EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Laminiergerätes, mit dem Sie Ihre Lieblingsfotos, Briefe und Dokumente sowie dünne Objekte bis Größe A4 wasser- und luftdicht versiegeln können. Bitte beachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1.
AUFBAU UND FUNKTION 1 Gehäuse Oberseite 2 Anzeige Betriebsstatus 3 Hebel Anti-Blockier-System (ABS) 4 Folienauslass 5 Schalter ON/OFF 6 Einführungsschacht für Laminiertaschen DAS LAMINIERGERÄT IN BETRIEB NEHMEN - Wir raten davon ab, selbstentwickelnde Fotos zu laminieren. - Fotos müssen vor dem Laminieren trocken sein. - Laminieren Sie keine dicken oder schweren Dokumente, da diese im Laminiergerät stecken bleiben können.
1. Aktivieren Sie das Gerät, indem Sie den ON-/OFF-Schalter betätigen. 2. Die Anzeige für den Betriebsstatus leuchtet rot. Das Gerät ist betriebsbereit, wenn die Anzeige für den Betriebsstatus blau leuchtet. Die Aufwärmphase des Gerätes dauert ca.1 Minute. 3. Geben Sie den zu laminierenden Gegenstand in die Laminierhülle (Stärke bis zu 125 µm) und richten Sie ihn mittig darin aus.
TECHNISCHE DATEN Spannung: 220-240 V, 50/60 Hz Strom: 2,7 A Leistungsaufnahme: max. 600 W Folienstärke: 80-125 Mikrometer Max. Dokumentgröße: Aufwärmdauer: ca. 1 Minute Laminiergeschwindigkeit: ca. 250 mm/min. Max. Dokumentstärke: 0,3 mm Gewicht: 1,35 kg Laminierwalzen: ENTSORGUNG Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass elektrische Geräte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
INTRODUCTION Congratulations on purchasing this laminator. With it you can create a water and air-tight seal to cover your favourite photos, letters, documents and other thin objects up to A4-size. Please observe the information given in these operating instructions and keep them in a safe place for future reference.
CONSTRUCTION AND FUNCTION 1 Upper housing 2 Operating status display 3 Anti-blocking system (ABS) lever 4 Film exit 5 ON/OFF switch 6 Insertion slot for laminating pouches OPERATING THE LAMINATOR - We advise against laminating photos you have developed yourself. - Photos must be dry before being laminated.
1. Switch on the appliance by pressing the ON/OFF switch. 2. The operating status display is red. The appliance is ready for operation when the operating status display is blue. Warming up takes about a minute. 3. Centre the item to be laminated into the laminating pouch (thickness of up to 125 µm). Make sure that the document or picture is as close as possible to the sealed edge.
TECHNICAL DATA Voltage: 220-240 V, 50 Hz Current: 2.7 A Power consumption: max. 600 W Film thickness max.: 80-125 micrometres Max. document size: Warm-up time: approx. 1 minute Lamination speed: approx. 250mm/min. Max. document thickness: 0.3 mm Weight: 1.35 kg Laminating rollers: DISPOSAL The symbol with the crossed-out rubbish bin means that electrical appliances may not be disposed of in normal household waste.
Página 12
INTRODUZIONE Ci congratuliamo con voi per l’acquisto del vostro plastificatore con cui potrete sigillare ermeticamente e a tenuta stagna le vostre foto preferite, le vostre lettere e i vostri documenti, così come oggetti sottili o di grandi dimensioni (fino alla dimensione A4). Si prega di osservare le indicazioni presenti nel presente manuale e conservarlo con cura per ulteriori consultazioni future.
MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO 1 Alloggiamento parte superiore 2 Display stato di funzionamento 3 Leva sistema antibloccaggio (ABS) 4 Uscita fogli 5 Interruttore ON/OFF 6 Ingresso pellicole METTERE IN FUNZIONE L’APPARECCHIO - Vi sconsigliamo di plastificare foto che avete sviluppato da soli. - Le foto devono essere ben asciutte prima della plastificazione.
1. Mettere in funzione l’apparecchio attivando il comando ON/OFF. 2. Il display dello stato di funzionamento si illumina di rosso. L’apparecchio è pronto all’uso quando i display si illuminino di blu. La fase di riscaldamento dell’apparecchio dura circa 1 minuto. 3.
DATI TECNICI Alimentazione: 220-240 V, 50 Hz Tensione: 2,7 A Potenza assorbita: max. 600 W Spessore max. pellicole: 80-125 micrometri Grandezza max. documenti: Tempo di riscaldamento: Circa 1 minuto Velocità di plastificazione: Circa 250mm/min Spessore max. documenti: 0,3 mm Peso: 1,35 kg Rulli plastificatori: SMALTIMENTO Il simbolo del cassonetto con la croce indica che gli apparecchi elettrici non possono essere smaltiti come normali rifiuti.
INTRODUCCIÓN Le felicitamos por la compra de esta plastificadora, con la que podrá plastificar sus fotos preferidas, cartas, documentos y objetos planos de hasta un tamaño A4 con una película hermética e impermeable. Tenga en cuenta las indicaciones de este manual de instrucciones y consérvelo para futura referencia.
DISEÑO Y FUNCIÓN 1 Parte superior de la carcasa 2 Indicador del estado de funcionamiento 3 Palanca del sistema antibloqueo (ABS) 4 Salida de láminas 5 Interruptor ON/OFF 6 Bandeja de carga para bolsas de plastificado PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA PLASTIFICADORA - Le aconsejamos no plastificar fotos de película instantánea.
1. Conecte el dispositivo accionando el interruptor ON/OFF. 2. El indicador del estado de funcionamiento se ilumina en rojo. El dispositivo está listo para su funcionamiento cuando el indicador se ilumina en azul. El tiempo de calentamiento del dispositivo es de aprox. 1 minuto. 3.
DATOS TÉCNICOS Tensión: 220-240 V, 50 Hz Corriente: 2,7 A Consumo de potencia: máx. 600 W Grosor máx. lámina: 80-125 micrómetros Tamaño máx. documento: Tiempo de calentamiento: aprox. 1 minuto Velocidad de plastificado: aprox. 250mm/min. Grosor máx. documento: 0,3 mm Peso: 1,35 kg Rodillos plastificadores: ELIMINACIÓN El símbolo con el cubo de basura tachado indica que este dispositivo...
INTRODUCTION Nous vous félicitons pour l’achat de cette plastifieuse, grâce à laquelle vous allez pouvoir protéger vos photos favorites, vos lettres et documents ainsi que tout objet fin jusqu’au format A4 contre les effets de l’eau et de l’air. Veuillez respecter les instructions données dans cette notice d’utilisation et conserver celle-ci pour consultation ultérieure.
COMPOSITION ET FONCTIONNEMENT 1 Face supérieure du boîtier 2 Témoin de fonctionnement 3 Levier du système anti-blocage (ABS) 4 Sortie 5 Commutateur marche/arrêt 6 Fente d’introduction des pochettes de plastification MISE EN SERVICE DE LA PLASTIFIEUSE - Nous vous déconseillons de plastifier des photos que vous avez développées en personne. - Les photos doivent être sèches avant la plastification.
1. Mettez l’appareil en service en actionnant le bouton marche/arrêt. 2. Le témoin de fonctionnement s’allume en rouge. L’appareil est prêt à fonctionner lorsque le témoin est de couleur bleue. La phase de préchauffage de l’appareil dure environ 1 minute. 3.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension: 220-240 V, 50 Hz Intensité: 2,7 A Puissance absorbée: 600 W maximum Épaisseur des films: 80-125 microns Taille maximale: Durée de préchauffage: 1 minute environ Vitesse de plastification: 250mm/min environ Épaisseur maximale: 0,3 mm Poids: 1,35 kg Rouleaux de plastification: ÉLIMINATION Le symbole représentant une poubelle barrée d’un trait indique que les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques.
INLEIDING Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Laminiergerätes, mit dem Sie Ihre Lieblingsfotos, Briefe und Dokumente sowie dünne Objekte bis Größe A4 wasser- und luftdicht versiegeln können. Bitte beachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 1.
OPBOUW EN WERKING 1 Bovenzijde behuizing 2 Indicator bedrijfstoestand 3 Hendel antiblokkeersysteem (ABS) 4 Folie-uitvoer 5 Schakelaar ON/OFF 6 Invoersleuf voor lamineerhoezen HET LAMINEERAPPARAAT IN GEBRUIK NEMEN - Wij raden het lamineren van zelfontwikkelde foto’s af. - Foto’s moeten droog zijn voor ze worden gelamineerd. - Lamineer geen dikke of zware documenten;...
1. Zet het apparaat aan door op de ON/OFF-schakelaar te drukken. 2. De indicator van de bedrijfstoestand licht rood op. Het apparaat is klaar voor gebruik wanneer de indicator voor de bedrijfstoestand blauw oplicht. Het opwarmen van het apparaat duurt ongeveer een minuut. 3.
TECHNISCHE GEGEVENS Spanning: 220-240 V, 50 Hz Stroom: 2,7 A Vermogensopname: max. 600 W Foliedikte max.: 80-125 micrometer Max. documentformaat: Opwarmduur: ca. 1 minuut Lamineersnelheid: ca. 250mm/min. Max. documentdikte: 0,3 mm Gewicht: 1,35 kg Lamineerrollen: VERWIJDERING Het symbool met de doorgestreepte vuilnisbak duidt erop, dat elektrische apparaten niet met het gewone huisvuil mogen worden afgevoerd.
ВВЕДЕНИЕ Поздравляем Вас с покупкой этого ламинатора, при помощи которого Вы сможете герметично и водонепроницаемо запечатать Ваши любимые фотографии, письма, документы, а также тонкие объекты размером до формата А4. Пожалуйста, соблюдайте указания данного Руководства по эксплуатации и сохраните его для повторного обращения.
Página 33
УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ 1 Корпус верхняя сторона 2 Индикатор эксплуатационного состояния 3 Рычаг антиблокировочной системы (АБС) 4 Выпускное отверстие фольги 5 Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ 6 Отверстие для ввода ламинирующих карманов ВВОД ЛАМИНАТОРА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ - Мы не рекомендуем ламинировать фотографии, изготовленные самостоятельно. - Перед...
1. Включите прибор при помощи нажатия на переключатель ВКЛ/ВЫКЛ. 2. Индикатор эксплуатационного состояния загорится красным светом. Прибор готов к эксплуатации, когда индикатор эксплуатационного состояния загорится синим светом. Фаза нагрева данного прибора составляет примерно 1 минуту. 3. Вставьте ламинируемый объект в ламинирующий карман (толщиной 125-150 µm) и выровняйте...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Напряжение: 220-240 В, 50/60 Гц Ток: 2,7 A Потребляемая мощность: макс. 600 Вт Макс. толщина пленки: 80-125 микрон Макс. величина документа: Время нагрева: прим. 1 минута Скорость ламинирования: прим. 250 мм/мин. Макс. толщина документа: 0,3 мм Вес: 1,35 кг Ламинирующие...
Página 36
INLEDNING Vi gratulerar till köpet av denna laminator som kan användas för att försegla dina favoritfoton, brev och dokument, liksom tunna objekt upp till A4-storlek, vatten- och lufttätt. Vänligen beakta råden i denna bruksanvisning och spara den för senare bruk. VIKTIGA SÄKERHETSRÅD 1.
UPPBYGGNAD OCH FUNKTION 1 höljets ovansida 2 lampa driftstatus 3 anti-blockerings-systems-spak (ABS) 4 folieutlopp 5 strömbrytare ON/OFF 6 införningsenhet för lamineringsfickor TA LAMINERINGSAPPARATEN I DRIFT - Vi avråder från att laminera självframkallande foton. - Fotona måste vara torra innan de lamineras. - Laminera inte några tjocka eller tunga dokument, eftersom de kan fastna i lamineringsapparaten.
1. Aktivera apparaten genom att trycka på ON/OFF-knappen. 2. Meddelandelampan för driftstatus lyser röd. Apparaten är färdig att tas i drift när meddelandelampan för driftstatus lyser blått. Apparatens uppvärmningsfas dröjer ca 1 min. 3. Stoppa in föremålet som ska lamineras i laminerfacket (tjocklek upp till 125 µm) och placera föremålet i mitten av facket.
TEKNISKA DATA Spänning: 220-240 V, 50 Hz Ström: 2,7 A Strömförbrukning: max. 600 W Foliestyrka: 80-125 mikrometer Maximal dokumentstorlek: Uppvärmningstid: ca 1 min Lamineringshastighet: ca 250mm/min Max. dokumenttjocklek: 0,3 mm Vikt: 1,35 kg Lamineringsvalsar: AVFALLSHANTERING Symbolen med den genomstrukna soptunnan visar att elektroniska apparater inte får kastas tillsammans med hushållsavfall. Medtag denna apparat till miljövänlig avfallshantering vid en godkänd återvinningsanläggning.
Página 40
ΕΙΣΑΓΩΓΗ Συγχαρητήρια για την αγορά της συσκευής πλαστικοποίησης, µε την οποία µπορείτε να σφραγίσετε υδατοστεγώς και αεροστεγώς τις αγαπηµένες σας φωτογραφίες, επιστολές και έγγραφα καθώς και λεπτά αντικείµενα µεγέθους έως Α4. Παρακαλούµε λάβετε υπόψη τις επισηµάνσεις που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το ώστε να µπορείτε...
ΚΑΤΑΣΚΕΥΉ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ 1 Περίβληµα άνω µέρος 2 Ένδειξη κατάστασης λειτουργίας 3 Μοχλός Συστήµατος Απεµπλοκής (ABS) 4 Έξοδος µεµβράνης 5 Διακόπτης ON/OFF 6 Υποδοχή εισαγωγής φύλλου πλαστικοποίησης ΘΈΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΊΗΣΗΣ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ - Δεν συνιστούµε την πλαστικοποίηση αυτοεµφανιζόµενων φωτογραφιών. - Πριν...
Página 42
1. Ενεργοποιήστε τη συσκευή, πιέζοντας το διακόπτη ON/OFF. 2. Η ένδειξη κατάστασης της λειτουργίας ανάβει κόκκινη. Η συσκευή είναι έτοιµη προς λειτουργία, µόλις η ένδειξη κατάστασης της λειτουργίας γίνει µπλε. Η φάση προθέρµανσης της συσκευής διαρκεί περ. 1 λεπτό. 3. Εισάγετε το αντικείµενο προς πλαστικοποίηση στη θήκη- µεµβράνη πλαστικοποίησης (πάχος...
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Τάση: 220-240 V, 50 Hz Ένταση: 2,7 A Κατανάλωση: µέγ. 600 W Μέγιστο πάχος µεµβράνης: 80-125 µικρόµετρα Μέγιστο µέγεθος εγγράφου: Χρόνος προθέρµανσης: περ. 1 λεπτό Ταχύτητα πλαστικοποίησης: περ. 250mm/min. Μέγιστο πάχος εγγράφου: 0,3 mm Βάρος: 1,35 kg Κύλινδροι πλαστικοποίησης: ΑΠΌΡΡΙΨΗ Το σύµβολο µε το διαγεγραµµένο κάδο απορριµµάτων επισηµαίνει ότι...
Página 44
GİRİŞ En sevdiğiniz fotoğraflarınızı, mektuplarınızı ve belgelerinizi, ayrıca A4 boyutuna kadar ince objeleri, su ve hava geçirmez olarak kaplatabileceğiniz laminasyon cihazını satın aldığınız için tebrik ederiz. Lütfen bu kullanım kılavuzundaki uyarıları dikkate alınız ve ileride başvurmak üzere saklayınız. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI 1.
Página 45
YAPI VE FONKSIYON 1 Cihaz gövdesinin üst tarafı 2 Çalışma durumu göstergesi 3 Mandal - Kilitlemesiz Fren Sistemi (ABS) 4 Film çıkışı 5 ON/OFF düğmesi 6 Laminasyon filmleri için giriş açıklığı LAMINASYON CIHAZININ ÇALIŞTIRILMASI - Şipşak fotoğrafların lamine edilmelerini tavsiye etmiyoruz. - Fotoğraflar laminasyondan önce kuru olmalıdır.
Página 46
1. ON/OFF düğmesine basarak cihazı çalıştırınız. 2. Çalışma durumu göstergesi kırmızı yanacaktır. Çalışma durumu göstergesi mavi yandığında cihaz çalıştırılmaya hazırdır. Cihazın ısınma süresi yaklaşık 1 dakikadır. 3. Lamine edilecek nesneyi laminasyon filmine (125 mikrona kadar) yerleştirip ortalayınız. Belgenin veya resmin kaynak kenarına olabildiğince yakın olmasına dikkat ediniz. Bu laminasyon cihazında nakil folyosunun (Carrier) kullanılmasına gerek yoktur.
Página 47
TEKNİK VERİLER Gerilim: 220-240 V, 50 Hz Akım: 2,7 A Güç tüketimi: azami 600 W Azami film kalınlığı: 80-125 mikron Azami belge boyutu: Isınma süresi: yakl. 1 dakika Laminasyon hızı: yakl. 250mm/dak. Azami belge kalınlığı: 0,3 mm Ağırlık: 1,35 kg Laminasyon silindirleri: İMHA Üstü...
INTRODUCERE Vă felicităm pentru achiziţionarea acestui aparat de laminare, cu ajutorul căruia puteţi sigila etanş fotografiile dvs. preferate, scrisori şi documente, precum şi alte obiecte subţiri, până la dimensiunea formatului A4. Vă rugăm să respectaţi indicaţiile din cadrul acestui manual de utilizare şi să...
STRUCTURA ŞI FUNCŢIILE APARATULUI 1 Latura superioară a carcasei 2 Afişajul stării de funcţionare 3 Manetă a sistemului anti-blocare (ABS) 4 Zona de eliminare a foliei 5 Comutator ON/OFF 6 Fanta de introducere pentru foliile de laminare PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A APARATULUI DE LAMINARE - Nu vă...
Página 50
1. Activaţi aparatul prin acţionarea comutatorului ON/OFF. 2. Afişajul stării de funcţionare luminează roşu. Aparatul este pregătit de funcţionare atunci când afişajul stării de funcţionare este albastru. Faza de încălzire a aparatului durează aprox. 1 minut. 3. Introduceţi obiectul ce trebuie laminat în folia de laminare (grosimea până la 125 µm) şi centraţi-l în interiorul acesteia.
DATE TEHNICE Tensiunea: 220-240 V, 50 Hz Curentul electric: 2,7 A Consum energetic: max. 600 W Grosimea max. a foliei: 80-125 micrometri Dimensiunea max. a documentului: Durata de încălzire: aprox. 1 minut Viteza de laminare: aprox. 250mm/min. Grosimea max. a documentului: 0,3 mm Greutatea: 1,35 kg Role de laminare:...
WSTĘP Gratulujemy zakupu niniejszego laminatora, dzięki któremu można szczelnie olaminować listy, dokumenty, ulubione zdjęcia oraz cienkie obiekty do rozmiaru A4. Zaleca się przestrzeganie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi, którą należy zachować do późniejszego użycia. WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i wszystkimi wskazówkami w niej zawartymi.
BUDOWA I FUNKCJE 1 Obudowa części górnej 2 Lampka statusu funkcjonowania 6 Dźwignia systemu zapobiegającemu blokowaniu (ABS) 4 Szczelina wyjściowa folii 5 Włącznik ON/OFF 6 Szczelina wejściowa na folie laminacyjne URUCHAMIANIE LAMINATORA - Odradza się laminowanie własnoręcznie wywołanych zdjęć. - Zdjęcia muszą być suche, by można je było zalaminować. - Nie laminować...
1. Urządzenie włącza się po naciśnięciu włącznika ON/OFF. 2. Lampka statusu funkcjonowania świeci się na czerwono. Urządzenie jest gotowe do osbługi, gdy lampka statusu funkcjonowania świeci się na niebiesko. Faza rozgrzania urządzenia trwa ok. 1 min. 3. Włożyć obiekt do zalaminowania do folii laminacyjnej (ciężar do 125 µm), układając go wewnątrz po środku.
DANE TECHNICZNE Napięcie: 220-240 V, 50 Hz Prąd: 2,7 A Pobór mocy: max. 600 W Grubość folii maks.: 80-125 mikrometerów Maks. wielkość dokumentów: Czas rozgrzania: ok. 1 min Prędkość laminowania: ok. 250mm/min. Maks. ciężar dokumentów: 0,3 mm Waga: 1,35 kg Rolki laminarki: USUWANIE ODPADÓW Symbol z przekreślonym koszem na śmieci oznacza, że urządzeń...