Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIFFUSORE DI OLI ESSENZIALI & UMIDIFICATORE A ULTRASUONI
ESSENTIAL OIL DIFFUSER & ULTRASONIC HUMIDIFIER
DIFFUSEUR D'HUILES ESSENTIELLES & HUMIDIFICATEUR A ULTRASONS
ULTRASCHALL ZERSTÄUBER & LUFTBEFEUCHTER
DIFUSOR Y HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO
Leggere attentamente e conservare con cura questo manuale d'uso.
Read the instructions carefully and keep in a safe place.
Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d'emploi.
Lesen Sie diese Anleitungs orgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf.
Lea atentamente y guarde en un lugar seguro el presente manual de instrucciones.
V 02/2016
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Argo baby joy

  • Página 1 DIFFUSORE DI OLI ESSENZIALI & UMIDIFICATORE A ULTRASUONI ESSENTIAL OIL DIFFUSER & ULTRASONIC HUMIDIFIER DIFFUSEUR D’HUILES ESSENTIELLES & HUMIDIFICATEUR A ULTRASONS ULTRASCHALL ZERSTÄUBER & LUFTBEFEUCHTER DIFUSOR Y HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO Leggere attentamente e conservare con cura questo manuale d'uso. Read the instructions carefully and keep in a safe place. Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d’emploi.
  • Página 2 ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO Leggere e conservare queste istruzioni - Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o da persone prive di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sotto sorveglianza di una persona responsabile della loro sicurezza, o abbiano ricevuto istruzioni relative all'utilizzo dell'apparecchio da parte di tale persona.
  • Página 3 PREPARAZIONE DEL DIFFUSORE Uno schema dettagliato è disponibilie sull’ultima pagina. 1. Collocare il diffusore su una superficie piana e stabile, lontano dai bordi. 2. Rimuovere i coperchi in plastica del diffusore. 3. Riempire il serbatoio con acqua minerale (acqua in bottiglia o del rubinetto) senza superare la linea che indica il livello massimo di acqua - 50 ml.
  • Página 4: Risoluzione Dei Problemi

    FUNZIONAMENTO Il diffusore è provvisto di un pulsante ON/OFF situato sotto la base. 1. Premere una volta per avviare la diffusione continua e la luce d’ambiente. 2. Premere una seconda volta per scegliere il colore e avviare la diffusione ciclica. L'apparecchio funziona per 30 secondi poi si ferma per altri 30 secondi.
  • Página 5 WARNING Please carefully read this manual and keep it in a safe place - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 6: Precautions For Use

    PRECAUTIONS FOR USE A detailed diagram of the components is available on the last page. 1. Place the diffuser on a flat and stable surface and away from the edge. 2. Remove the diffuser’s plastic covers. 3. Pour mineral water (bottled or tap water) into the water tank up to the maximum level indicated (50ml). 4.
  • Página 7 WORKING This diffuser has an ON / OFF button located on the front of the diffuser. 1. Press once to start continuous diffusion and light ambiance. 2. Press a second time to set the color ambiance of your choice and start cyclic diffusion.
  • Página 8 MISE EN GARDE Lire attentivement et conserver ces instructions - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Página 9: Précautions D'emploi

    PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Un schéma détaillé des composants est disponible à la dernière page. 1. Placer le diffuseur sur une surface plane et stable, éloigné du bord. 2. Enlever les couvercles en plastique du diffuseur. 3. Remplir le réservoir d’eau minérale (eau en bouteille ou du robinet) sans dépasser la ligne indiquant le niveau d’eau maximum –...
  • Página 10: Depannage

    FONCTIONNEMENT Ce diffuseur est doté d’un bouton poussoir ON / OFF situé à l’avant du diffuseur. 1. Appuyer une fois pour enclencher la diffusion continue et la lumière d’ambiance. 2. Appuyer une deuxième fois pour fixer la couleur d’ambiance de votre choix et enclencher la diffusion cyclique.
  • Página 11 ANWEISUNGEN VOR INBETRIEBNAHME Bitteaufmerksamlesen und aufbewahren - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder eingeschränkter Erfahrung oder Unkenntnis benutzt werden, wenn sie in das Gerät eingewiesen wurden und eine Anweisung für den sicheren Gebrauch dieses Gerätes bekamen und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
  • Página 12 VORBEREITUNG DES ZERSTÄUBERS Ein detailliertes Schema der Bestandteile ist verfügbar für die letzte Seite. 1. Stellen Sie den Zerstäuber auf eine ebene und stabile Fläche, vom Rand entfernt, auf. 2. Nehmen Sie den der Kunststoff abdeckel des Zerstäubers ab. 3. Füllen Sie den Wasserbehälter mit Mineralwasser (Leitungswasser oder aus der Flasche), aber bitte nicht über den Höchstfüllstand ein (50 ml).
  • Página 13: Fehlerbehebung

    FUNKTIONSPRINZIP Der Kugeldiffusor verfügt über einen EIN/AUS Drucktaster (ON/OFF), der sich auf der Unterseite der Basis befindet. 1. Einmal drücken, um die dauerhafte Zerstäubung und das Stimmungslicht Gang zu setzen. 2. Zweimal drücken, um das Stimmungslicht eingestellt und eine zyklische Zerstäubunge einzuschalten.
  • Página 14: Renueve Con Frecuencia El Agua Del Depósito Para Evitar Posibles

    ADVERTENCIA Lea atentamente y conserve estas instrucciones - El presente aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia ni conocimientos, si se encuentran bajo una adecuada vigilancia o si han sido instruidos sobre el uso del aparato de modo seguro y comprenden los peligros relacionados con el mismo.
  • Página 15: Precauciones De Empleo

    PRECAUCIONES DE EMPLEO En la última página está disponible un esquema detallado de los componentes. 1. Coloque el difusor sobre una superficie plana y estable, alejado del borde. 2. Saque las tapas de plástico del difusor. 3. Llene el difusor con agua mineral (agua embotellada o del grifo) sin sobrepasar la línea que indica el nivel máximo de agua –...
  • Página 16: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Este difusor tiene un disparador ON/OFF situado en la parte delantera. 1. Pulsar una vez para activar la difusión continua y los cambios de color de luz. 2. Pulsar una segunda vez para seleccionar el color de luz de ambiente y activar la difusión cíclica.
  • Página 17 Uscitavapore Mist outlet Dampfaustritt Sortie de vapeur Coperchio Stoomopening Cover Salida de vapor Deckel Couvercle Tapa Pulsante ON/OFF ON/OFF button Taste ON/OFF (Ein/Aus) Bouton ON/OFF AAN/UIT knop Botón ON/OFF Base Base Basis Base Basis Base Base Spinotto Connector Aufsatz Embout Terminal Adattatore AC/DC Terminal...

Tabla de contenido