Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
Electric Snow Thrower — Flurry 1400
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Form No. 769-08074
(March 21, 2012)

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Troy-Bilt Flurry 1400

  • Página 19 ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Formulario No. 769-08074 (Marzo 21, 2012)
  • Página 20: Registro De Información De Producto

    Elija entre las opciones que se presentan a continuación: ◊ Visite nuestro sitio web en www.troybilt.com ◊ Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 828-5500 ó (330) 558-7220 ◊ Escríbanos a Troy-Bilt LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Página 21: Máquina Quitanieve Con Aislamiento Doble

    Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones de seguridad importantes que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal y/o material y la de los demás. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar operar esta máquina.
  • Página 22: (B) Conecte El Enchufe Y El Receptáculo

    ADVERTENCIA: detenido. Desconecte el prolongador para evitar una Para evitar descargas eléctricas puesta en marcha accidental. utilice la unidad únicamente con un prolongador adecuado para uso en exteriores. No dañe el prolongador. No transporte nunca la máquina quitanieve sosteniéndola por el cable ni tire del cable para desconectarla del receptáculo.
  • Página 23 Nunca dirija la descarga hacia las personas ni permita que Después de golpear un objeto extraño, apague la unidad e nadie permanezca delante de la unidad cuando está en inspeccione la máquina quitanieve para determinar si está funcionamiento. dañada. Desenchufe la unidad. Repare el daño antes de volver a encender y operar la unidad.
  • Página 24: Descripción

    Símbolos de seguridad En esta página se presentan y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la máquina antes de intentar realizar el montaje de la unidad y utilizarla. Símbolo Descripción LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR...
  • Página 25: Montaje Y Configuración

    Montaje y Configuración Contenido de la caja de cartón • Una máquina quitanieve eléctrica • Una manija superior • Una Manija intermedia • Un conjunto de canal • Un Manual del Operador de la • Una tarjeta para registrar el Máquina Quitanieve Eléctrica producto NOTA: Todas las referencias a los lados derecho e izquierdo de...
  • Página 26: Montaje Del Canal

    Montaje del canal Asegúrese de que el retenedor del cable esté sobre la barra transversal de la manija intermedia. Extraiga los cuatro tornillos que sujetan la cubierta Consulte la Figura 3-2. delantera al alojamiento de la barrena. Retire la Coloque las manijas intermedia y superior sobre la cubierta delantera y el canal.
  • Página 27: Conexión Del Prolongador

    Conexión del prolongador Instale el canal en el alojamiento de la barrena con la manija mirando hacia la parte posterior de la NOTA: No enchufe el prolongador al receptáculo de la fuente de máquina quitanieve. Consulte la Figura 3-8. alimentación (salida) antes de dirigirlo a través del retenedor del cable y conectar el prolongador al cable eléctrico de la máquina quitanieve.
  • Página 28: Controles Y Características

    Controles y Características Barra de control superior Botón arrancador Palanca de control del motor Botón de reposición del disyuntor Retenedor del cable Cable de alimentación Llave Manija Canal de del canal Manija de descarga elevación Barra de control medio Barrena Manija del canal ADVERTENCIA: Lea, comprenda y siga todas las...
  • Página 29 Canal de descarga La inclinación del canal de descarga controla el ángulo con el que se arroja la nieve. Afloje la perilla de aletas del costado del canal de descarga antes de girar el canal de descarga hacia arriba o hacia abajo. Vuelva a ajustar la perilla después de alcanzar la posición deseada.
  • Página 30: Funcionamiento

    Funcionamiento Arranque del motor Pulse el botón rojo de arranque y se quede solo, ver Figura 5-1. ADVERTENCIA: Evite arranques accidentales. NOTA: A partir del motor de la máquina quitanieves Asegúrese de que está en posición de también se involucra la barrena. funcionamiento detrás de la máquina quitanieve Mientras mantiene el botón de arranque en el, apretar la cuando la utilice.
  • Página 31: Ajuste El Montaje Del Canal

    Ajuste el montaje del canal Eliminación de un Tubo de Descarga Obstruida El tono del montaje del canal controla el ángulo en el que se ¡ADVERTENCIA! Nunca use las manos para produce la nieve. eliminar un montaje del canal obstruido. Apague el motor, desconecte el cable de alimentación, y Afloje el pomo de mariposa que se encuentran en el lado permanecer detrás de la manija hasta que todas las...
  • Página 32: Mantenimiento Y Ajustes

    Mantenimiento y Ajustes Mantenimiento Reposición del disyuntor Esta máquina quitanieve está equipada con un disyuntor para Lubricación evitar que el motor se dañe por sobrecalentamiento. Lubrique los puntos de pivote de la palanca de control del motor Si el botón de reposición del disyuntor salta: con aceite ligero una vez por temporada y antes de que se Suelte la palanca de control del motor y NO vuelva a almacene la máquina quitanieve al final de la temporada.
  • Página 33: Servicio

    Servicio ADVERTENCIA: Antes de darle servicio a la máquina quitanieve, debe desenchufarla y extraer la llave para evitar que alguien la ponga en marcha accidentalmente. Reemplazo de la placa protectora Extraiga los tres tornillos que sujetan la placa protectora al alojamiento de la barrena.
  • Página 34: Reemplazo De La Correa Diente

    Reemplazo de la correa diente Reemplazo de las ruedas Ver a distribuidor autorizado del servicio para tener la correa Desatornille los tornillos que están a cada lado del eje de la diente substituido o ayuda de cliente del teléfono según lo rueda.
  • Página 35: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Problema Causa Solución La máquina quitanieve no 1. Cable desconectado del control del motor. 1. Vuelva a conectar el prolongador arranca manteniendo el limitador cerca del control del motor. 2. Control del motor defectuoso. 2. Reemplace el control del motor. 3.
  • Página 36 Consulte las páginas amarillas, o póngase en contacto con Troy-Bilt LLC anulará esta garantía. Usted asume el riesgo y la responsabilidad de en P.O.

Tabla de contenido