Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1. Introduction & Features
Thank you for buying the TRCB4! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service.
If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
The TRCB4 is intended only for users aged 14 and up. It is not a toy!
2. Safety Instructions
• Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual or by user modifications is not covered by the
warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
• Do not store the boat near a heating device or in direct sunlight for an extended period of time.
• Remove all batteries when the TRCB4 is not going to be used for a longer period of time.
• When radio transmission is decreasing, replace the batteries.
• The range of the transmitter will also depend on the environment: buildings, other radio controlled devices or large
metal objects may cause interference. The best results are obtained in an open area.
• Do not accelerate when the boat is not in the water to keep the propeller from damaging anything and being damaged
• Keep this manual for future reference.
3. Parts and Controls
fig. 1 - Remote Control
1. Antenna
2. Operating indicator
3. ON/OFF switch
4. Grip
5. Steering control
6. Frequency crystal
7. Steering trim adjustment
8. Trigger
9. Battery compartment
fig. 2 - Boat
1. Velcro adhesive tape
2. Antenna
3. Frequency crystal + latch
4. ON/OFF switch
5. Battery holder for 4 AA batteries
6. Battery compartment
7. Battery pack connector
4. Batteries
• For the remote control: 8 x 1.5V AA batteries (order code LR6C – not included).
• For the boat: 4 x 1.5V AA batteries (order code LR6C – not included) and 1 x 7.2V 2000mAh (6SC2000C) or
3000mAh (6SC3000C) battery pack (not included). Appropriate chargers for these packs are VL1000T (12Vdc
input) and VL6168 (mains input).
• Make sure both the remote control and the boat are powered off (fig. 1 #3 + fig. 2 #4).
• Boat: take off the cover, which is held in place by the Velcro tape strips (fig.2 #1), connect a charged 7.2V Ni-Cd
battery pack to the battery pack connector (fig.2 #7) and insert 4 1.5V AA batteries in the battery holder (fig.2 #5),
insert the holder + battery pack into the battery compartment (fig.2 #6), put the cover back in place.
TRCB4
TRCB4 – SPEEDBOAT "DOLPHIN"
fig. 1
1
fig. 2
VELLEMAN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman Dolphin TRCB4

  • Página 1 (fig.2 #7) and insert 4 1.5V AA batteries in the battery holder (fig.2 #5), insert the holder + battery pack into the battery compartment (fig.2 #6), put the cover back in place. TRCB4 VELLEMAN...
  • Página 2 • Make sure the devices are switched off when replacing the crystals to avoid damage to the crystals. • Do not moisten the crystals to avoid damage. The information in this manual is subject to change without prior notice. TRCB4 VELLEMAN...
  • Página 3: Inleiding En Kenmerken

    • Gooi batterijen of een batterijpack nooit in water of vuur. • Probeer geen niet-oplaadbare batterijen te laden en overlaad batterijen niet. • Maak geen kortsluiting tussen batterijpolen. • Meng geen nieuwe batterijen met batterijen die al eens zijn gebruikt. TRCB4 VELLEMAN...
  • Página 4 Nous vous remercions de votre achat ! Lisez le présent manuel attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne l'installez pas et consultez votre revendeur. Tout utilisateur du TRCB4 doit impérativement avoir 14 ans ou plus. Ce n'est pas un jouet! TRCB4 VELLEMAN...
  • Página 5: Prescriptions De Sécurité

    • Tirez l'antenne de la télécommande à fond. • Allumez la télécommande et le bateau (fig.1 #3 + fig.2 #4). • Tirez la gâchette (fig.1 #8) vers la poignée pour faire avancer le bateau. Relâchez la gâchette pour l'arrêter. TRCB4 VELLEMAN...
  • Página 6: Quartz De Fréquence

    • No guarde la lancha durante un largo período de tiempo cerca de fuentes de calor o a la luz directa del sol. • Quite las pilas si no va a usar la TRCB4 durante un largo período de tiempo. • Si el rango del mando a distancia disminuye, reemplace las pilas. TRCB4 VELLEMAN...
  • Página 7: Piezas Y Mandos

    • Gire el volante (fig.1 #5) hacia la izquierda o hacia la derecha para hacer girar la lancha motora proporcionalmente. • Si ha terminado, desactive el mando a distancia y la lancha motora (fig.1 #3 + fig.2 #4). TRCB4 VELLEMAN...
  • Página 8: Cristales De Frecuencia

    • Wenn die Reichweite der Fernsteueranlage abnimmt, wechseln Sie die Batterien. • Die Reichweite der Fernsteueranlage wird auch von der Umgebung abhängen: Gebäude, andere funkgesteuerte Geräte, oder große Metallgegenstände können Störung verursachen. Eine offene Umgebung ist sehr geeignet. TRCB4 VELLEMAN...
  • Página 9 Boot geradeaus fährt. • Drehen Sie das Lenkrad (Abb.1 #5) nach links oder rechts um das Boot verhältnismäßig drehen zu lassen. • Schalten Sie nach dem Gebrauch die Fernsteueranlage und das Boot aus (Abb.1 #3 + Abb.2 #4). TRCB4 VELLEMAN...
  • Página 10 • Achten Sie darauf, dass die Geräte ausgeschaltet sind, bevor Sie die Quarzpaare wechseln. So vermeiden Sie Beschädigung der Quarze. • Sorgen Sie dafür, dass die Quarze nicht nass werden können. So vermeiden Sie Beschädigung. Änderungen vorbehalten. TRCB4 VELLEMAN...

Tabla de contenido