Philips SE 745 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SE 745:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Registre su producto y reciba soporte en la dirección
www.philips.com/welcome
ES
Contestador telefónico
Advertencia
Utilice pilas recargables únicamente.
Cargue el teléfono durante 24 horas antes de utilizarlo.
SE 745
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips SE 745

  • Página 1 Registre su producto y reciba soporte en la dirección www.philips.com/welcome SE 745 Contestador telefónico Advertencia Utilice pilas recargables únicamente. Cargue el teléfono durante 24 horas antes de utilizarlo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Información de seguridad Cómo usar el teléfono Información de aprobación del equipo 3 Realizar una llamada Información sobre interferencias Responder una llamada Compatibilidad con audífonos Finalizar una llamada Declaración de exposición a la radiación Otras funciones del teléfono de la FCC RF Apagar/encender el teléfono Importante Bloquear/desbloquear el teclado...
  • Página 4: Índice

    Activar/Desactivar la contestación 8.16 Ajustes por omisión automática Juegos Activar/Desactivar el colgado automático Jugar a Snake Cambiar el idioma de pantalla Jugar a Tetris Modo Vigilabebés Contestador telefónico (TAM) 40 Ajustar el tiempo de iluminación de la pantalla 10.1 Reproducir 7.10 Ajustar el color del tema 10.2 Borrar todos los mensajes Ajustes avanzados...
  • Página 5: Información De Seguridad

    Notas • Este equipo no puede utilizarse con el servicio Información de seguridad prepago proporcionado por la compañía telefónica. • Las líneas compartidas están sujetas a aranceles 1.1 Información de aprobación del equipo estatales. Por lo tanto, es posible que no pueda El teléfono está...
  • Página 6: Información Sobre Interferencias

    procedimientos de comunicación que requieran debe aceptar todo tipo de interferencia recibida, dichos cambios en la operación de su empresa y incluso interferencias que puedan resultar en un conforme a las disposiciones de la FCC. Si se funcionamiento inadecuado. anticipara que estos cambios alterarían el uso o Este equipo ha sido probado y cumple con los funcionamiento de su equipo telefónico, la límites establecidos para un dispositivo digital...
  • Página 7: Compatibilidad Con Audífonos

    estén expresamente aprobados por la parte responsable de cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario tener autoridad para operar el equipo. 1.3 Compatibilidad con audífonos Este sistema telefónico cumple con los estándares de la FCC/Industry Canada en cuanto a la compatibilidad con audífonos.
  • Página 8: Importante

    • Nunca usar otras pilas que no sean las que se entregan con el producto o las recomendadas realizarse por un taller de reparaciones por Philips: puede haber riesgo de explosión. canadiense autorizado, el cual será asignado por • Siempre usar los cables provistos con el el proveedor.
  • Página 9: Conformidad

    Ni-MH electromagnéticas. en su zona. La participación de Philips en este 2. Uno de los principales principios comerciales programa es parte de su compromiso con la de Phillips es tomar todas las precauciones de protección de nuestro medioambiente y con la...
  • Página 10: El Teléfono

    El teléfono ¡Enhorabuena por su compra y bienvenido a Philips! Para disfrutar de todo el soporte que puede ofrecerle Philips, registre el producto en la dirección www.philips.com/welcome. 3.1 Qué hay en la caja Teléfono Base Tapa de las pilas 2 pilas AAA...
  • Página 11: Revisión Del Teléfono

    D Tecla programada izquierda 3.2 Revisión del teléfono En el modo inactivo: Entrar al menú principal. En otros modos: Seleccionar la función que aparece en la pantalla del teléfono directamente encima de ésta. Durante una llamada: Silenciar/no silenciar el micrófono del teléfono. Encender la iluminación de la pantalla.
  • Página 12 Tecla de encender/apagar el volumen y L Tecla de transferir llamada y tecla de pausa intercomunicación En el modo inactivo: Insertar #. Presionar varios En el modo inactivo: Iniciar una llamada interna. segundos para encender/apagar el volumen de Durante una llamada: Poner la línea en espera y llamada.
  • Página 13: Íconos De La Pantalla

    Íconos de la pantalla Indica que las pilas están Cuando hay nuevos eventos, como por ejemplo completamente cargadas. El ícono titila nuevas llamadas perdidas, mensajes de voz o en el contestador, aparecen los siguientes íconos con durante la carga y cuando la carga de las pilas está...
  • Página 14: Revisión De La Base

    3.4 Revisión de la base A Tecla de Reproducir/Detener E Tecla de Mensaje anterior/ Reproduce mensajes telefónicos (se reproducirá Volver a reproducir mensaje primero el primer mensaje grabado). Pasa al mensaje anterior si se presiona dentro del Detiene la reproducción de mensajes. término de 1 segundo de la reproducción del B Indicador de LED mensaje actual.
  • Página 15: Cómo Empezar

    Presionar en su lugar hasta escuchar un “clic”. Cómo empezar 4.1 Cómo conectar la base Colocar la base en una ubicación central cerca del enchufe de la línea telefónica y del tomacorriente. Parte inferior del soporte de la base 4.1.1 Montaje en pared El modelo SE745 permite el montaje en pared.
  • Página 16: Cómo Instalar El Teléfono

    línea antes de enchufar el cable de línea al enchufe Colocar las pilas con sus polos en la dirección de línea. correcta, según se indica, y volver a colocar la Advertencia tapa. Evitar colocar la base demasiado cerca de objetos metálicos grandes como archivadores, radiadores o aparatos eléctricos.
  • Página 17 Advertencia No se puede realizar o recibir llamadas sin definir de antemano el país. Antes de usar por primera vez el teléfono hay que configurarlo de acuerdo con el país donde se lo usará. Después de cargarlo durante unos minutos, aparecerá...
  • Página 18: Estructura Del Menú

    4.4 Estructura del menú La siguiente tabla describe el árbol del menú del teléfono. Presionar la tecla programada izquierda MENÚ en el modo inactivo para ingresar cada opción. Usar las teclas de navegación para navegar dentro de los menús. Agenda Nueva entrada Lista Editar entrad...
  • Página 19 Ajustes avan. Tipo rellam. Corto/Medio/Largo Modo marcado Tono/Pulso Bloqueo llam. Modo bloqueo Encendido/Apagado N° de bloqueo Número 1/2/3/4 Llamada bebé Modo Encendido/Apagado Registo Número Selecc. base Desresgistar Cambiar PIN Reiniciar Prefijo auto DETEC DÍGITO País PREFIJO Conferencia Encendido/Apagado Sonido XHD Encendido/Apagado Defini 1 tono Encendido/Apagado...
  • Página 20: Cómo Usar El Teléfono

    Cómo usar el teléfono 5.1.4.1 Cómo elegir el formato de visualización del registro de llamadas Debe elegir el formato correcto para marcar el 5.1 Realizar una llamada código de área y el número del registro de llamadas elegido. El número entrante original del registro de llamadas aparecerá...
  • Página 21: Llamada Desde La Agenda

    5.1.5 Llamada desde la agenda 5.2.1 Responder con las manos libres Presionar en el modo inactivo. Cuando el teléfono suene, presionar la tecla Avanzar hasta una entrada de la agenda. Peligro Presionar la tecla Al activarse la función de manos libres puede •...
  • Página 22: Otras Funciones Del Teléfono

    m n o 6 ñ ò ö Otras funciones del teléfono p q r s 7 β Π Θ Σ 6.1 Apagar/encender el teléfono t u v 8 ù ü Presionar y sostener la tecla durante 3 segundos para apagar el teléfono en el modo w x y z 9 ø...
  • Página 23: Ajustar El Volumen Del Altavoz

    un nivel muy elevado. Asegúrese de que el teléfono no esté demasiado cerca de sus oídos. 6.4.8 Transferir una llamada (de acuerdo Durante una llamada, presionar la tecla con el tipo de suscripción) para activar el modo de altavoz. Durante una llamada, presionar >...
  • Página 24: Identificación De La Línea De Llamada

    6.6 Identificación de la Línea de Llamada 6.7.2 Guardar un contacto en la agenda La Identificación de la Línea de Llamada (CLI) es Presionar MENÚ en el modo inactivo, un servicio especial al que puede suscribirse a avanzar hasta y presionar Agenda través del operador de la red.
  • Página 25: Borrar Una Entrada De La Agenda

    Avanzar para seleccionar un grupo ( Avanzar hasta la entrada que desea <Sin almacenar como memoria de acceso directo. grupo> <Grupo A> <Grupo B> <Grupo C> y presionar SELEC.. Presionar OK para confirmar. • Se oirá un tono de validación. •...
  • Página 26: Cómo Usar La Lista De Remarcado

    Coloque la bandeja de la tarjeta SIM Avanzar hasta Copiar todo Selecc nuevamente en la ranura de la base. Entrada En el teléfono, presionar MENÚ, avanzar • Si se eligiera se copiarán todas Copiar todo hasta y presionar SELEC., las entradas del teléfono a los teléfonos Agenda avanzar hasta...
  • Página 27: Usar El Registro De Llamadas

    6.8.1 Acceder a la lista de remarcado 6.8.4 Borrar la lista de remarcado > > Presionar RLLMDA en el modo inactivo Presionar RLLMDA en el modo inactivo. y avanzar con para explorar la lista de Presionar MENÚ, avanzar hasta remarcado. y presionar SELEC..
  • Página 28: Borrar Una Entrada Del Registro De Llamadas

    Presionar SELEC. para seleccionar Guardar N 6.10.1 Intercomunicación con otro teléfono Ingresar el nombre del contacto (un máximo Nota de 14 caracteres) y presionar Si el teléfono no pertenece al rango SE740/745, es De ser necesario, editar el número y probable que esta función no esté...
  • Página 29: Responder Una Llamada Externa Durante Una Intercomunicación

    Nota teléfonos o avanzar hasta el teléfono Si el teléfono al cual se llama no respondiera, específico al que se desea llamar y presionar presionar la tecla para retomar la llamada SELEC.. externa. • El teléfono al que se llama sonará. Presionar la tecla del teléfono llamado para responder la llamada interna;...
  • Página 30: Ajustar La Fecha Y La Hora

    6.12.1 Ajustar la fecha y la hora 6.12.3 Ajustar el tono de alarma Presionar MENÚ en el modo inactivo, Presionar MENÚ en el modo inactivo, avanzar hasta y presionar avanzar hasta y presionar Reloj y alarm Reloj y alarm SELEC., presionar SELEC.
  • Página 31: Ajustar Los Llamantes Permitidos

    6.12.4.2 Ajustar el día para el modo No 6.12.4.4 Ajustar los llamantes permitidos molestar Presionar MENÚ en el modo inactivo, Presionar MENÚ en el modo inactivo, avanzar hasta y presionar Reloj y alarm avanzar hasta y presionar SELEC., avanzar hasta Reloj y alarm No molestar SELEC., avanzar...
  • Página 32: Ajustes Personales

    Ajustes personales 7.1.3 Ajustar la melodía para un grupo Para aprovechar esta función, se debe estar suscrito al servicio de Identificación de la Línea de Llamada. Consultar “Identificación de la Línea de 7.1 Tonos del teléfono Llamada” en la página 22. Esta función le permite seleccionar y ajustar las melodías que se reproducirán cuando se 7.1.1 Ajustar el Volumen de llamada...
  • Página 33: Ajustar Fondo

    • Se oirá un tono de validación y la pantalla Se puede dar un nombre al teléfono y mostrarlo regresará al menú anterior. en el modo inactivo. El nombre del teléfono por omisión es PHILIPS Presionar MENÚ en el modo inactivo, avanzar hasta y presionar 7.7 Cambiar el idioma de pantalla...
  • Página 34: Modo Vigilabebés

    Consejo Una vez ajustado el idioma de la pantalla, los 7.8.2 Desactivar el modo Vigilabebés menús de opciones del teléfono se mostrarán en Presionar MENÚ en el modo inactivo, el idioma seleccionado de inmediato. No seleccionar y presionar SELEC.. Apagado obstante, no se cambiará...
  • Página 35: Ajustes Avanzados

    Ajustes avanzados 8.3 Código de área Esta función resulta útil cuando se ha suscrito al servicio de identificación de llamadas. Le permite definir un código de área en su SE745. Una vez 8.1 Cambiar el tiempo de rellamada que se define el código de área, el teléfono filtra El tiempo de rellamada (o demora del marcado) automáticamente el código de área de las es el tiempo después del cual se desconectará...
  • Página 36: Activar/Desactivar El Bloqueo De Llamada

    8.4.1 Activar/Desactivar el Bloqueo de 8.5 Llamada bebé llamada Cuando está activada, la función llamada bebé Presionar en el modo inactivo, permite marcar un número presionando MENÚ avanzar hasta y presionar cualquier tecla del teléfono. Esta función es muy Ajustes avan SELEC., avanzar hasta útil para acceder en forma directa a los servicios...
  • Página 37: Registro

    Nota Cuando el registro tenga éxito, se oirá un tono El PIN maestro por omisión es 0000. de validación y la pantalla volverá al modo Avanzar hasta y presionar inactivo. Número SELEC.. • Aparecerá el último número de llamada bebé guardado (si lo hubiera).
  • Página 38: Cambiar El Pin Maestro

    contestador permanecerán sin cambios luego del reinicio. 8.9 Cambiar el PIN Maestro Nota El PIN Maestro se usa para ajustar el bloqueo de Se deberá volver a configurar el teléfono. En ese llamada/número de llamada bebé, el registro/la caso, el modo de BIENVENIDO aparecerá baja de teléfonos y para acceder al contestador nuevamente después del inicio general (ir al en forma remota.
  • Página 39: Selección De País

    Presionar SELEC. para ingresar. toma la línea cuando ya existe una llamada • Aparecerá el último número de prefijo externa en curso. guardado (si lo hubiera). El ajuste por omisión para este modo es Apagado Ingresar el número de prefijo (un máximo de Presionar MENÚ...
  • Página 40: Definir 1 Tono

    Nivel 2 Contest auto Apagado Cuelgue auto Encendido Modo vigilabebés Apagado Alarma Apagado Modo bloqueo Apagado Nombre del PHILIPS teléfono Fecha/Hora 01/01/07; 00:00 PIN Maestro 0000 Modo Sonido XHD Encendido Modo No molestar Apagado Contestador Modo de respuesta Respond y grab Número de llamadas...
  • Página 41: Juegos

    Juegos 9.1 Jugar a Snake El objetivo del juego es mover la serpiente y comer tantos “bloques de alimento” como sea posible. Cuando come alimento, la serpiente se alarga y la puntuación aumenta. Cuando el cuerpo de la serpiente entra en contacto con sí mismo, se termina el juego.
  • Página 42: Contestador Telefónico (Tam)

    Contestador telefónico (TAM) El teléfono incluye un contestador que, cuando está activado, graba las llamadas no respondidas. El contestador puede guardar hasta 99 mensajes. El tiempo de grabación máximo es de 30 minutos (incluidos todos los mensajes salientes personalizados). Se pueden usar las teclas de control de la base para ejecutar las funciones básicas del contestador, tales como reproducción de mensajes, borrado de mensajes y ajuste de volumen en la base.
  • Página 43: Reproducir Mensajes Viejos A Través Del Teléfono

    Presionar MENÚ en el modo inactivo, avanzar hasta y presionar 10.1.2 Reproducir mensajes viejos a través Contestad auto SELEC., avanzar hasta del teléfono Grabar nota presionar SELEC.. Sólo se pueden reproducir mensajes viejos si no Presionar INICIO para comenzar a hay mensajes nuevos.
  • Página 44: Grabar Un Mensaje Saliente Personalizado

    10.5 Grabar un mensaje saliente 10.7 Ajustes del contestador personalizado Este mensaje saliente personal reemplaza a los 10.7.1 Retardo de tono mensajes por omisión. Para volver al mensaje Esto es el número de veces que suena el teléfono saliente por omisión simplemente borrar el antes de que el contestador responda y comience mensaje saliente personal que se haya grabado.
  • Página 45: Activar/Desactivar El Acceso Remoto

    Nota • Los mensajes nuevos (si los hubiera) se Esta función se desactiva por omisión. reproducirán automáticamente y se detendrán * El Código de acceso remoto (que es el mismo cuando no haya más mensajes nuevos. código PIN Maestro) evita el acceso remoto no Nota autorizado a su contestador.
  • Página 46: Ajustar El Control De Llamadas De La Base

    10.8.2 Ajustar el control de llamadas de la base Cuando el control de llamadas de la base está ajustado en se pueden oír los mensajes Encendido entrantes a través del altavoz de la base y decidir si atender o no la llamada. Para atender la llamada presionar Esta función se activa por omisión.
  • Página 47: Información Técnica

    Información técnica Pantalla • LCD progresiva luminosa Características generales del teléfono • Modo doble para identificación de nombre y número de llamada • 10 melodías polifónicas de llamada Agenda, Lista de remarcado y Diario de llamadas • Agenda para 250 entradas •...
  • Página 48: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes www.philips.com/support En este capítulo encontrará las preguntas más Configuración frecuentes y sus respuestas acerca de este teléfono. Aparece la palabra en la pantalla Buscando... del teléfono y el ícono parpadea Conexión • Acercarse a la base. • Asegurarse de que la base esté encendida.
  • Página 49 ¡No se puede guardar Memoria llena • Borrar una entrada para liberar memoria antes Comportamiento del producto de guardar nuevamente el contacto. ¡No funciona el teclado! ¡La copia de mi tarjeta SIM de teléfono • Destrabe el teclado: Presionar varios móvil al SE745 está...
  • Página 50 ¡El acceso por control remoto no funciona! • Activar el Acceso por Control Remoto (consultar “Acceso por control remoto” en la página 42). ¡El teléfono se corta durante el acceso por control remoto! • No se ha modificado el código PIN Maestro. El código de acceso remoto no puede ser 0000.
  • Página 51: Índice

    Índice Acceso por control remoto 42 No silenciar 20 Accesorios 8 Nombre del teléfono 31 Agenda 19 Ajustes por omisión 38 Alarma 28 PIN Maestro 36 Antes de marcar 18 Apagar/encender el teléfono 20 Autorrespuesta 31 Rastreo 27 Realizar una llamada 18 Registro 35 Bloquear/desbloquear el teclado 20 Registro de llamadas 18...
  • Página 53 Derechos de autor © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Las marcas son de Koninklijke Philips Electronics N.V o de sus respectivos propietarios. Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso. Número de pedido del documento: 3111 285 37751 (ES)

Tabla de contenido