página Índice Lea esto primero ..............Monóxido de Carbono: El Asesino Silencioso ..... Dónde colocar los detectores de CO ........Instalación ................Monitoreo, pruebas y mantenimiento ........Qué hacer cuando suena el detector ........Cómo proteger a su familia ..........Especificaciones técnicas ..........
Los modelos que se enumeran a continuación están diseñados para instalaciones domésticas, caravanas, autocaravanas y embarcaciones de acuerdo con la norma EN 50291-1:2010 y EN 50291-2:2010 Tabla de modelos Serie Ei207 con baterías reemplazables (2 x AAA) Capacidad Módulo de RF Pantalla...
• Enhorabuena por haber adquirido un detector de Monóxido de Carbono de Ei Electronics. Le ayudará a protegerle a usted y a su familia de los peligrosos efectos del Monóxido de Carbono: el Asesino Silencioso. • El detector de Monóxido de Carbono (detector de CO) se enciende girándolo con cuidado sobre la placa de montaje para activar el interruptor de encendido/ apagado.
• Cambie el detector cuando se alcance la fecha indicada en la etiqueta “REEMPLAZAR EN” situada al lado del detector. • No instale el detector hasta que se complete todo el trabajo de construcción para evitar la contaminación. 2. Monóxido de Carbono: El Asesino Silencioso 2.1 ¿Qué...
Página 7
2.2 ¿Qué sucede cuando un detector de CO detecta Monóxido de Carbono? Cuando el detector detecta niveles potencialmente peligrosos de CO, la luz roja parpadea inmediatamente y, si el CO persiste, suena una fuerte alarma. La Tabla B a continuación muestra cómo el detector de CO reacciona a los diferentes niveles de gas CO y al tiempo de exposición.
2.3 Síntomas de intoxicación por Monóxido de Carbono Tabla A Concentración de CO en el aire Tiempo de inhalación (aprox.) y síntomas desarrollados Concentración máxima permisible para la exposición continua en cualquier período de 8 horas según OSHA* (Occupational Safety & Health Association [Asociación para la Salud y la Seguridad en el Trabajo]).
2.4 Prealarma Cuando el detector detecta más de 43 ppm de CO, la luz roja parpadea según se indica en la Tabla B. Esto ayuda a localizar escapes de CO, ya que el detector de CO da una indicación de inmediato. (Sin esta función, normalmente el nivel de CO tendría que ser de 43 ppm durante 72 minutos para que suene la alarma).
Página 10
Recuperación de la memoria por petición: para revisar el estado de la memoria después de las primeras 24 horas, mantenga pulsado el botón de prueba hasta que el LED rojo parpadee de acuerdo con la Tabla C. Los modelos con pantalla mostrarán el nivel máximo de CO medido.
Página 11
Tabla B: Respuesta del detector de CO Alarma Luz Roja Icono en la pantalla Icono en la pantalla (Prealarma) (antes de que suene la alarma) (después de que suene la alarma) Nivel de gas CO 0 < ppm < 10 ppm En blanco En blanco Nivel de PPM...
T abla C : Indicadores de memoria F recuencia del parpadeo de la L uz roja Nivel de gas C O 24 horas A p etición (P uls ar B otón) ppm > 43 ppm 2 parpadeos cada minuto (aprox.) 2 parpadeos ppm >...
– Sitúe un detector de CO en una habitación que contenga un aparato no conectado a un tiro de evacuación o con un tiro abierto. – Ubique un detector de CO en una habitación en la que los ocupantes pasan la mayor parte de su tiempo (por ejemplo, sala de estar).
Página 14
(9) Donde se obstruya; por ejemplo, por cortinas o muebles. (10) En una zona donde la temperatura pueda descender por debajo de -10 °C o ser superior a 40 °C. (11) En lugares donde la suciedad o el polvo pudiesen bloquear el sensor. (12) En lugares donde pudiese sufrir golpes o daños con facilidad, o donde pueda ser apagado accidentalmente o quitado.
Página 15
3.4 Si se ubica el detector de CO en un dormitorio o en habitaciones alejadas de un aparato que queme combustible (consulte la Figura 3) • Monte el detector de CO relativamente cerca de la zona de respiración de los ocupantes.
Página 16
Detector de CO Figura 1 Ubicación en habitación con un aparato que queme combustible...
Página 17
Detector de CO Detector de CO Figura 2 Figura 3 Ubicación en habitaciones con techos Ubicación en dormitorios y otras inclinados; el detector de CO debe estar habitaciones alejadas del aparato ubicado en la parte alta de la habitación (es decir, a nivel de respiración) 3a.
Página 18
y embarcaciones deben estar provistas de un detector en toda habitación que contenga aparatos de combustión, ubicados de conformidad con la Sección 3. Si la caravana o embarcación tienen un único espacio habitable que incorpora el dormitorio, puede ser considerado como equivalente a un estudio, y un solo detector será...
Pruebas con CO Se recomienda que, por lo menos una vez al año, el detector se pruebe con Monóxido de Carbono, sobre todo en vehículos de recreo. 4. Instalación Advertencia: La instalación de este detector de CO no sustituye a una correcta instalación, uso y mantenimiento de los aparatos de quemar combustible, incluidos los sistemas de ventilación y extracción apropiados.
Página 20
6. Si se usa la interconexión RadioLINK, se debe asegurar que el módulo de RF está colocado correctamente en la base del detector. Para más Roja información sobre la instalación de RadioLINK, Ámbar consulte el folleto del Módulo RadioLINK+ Ei920. 7.
4.2 Cómo instalar el detector a prueba de manipulaciones Se puede instalar el detector de manera que no pueda retirarse de manera no autorizada. Rompa el pequeño soporte en la base tal y como se muestra en la Figura 6a. Desde entonces, para quitar el detector del techo, necesitará...
3 pitidos el detector Nota* : - Para los modelos Ei928 sustituya el detector - Para los modelos Ei207 (consulte las instrucciones de batería baja) Batería baja: Cuando la batería comience a agotarse, el detector emitirá un pitido y el LED ámbar parpadeará...
Página 23
Las baterías reemplazables suministradas con los modelos Ei207 suelen durar al menos 5 años en el modo de espera bajo condiciones normales. (Es aconsejable sustituir las baterías antes de que la fecha de caducidad impresa en las mismas sea superada) (La vida útil de las baterías se reduce si la alarma del detector de CO se...
Página 24
Fin de vida útil: Cuando el sensor haya llegado al final de su vida útil, el detector emitirá un pitido, y la luz ámbar parpadeará 3 veces por minuto. Para solucionar este fallo, se deberá reemplazar el detector. AudioLINK: AudioLINK es una función añadida disponible sólo en el Ei928 y Ei928D Esta función permite a una persona autorizada descargar información del detector mediante una aplicación móvil.
Página 25
3. Si hubo una alarma previamente, la luz roja parpadea y la alarma suena (consulte la Sección 2: “Memoria del detector de CO”). Prueba rápida con Monóxido de Carbono: detectores Monóxido Carbono Posición OFF comprueban cada 4 segundos si detectan gas CO (desconectado) y, cuando están expuestos al mismo, la luz roja parpadea (según la Tabla B) para confirmar que...
Para comprobar la alarma del detector, presione momentáneamente el botón de prueba y en unos segundos la alarma sonará brevemente. Deslice el interruptor de encendido a la posición OFF y vuelva a colocar el detector en su placa de montaje. Mantenimiento Silenciador Cuando suene el detector, después de detectar CO, pulse el botón de prueba/silencio...
(4) Busque atención médica de inmediato si alguien presenta signos de intoxicación por Monóxido de Carbono (dolor de cabeza, náuseas), y advierta de que puede haber un caso de intoxicación por Monóxido de Carbono. (5) Llame a su proveedor de gas u otro combustible al número de emergencia. Tenga el número en un lugar fácilmente visible.
Página 28
– Un piloto que se apaga con frecuencia. – Un extraño olor cuando un aparato está en funcionamiento. – Una llama de gas desnuda de color amarillo o naranja, en lugar del azul normal. – Miembros de la familia (incluidas mascotas) que presentan “síntomas similares a la gripe”...
8. Especificaciones técnicas Alimentación: Dos baterías alcalinas de tipo AAA (reemplazables) en modelos Ei207. Batería de litio sellada 10 años (no reemplazable) en modelos Ei928. Sensibilidad de CO: Conforme a la norma BS EN 50291-1:2010 / BS EN 50291-2:2010.
Deberá llevarlo al lugar donde lo adquirió, o bien devolverlo en una caja acolchada a Ei Electronics (retire el detector de la placa de montaje antes de enviar el producto). Indique la naturaleza del fallo, dónde se...
Ei Electronics garantiza sus detectores de Monóxido de Carbono durante 5 años a partir de la fecha de compra (baterías excluidas en los modelos Ei207), para defectos de material o mano de obra. Esta garantía solo se aplica a las condiciones normales de uso y servicio, y no incluye los daños causados por...
Página 32
proximidades del detector de CO. Las puertas, corrientes de aire y obstrucciones pueden impedir que el CO llegue al detector. Por estas razones, se recomienda que los detectores de CO estén situados tanto cerca como dentro de los dormitorios, especialmente si las puertas del dormitorio están cerradas por la noche. Además, se deben instalar en habitaciones donde los miembros de la familia pasan gran parte de su tiempo, y en las habitaciones con posibles fuentes de gas CO.
(6) Los detectores de CO no son adecuados como alerta temprana de detección de humo. Algunos fuegos producen Monóxido de Carbono, pero las características de respuesta de estos detectores son tales que no van a dar aviso suficiente de fuego. Deberán instalarse detectores de humo para dar una alerta temprana de incendios.
Página 34
(4) Vuelva a colocar las baterías (sólo en los modelos Ei207). LA ALARMA DEL DETECTOR SUENA SIN NINGUNA RAZÓN APARENTE: Siga las instrucciones detalladas en la sección “Qué hacer cuando suena el detector”. Si todavía hay problemas: (1) Asegúrese de que no hay aparatos que quemen combustible en las proximidades, que pudieran presentar escapes de gas CO (incluso de sus vecinos).
Página 35
El detector de CO emite un pitido y la luz ámbar parpadea para indicar una condición de fallo. Cuadro de Fallo del Detector de CO Condición de Fallo Indicación de Fallo Acción Modelos Ei207 Modelos Ei928 1 pitido con 1 parpadeo Batería Baja Reemplace las baterías* Reemplace el detector de luz ámbar...
VENTILAR EVACUAR SUBSTITUIR A UNIDADE 13. Resumen de indicadores Resultado de Prueba: OK Aviso de Batería Baja Aviso de Fallo del Sensor Ventile Evacue Reemplace: Fin de Vida Útil...
Página 37
Si no está seguro del número de pitidos / parpadeos, también puede, en cualquier momento, pulsar y mantener pulsado el botón de prueba para contarlos de nuevo. Para los modelos Ei928 sustituya el detector. Para los modelos Ei207, consulte las instrucciones de batería baja.
Página 38
Memoria Acción LED Rojo LED Verde Alarma Pantalla LCD Hasta 24 horas Parpadea después del evento según la Tabla C Pulse > 24h Parpadea ppm de CO Suena y Mantenga según la Tabla C pulsado el botón de prueba Mantener Borrado de la Parpadea Esperar a la...
Página 39
Bloque E1 El símbolo tachado del contenedor con ruedas que se encuentra en el producto indica que no debe deshacerse de él junto con los residuos domésticos. Deshacerse de él de manera adecuada evitará posibles daños al medio ambiente o a la salud de las personas. Al deshacerse de este producto, sepárelo de otro tipo de residuos a n de asegurar que su reciclaje no daña el medio ambiente.