544S

  • Página 1 6.5 CUP FOOD PROCESSOR PROCESADOR DE ALIMENTOS 1.5 L / PROCESSEUR D'ALIMENTS 1.5 L MODEL NO.: FP-544S Operating and Safety Instructions FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Instrucciones de Operación y Seguridad SOLO PARA USO DOMESTICO Consignes de Sécurité et de Fonctionnement...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE! WARNING - To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property damage please note the following: •...
  • Página 3: Special Instructions

    • This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to examine or repair this product yourself. Please review the Warranty Policy on Page 9. • Do not put any stress on the power cord where it connects to the product, as the power cord could fray and break.
  • Página 4 Parts: Item Part Function I level Button Low Pulse processes softer foods Ⅱlevel Button High Pulse processes tougher foods Motor unit Power source of appliance safety protection during operation Side blade unit Processes food Main blade unit Processes food Work Bowl Holding and serving contents Non-Slip Ring Keeps unit stable during operation...
  • Página 5 Place the non-slip ring around the base of the work bowl. (Fig 1) b. Attach the blade assembly onto the bowl shaft, then place food. (Fig Then place and lock the lid. (Fig 3)
  • Página 6 d. Place the motor onto the secured lid. (Fig 4) Once assembled, plug in the power cord. Then press and hold the ‘I’ or ‘II’ pulse buttons to process foods. Let go of the buttons to stop processing.
  • Página 7 How to assemble/disassemble the blade assembly. i. Assemble: Place the side blade onto the main blade shaft (Fig 1 and Fig 2) and screw the side blade counterclockwise (Fig 3), then remove the blade protective sleeves. ii. Disassemble: Remove the side blade by turning it clockwise from main blade.
  • Página 8 or operate when it is empty. Stainless Steel Blades should be handled with extreme care when removing, assembling, cleaning, or storing. 1. Make sure the blade is positioned correctly on the center shaft, handling with care. 2. Place food in the work bowl without overfilling the appliance. We recommend pre- chopping any large foods to make processing easier.
  • Página 9 LIMITED WARRANTY  Write down the following information about your appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. CUSTOMER RECORD Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________ Model/Item No: _______________________________ THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE U.S. ONLY. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
  • Página 10: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA-Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Página 11 • No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que el cable de alimentación podría desgaste y se rompa. INSTRUCCIONES ESPECIALES: • Evite el contacto con partes móviles. Mantenga el cabello, las manos, los dedos o cualquier otra parte del cuerpo entre en contacto con las piezas en movimiento mientras el aparato está...
  • Página 12 Item Part Function I Botón de Nivel Pulso Bajo Procesa Alimentos Más Blandos II Botón de Nivel Pulso Alto Procesa Alimentos Más Duros Unidad de Motor Fuente de Alimentación del Aparato Tapa Protección de Seguridad Durante la Operación Unidad de Cuchilla Procesa Alimentos Unidad de Cuchilla Procesa Alimentos...
  • Página 13 Una vez ensamblado, enchufe el cable de alimentación. Luego presione y mantenga presionados los botones de pulso “I” o “II” para procesar los alimentos. Suelte los boones para detener el procesamiento. Como montar / desmontar el conjunto de la cuchilla. i.
  • Página 14 Advertencia: Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no esté en uso o se deje desatendido. Evite el contacto con partes móviles. No sobrellene el tazón de trabajo ni lo opere cuando esté vacío. Las cuchillas de acero inoxidable deben manipularse con extremo cuidado al retirar, ensamblar, limpiar o almacenar.
  • Página 15: Importantes Mesures De Sécurité

    IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: •...
  • Página 16 • Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Ne tentez pas d’examiner ou de réparer ce produit vous-même. Veuillez consulter la politique de garantie Page 9. • Ne tentez pas d’examiner ou de réparer ce produit vous-même. Seul un technicien qualifié doit effectuer les réparations.
  • Página 17 Pièces: Article Partie Fonctrion I level Button Low Pulse traite les aliments plus mous High Pulse traite des aliments plus durs Ⅱlevel Button Unité de moteur Power source of appliance Couvercle safety protection during operation Unité de lame latérale Transformation des aliments Unité...
  • Página 18 b. Fixez l'ensemble de la lame sur l'arbre du bol, puis placez les aliments. (Fig 2) Ensuite, placez et fermez le couvercle. (Fig 3) d. Placez le moteur sur le couvercle sécurisé. (Fig 4) Une fois assemblé, branchez le cordon d'alimentation.
  • Página 19 Assemblez : Placez la lame latérale sur l'arbre de la lame principale (Fig 1 et Fig 2) et vissez la lame latérale dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (Fig 3), puis retirez les douilles de protection de la lame. Démontez : Retirez la lame latérale en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre par rapport à...
  • Página 20 1. Assurez-vous que la lame est correctement positionnée sur l'arbre central, en la manipulant avec précaution. 2. Placez les aliments dans le bol de travail sans trop remplir l'appareil. Nous recommandons de pré hacher les aliments de grande taille pour faciliter le traitement. 3.

Tabla de contenido