Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Leica CS20 &
GS Sensors
Manual de uso
Versión 2.0
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica CS20 Serie

  • Página 1 Leica CS20 & GS Sensors Manual de uso Versión 2.0 Español...
  • Página 2: Introducción

    Introducción Adquisición Felicitaciones por la adquisición de un Leica CS20. Este manual incluye, junto a las instrucciones relativas a su utilización, una serie de importantes normas de seguridad. Consultar "1 Instrucciones de seguridad" para más información. Lea cuidadosamente el Manual de empleo antes de encender el equipo.
  • Página 3 Visualice el estado actual del servicio y el historial completo de sus productos en los centros de servicio de Leica Geosystems. Acceda a información detallada de los servicios efectuados y descargue los certificados de calibración e informes de servicio más recientes.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice En este manual Capítulo Página Instrucciones de seguridad Introducción general Definición de uso Límites de utilización Ámbitos de responsabilidad Peligros durante el uso Clasificación del láser 1.6.1 General 1.6.2 DISTO Compatibilidad electromagnética EMC Normativa FCC (válida en EE.UU.) Descripción del sistema Información general Terminología Concepto del sistema...
  • Página 5 Cuidados y transporte Transporte Almacenamiento Limpieza y secado Datos técnicos CS20 GS08plus 6.2.1 Características de seguimiento 6.2.2 Precisión 6.2.3 Datos técnicos Conformidad con regulaciones nacionales 6.3.1 CS20 6.3.2 CTR20 6.3.3 GS08plus Contrato de Licencia del Software Apéndice A Asignaciones pin y conectores CS20 GS08plus CS20, Índice...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Introducción general Descripción Con estas instrucciones se trata de que el encargado del producto y la persona que lo están utilizando estén en condiciones de detectar a tiempo eventuales riesgos que se producen durante el uso, es decir, que de ser posible los eviten. La persona responsable del producto deberá...
  • Página 7: Definición De Uso

    • Utilización del producto con daños o defectos evidentes. • Utilización de accesorios de otros fabricantes que no estén autorizados explícita- mente por Leica Geosystems. • Protección insuficiente del emplazamiento de medición. • Control de máquinas, objetos móviles o aplicaciones de vigilancia similares sin instalaciones adicionales de control y seguridad.
  • Página 8: Ámbitos De Responsabilidad

    • Asegurarse de que el producto se utilice conforme a las instrucciones. • Conocer las normas locales de seguridad y de prevención de accidentes. • Informar a Leica Geosystems en cuanto el equipo o las aplicaciones muestren defectos de seguridad.
  • Página 9: Peligros Durante El Uso

    Peligros durante el uso Al trabajar con bastones y miras de nivelación y sus prolongaciones en las inmedia- PELIGRO ciones de instalaciones eléctricas (por ejemplo líneas de alta tensión o tendidos eléc- tricos de ferrocarril) existe peligro de muerte por una descarga eléctrica. Medidas preventivas: Mantener una distancia de seguridad suficiente con respecto a las instalaciones eléc- tricas.
  • Página 10 Al utilizar el producto con accesorios (como mástiles, miras de nivel o jalones), PELIGRO aumenta el riesgo de ser alcanzado por un rayo. También existe el riesgo de exposición a alta tensión en las cercanías de tendidos eléctricos. El alcance de rayos, picos de tensión, o el contacto con líneas eléctricas pueden causar daños, lesiones e incluso la muerte.
  • Página 11 • Tocar componentes con corriente eléctrica • Usar el producto después de intentar efectuar reparaciones en el mismo Medidas preventivas: No abrir el producto. Sólo los talleres de servicios autorizados por Leica Geosystems pueden reparar estos productos.  La siguiente indicación es válida sólo para el adaptador de alimentación y el adaptador para automóvil.
  • Página 12: Clasificación Del Láser

    Clasificación del láser 1.6.1 General General Los siguientes capítulos (según la norma internacional IEC 60825-1 (2014-05) y el informe técnico IEC TR 60825-14 (2004-02), presentan una guía e información de capacitación acerca de la seguridad al trabajar con equipos láser. Esta información permite que el encargado del producto y el usuario del mismo utilice el equipo correc- tamente, con el fin de prever y evitar posibles riesgos durante su utilización.
  • Página 13 Etiquetado y Ubicación de la Apertura del Láser 008577_001 Radiación láser No mirar directamente al rayo. Láser Clase 2 de acuerdo a IEC 60825-1 (2014 - 05) Po 0.95 mW  = 620 nm - 690 nm 008468_001 a) Rayo láser CS20, Instrucciones de seguridad...
  • Página 14: Compatibilidad Electromagnética Emc

    Aunque el producto cumple con los estrictos requisitos de las directivas y normas apli- cables, Leica Geosystems no puede excluir del todo la posibilidad de que una radiación electromagnética muy intensa llegue a perturbar el producto, por ejemplo, en la proxi- midad de emisoras de radio, radiotransmisores o generadores diesel.
  • Página 15: Normativa Fcc (Válida En Ee.uu.)

    • asesorándose por el vendedor o algún técnico de radio-televisión. Si en el instrumento se efectúan modificaciones que no estén explícitamente autori- ADVERTENCIA zadas por Leica Geosystems, el derecho de uso del mismo por parte del usuario puede verse limitado. tipo de placa CS20 This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Página 16 / 2.8 Ah Made in China 15 A / 31.1 Wh Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and...
  • Página 17: Descripción Del Sistema

    Descripción del sistema Información general Componentes del CS20 GS08 Plus sistema CS20 3.75G CS20 3.75G CS20 CDMA CTR20 DISTO DISTO 008470_002 Terminología CS descripción CS es un término general para describir varios modelos de controlador multipropósito general que se usa con los instrumentos GNSS y TS. Modelos Modelo CS20...
  • Página 18 Radios CS Los radios para control remoto (RCS) están disponibles para las siguientes disponibles opciones: Tipo Descripción CS20 Radio no disponible CS20 con radio interno TS de largo alcance Controlador con un radio TSincorporado para comunicación de largo alcance para comunicación. CS20 con pack de expansión Controlador con un radio TSincorporado de largo alcance para comunicación.
  • Página 19: Concepto Del Sistema

    • Copiar el archivo de firmware en la carpeta \SYSTEM de la tarjeta SD Leica.  Antes de iniciar la carga, comprobar que la tarjeta SD Leica está dentro del controlador. • Iniciar Leica Captivate. Para acceder a a ventana de Actualizar software, seleccionar Configuraciones >...
  • Página 20: Concepto De Alimentación

    Es posible usar tarjetas SD de otras marcas, pero Leica Geosystems solo reco- mienda el uso de tarjetas SD Leica por lo que no se hace responsable por la pérdida de datos o cualquier otro error que pueda ocurrir al usar una tarjeta SD que no sea Leica.
  • Página 21: Contenido Del Maletín

    Contenido del maletín Maletín para el instrumento GS y accesorios 1/2 009340_001 a) Abrazadera GHT63 b) Manuales y tarjeta USB con documentación c) GEB212 o baterías GEB311 d) Antena e) Antena móvil GAT18 f) Antena para radio GAT21, GAT25 o GAT26 g) Base nivelante h) Controlador CS15 con soporte GHT62 o controlador CS20 con soporte GHT66 o tableta CS35...
  • Página 22 Maletín para el instrumento GS y accesorios 2/2 009308_001 a) Base GHT36 para barra telescópica b) Brazo GAD108 c) Módem GFU RTK d) Barra telescópica GAD32 e) Antenas de radio GAT1 o GAT2 f) GEB212 o baterías GEB311 g) Soporte GRT146 h) Brazo GAD33 i) Soporte para trípode GHT58 para GFU j) Batería externa...
  • Página 23 Maletín para el instrumento GS y accesorios 004601_003 0 0 04601_003 a) Controlador b) Baterías GEB212 c) Antena d) Punteros e) Adaptador GHT63 para automóvil f) Radio CGR g) Antena GAT21 para radio CGR h) Tarjeta microSD. Incluye adaptador para tarjeta SD i) Brazo GAD108 j) Adaptador para automóvil k) Manual y tarjeta USB con documentación...
  • Página 24: Componentes Cs

    Componentes CS Revés de CS20 a) DISTO con cámara b) Pantalla c) Teclado d) Cubierta de conexiones e) Conector de alimentación f) Ranura para tarjeta SD g) Puerto Host A USB 008471_001 h) Puerto LEMO (USB y serie) Superficie inferior de CS20 a) Correa de Mano b) Rosca para atornillar en la correa...
  • Página 25: Gs08Plus Componentes

    GS08plus Componentes Componentes del GS08plus a) Tecla ON/OFF b) LEDs c) Puerto LEMO, incluyendo un puerto d) Plano Mecánico de Referencia (MRP) e) Compartimento de batería 004097_002 CS20, Descripción del sistema...
  • Página 26: Interfaz De Usuario

    Interfaz de usuario Teclado Teclado en pantalla a) Teclas de función F1 - F6 b) Teclas de dirección c) ESC d) OK e) Inicio f) Fn g) Teclas numéricas h) Tecla ± i) ON/OFF j) Bloq Mayús k) Cámaras l) Favoritos m) ENTER n) Teclas de función F7 - F12;...
  • Página 27 • Cambia al menú Opciones de alimentación al mante- nerla presionada durante 2 seg. • Apaga el controlador al pulsarla durante 5 seg. Favoritos Abre la ventana “Favoritos” desde Leica Captivate. Inicio Cambia al Windows EC7 Menú Inicio. Cámaras Accede a las cámaras.
  • Página 28: Principios De Funcionamiento

    Principios de funcionamiento Teclado y pantalla La interfaz de usuario se maneja a través del teclado o de la pantalla táctil con el lápiz táctil suministrado. La línea de trabajo es la misma en introducciones por el teclado o por la pantalla táctil, la única diferencia radica en la manera en que se selecciona e introduce la información.
  • Página 29: Indicadores Led En El Cs20

    Indicadores LED en el CS20 Indicadores LED El controlador tiene indicadores LED, Los cuales indican el estado básico del contro- lador. a) LED de energía b) LED Bluetooth c) LED TS de largo alcance - no disponible para el controlador CS20 (823 164) 008513_001 Descripción de los LED...
  • Página 30: Indicadores Led En El Gs08Plus

    Indicadores LED en el GS08plus Indicadores LED Descripción El instrumento GS08plus cuenta con indicadores LED (diodos de emisión de luz). mues- tran el estado básico del instrumento. Ilustración a b c LED de seguimiento (TRK) LED Bluetooth (BT) LED de alimentación (PWR) 005021_002 Descripción de los LED SI el...
  • Página 31: Funcionamiento

    Funcionamiento Instalación del equipo 4.1.1 Configuración como base para post-proceso La siguiente configuración del equipo se utiliza para operaciones estáticas sobre marcas en el terreno. Descripción Es posible programar el instrumento por medio del controlador antes de su uso, con lo cual se puede omitir del estacionamiento.
  • Página 32 Configuración del equipo 002496_003 a) Instrumento GS b) Tarjeta (micro)SD c) Batería GEB212 d) Soporte GRT146 e) Base nivelante f) Gancho de alturas g) Trípode h) Correa de mano GHT61 i) Tarjeta CompactFlash j) Gancho de apoyo k) Controlador CS20 l) Batería GEB331 m) Controlador CS20 n) Batería GEB212...
  • Página 33 Configuración del Paso Descripción equipo paso a paso Colocar el trípode. Colocar la base nivelante sobre el trípode y nivelarla. Asegurarse de que la base nivelante se encuentre sobre la marca en el terreno. Colocar y asegurar el soporte sobre la base nivelante. Introducir el dispositivo de almacenamiento y las baterías en el GS.
  • Página 34: Fijación Del Controlador A Un Soporte Y Un Bastón

    4.1.2 Fijación del controlador a un soporte y un bastón Componente para el El soporte GHT66 se forma por los siguientes componentes: soporte GHT66 Abrazadera GHT63 a) Manguito de plástico b) Abrazadera para bastón c) Perno de sujeción Soporte GHT66 d) Botón de ajuste e) Broche superior f) Placa de instalación...
  • Página 35: Colocación De La Correa De Mano En El Cs

    Retirar el Paso Descripción controlador de un Liberar el botón de ajuste empujándolo hacia la izquierda de la placa de bastón, paso a paso soporte. Colocar la palma de su mano sobre la parte superior del controlador. En esta posición, levantar y retirar del soporte la parte superior del controlador.
  • Página 36: Fijar El Gancho Al Cs

    4.1.4 Fijar el gancho al CS Fijar el gancho (GHT68), paso a paso 008498_001 Paso Descripción  Si la correa de mano se encuentra colocada en el controlador, es necesario retirarla antes de poder fijar el gancho.  Girar el controlador. Colocar el tornillo del gancho en la rosca que se encuentra en la parte supe- rior del controlador y asegurarlo.
  • Página 37: Reemplazar La Película Protectora De La Pantalla Del Cs

    4.1.5 Reemplazar la película protectora de la pantalla del CS  Al entregar el equipo, la pantalla del CS está cubierta por una película protectora para proteger la pantalla contra el polvo y para garantizar el correcto funcionamiento de la pantalla táctil en condiciones extremas y de humedad.
  • Página 38: Introducir Y Retirar Una Tarjeta Sim

    4.1.6 Introducir y retirar una tarjeta SIM Introducir y retirar una tarjeta SIM, paso a paso 5s = OFF 008506_001 Paso Descripción  Introducir o retirar la tarjeta SIM mientras el CS20 se encuentra encendido puede dañar la tarjeta. Introducir o retirar la tarjeta SIM sólo cuando el instrumento CS20 esté...
  • Página 39: Configuración Para Control Remoto O Rtk Usando El Pack De Expansión

    4.1.7 Configuración para control remoto o RTK usando el pack de expansión Instalación del pack Esta sección solo es válida para los modelos CS20 3.75G, CS20 3.75G DISTO y de extensión, paso CS20 CDMA DISTO.  a paso ¡El CTR20 no está disponible en los países de la UE debido a las normas de EN 300 328 V.1.8.1! 008507_001 ...
  • Página 40: Conexión A Un Pc

    Cable en Y de 1.8 m, conecta el instrumento al PC– batería  Desinstalación de Omitir los siguientes pasos si nunca ha instalado los controladores USB Leica. controladores ante- Si previamente ha sido instalados otros controladores en el PC, seguir las instrucciones riores para desinstalarlos antes de instalar los nuevos controladores.
  • Página 41 Encender el PC. Leica Ejecutar el archivo Setup_Leica_USB_XXbit.exe para instalar los controla- dores necesarios para los equipos Leica. Dependiendo de la versión del sistema operativo de su PC (32bits o 64bits), debe elegir alguno de los siguientes archivos de instalación: •...
  • Página 42 Paso Descripción Next>. Aparece la ventana Ready to Install the Program. Install Los controladores se instalarán en su PC. Aparece la ventana InstallShield Wizard Completed. Pulsar Finish para salir del asistente. CS20, Funcionamiento...
  • Página 43: Habilitar Wlan En Windows Ec7

     Por defecto, el módulo WLAN está inhabilitado para ahorrar energía en la batería. Para minimizar Leica Captivate, pulsar Fn e Inicio. Seleccionar Inicio\Ajustes\Conexiones de red y marcado. En la ventana Conexiones de red: Tocar sobre el icono TIWLNAPI1 y seleccionar Archivo\Habilitar.
  • Página 44: Baterías

    • Para baterías de ion de litio, se recomienda efectuar un solo ciclo de carga y descarga. Recomendamos realizar el proceso cuando la capacidad de la batería indi- cada en el cargador o en un producto de Leica Geosystems difiera significativa- mente de la capacidad de la batería actualmente disponible.
  • Página 45: Reemplazar La Batería

    4.2.2 Reemplazar la batería Introducir y retirar la batería, paso a paso 008509_001 Paso Descripción  Girar el controlador. Deslizar el mecanismo de cierre en la dirección de la flecha con el símbolo del seguro abierto. Retirar la tapa del compartimiento de la batería. ...
  • Página 46 Introducir y retirar la batería en el GS08plus, paso a paso 005013_001 Paso Descripción Girar el controlador GS08plus para tener acceso al compartimiento de la batería. Abrir el compartimento de la batería empujando el seguro deslizable en dirección de la flecha con el símbolo del seguro abierto. Sacar la carcasa protectora de la batería.
  • Página 47: Carga De La Batería

    ConsultarIndicadores LED para mayor información acerca del LED de energía. Carga de la batería Para cargar las baterías del /GS08plus, utilizar los cargadores Leica Geosystems para el GS08plus GKL311 o GKL341. Para mayor información, consultar el Manual de uso del GKL311 o del GKL341.
  • Página 48: Funciones De Alimentación

    No se eliminan los trabajos, listas de códigos, sistemas de coordenadas, etc. • Restablecer Windows EC7 y Leica Captivate El equipo se apaga y se reinicia. Se eliminan los emparejamientos Blue- tooth, estilos de trabajo, listas de marcado y listas de servidor.
  • Página 49: Trabajar Con El Dispositivo De Memoria

    Trabajar con el dispositivo de memoria 4.4.1 Uso de la tarjeta SD.  • Conserve seca la tarjeta. • Utilícela únicamente en el rango de temperatura especificado. • No doble la tarjeta. • Proteja la tarjeta de golpes directos.  No respetar estas instrucciones puede derivar en pérdida de datos y/o en daños permanentes a la tarjeta.
  • Página 50: Uso De Una Memoria Usb

    4.4.2 Uso de una memoria USB introducir una memoria USB, paso a paso 008504_001 Paso Descripción  La memoria USB se introduce en una ranura que se encuentra detrás de la cubierta del conector. Empujar el seguro deslizable de la cubierta del conector en la dirección de la flecha con el icono del candado abierto.
  • Página 51: Uso De La Cámara Digital

    Paso Descripción paso a paso  Para iniciar la aplicación de la cámara, es necesario abrir Leica Captivate. Pulsar la tecla Cámara Se visualiza la pantalla Capturar Imagen. Apuntar la cámara al objeto de interés. Comprobar la vista en la pantalla.
  • Página 52: Cuidados Y Transporte

    Envío Para transportar el producto en tren, avión o barco utilizar siempre el embalaje original de Leica Geosystems completo (estuche de transporte y caja de cartón) u otro emba- laje adecuado, para proteger el instrumento de golpes y vibraciones. Envío y transporte Para el transporte o envío de baterías, el encargado del producto debe asegurarse que...
  • Página 53: Limpieza Y Secado

    Limpieza y secado Producto y • Limpiar únicamente con un paño limpio, suave y que no suelte pelusas. Si es nece- accesorios sario, humedecer un poco el paño con alcohol puro. No utilizar ningún otro líquido ya que podría dañar las piezas de plástico. Productos Secar el producto, el maletín de transporte, sus interiores de espuma y los accesorios humedecidos...
  • Página 54: Datos Técnicos

    Datos técnicos CS20 Diseño Carcasa de polímero con batería y radio módem incorporados opcionales. Unidad de control Pantalla: 5", WVGA (800 x 480 pixeles), LCD que soporta gráficos, iluminación, pantalla táctil y a color Teclado: 67 teclas, incluyendo 12 teclas de función Tecnología táctil: Resistiva Sonido:...
  • Página 55 Batería interna Tipo Batería Tensión Capacidad Tiempo de funcionamiento, típico* CS20 Li-Ion 11,1 V GEB331: 2.8 Ah 8 hr * El tiempo de funcionamiento depende del uso de equipos de comunicación inalám- bricos. Especificaciones Temperatura ambientales Tipo Temperaturas de operación [°C] Temperaturas de almacenamiento [°C] CS20 -30 a +60...
  • Página 56: Gs08Plus

    GS08plus 6.2.1 Características de seguimiento Recepción de Doble frecuencia satélites  Canales del Dependiendo de los sistemas y señales de satélites configurados, es posible instrumento asignar un máximo de 120 canales . Señales aceptadas Info Señal L1 C/A, L2P, L2C GLONASS L1 C/A, L2C, L2P ...
  • Página 57: Datos Técnicos

    6.2.3 Datos técnicos Descripción y uso La siguiente tabla muestra una descripción y el uso procedente del GS08plus. Descripción L1, L2 GPS, antena SmartTrack GLONASS. Con controlador CS20. Dimensiones Tipo Altura Diámetro GS08plus 0.071 m 0.186 m Conector LEMO-1 de 8 pines Montaje 5/8"...
  • Página 58 Especificaciones Temperatura ambientales Temperaturas de operación [°C] Temperaturas de almacenamiento [°C] -40 a +65 -40 a +80 Bluetooth: -30 a +65 Protección contra el agua, el polvo y la arena Protección IP68 (IEC 60529) Contra polvo Protección contra salpicaduras Protección contra inmersión continua en el agua Probado durante 2 horas a una profundidad de 1.40 m.
  • Página 59: Conformidad Con Regulaciones Nacionales

    • FCC Part 15, 22 y 24 (vigente en EE UU) normas nacionales • Por la presente, Leica Geosystems AG, declara que los productos CS20, CTR20, GS08plus, AS05 y AS10 cumplen con los requerimientos básicos y otras disposi- ciones importantes de la Directiva 1999/5/EC y otras Directivas Europeas corres- pondientes.
  • Página 60 Potencia de salida Tipo Potencia de salida [mW] CS20, Bluetooth CS20 < 20 CS20, GSM (2G)/UMTS (3G) EGSM850/900 2000 CS20, GSM (2G)/UMTS (3G) GSM1800/1900 1000 CS20, GSM (2G)/UMTS (3G) UMTS2100 CS20, GSM (2G)/UMTS (3G) EDGE850/900 CS20, GSM (2G)/UMTS (3G) EDGE1800/1900 CS20, WLAN (802.11b) - 11 Mbit/s CS20, WLAN (802.11g) - 54 Mbit/s CS20, WLAN (802.11n) - 65 Mbit/s...
  • Página 61: Ctr20

    Conformidad con • FCC Parte 15 (vigente en EE.UU.) regulaciones • Por el presente, Leica Geosystems AG, declara que el producto CGR20 cumple con nacionales los requerimientos básicos y otras disposiciones importantes de la Directiva 1999/5/EC y otras Directivas Europeas correspondientes. La declaración de confor- midad se puede consultar en http://www.leica-geosystems.com/ce.
  • Página 62: Gs08Plus

    Conformidad con • FCC Parte 15, 22 y 24 (vigente en EE UU) regulaciones • Por el presente, Leica Geosystems AG, declara que el producto GS08plus cumple nacionales con los requerimientos básicos y otras disposiciones importantes de la Directiva 1999/5/EC y otras Directivas Europeas correspondientes. La declaración de confor- midad se puede consultar en http://www.leica-geosystems.com/ce.
  • Página 63: Contrato De Licencia Del Software

    Contrato para Licen- cias de Programas de Leica Geosystems, el cual cubre aspectos tales como, pero no limitados a, Ámbito de la Licencia, Garantía, Derechos de Propiedad Intelectual, Limi- tación de Responsabilidad, Exclusión de otros Seguros, Leyes Vigentes y Ámbito de...
  • Página 64: Asignaciones Pin Y Conectores

    Apéndice A Asignaciones pin y conectores CS20 Descripción Para algunas aplicaciones es necesario conocer la distribución de los pines en los puertos del instrumento. En este capítulo se explica la distribución de los pines y conectores en los puertos del instrumento.
  • Página 65: Gs08Plus

    GS08plus Descripción Para algunas aplicaciones es necesario conocer la distribución de los pines en los puertos del instrumento. En este capítulo se explica la distribución de los pines y conectores en los puertos del instrumento. Puertos en la parte inferior del instrumento a) Puerto LEMO (USB y serie) 002491_002...
  • Página 66 819154-2.0.0es Traducción de la versión original (819151-2.0.0en) Impreso en Suiza © 2016 Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suiza Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Suiza Phone +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...

Este manual también es adecuado para:

Gs serieCs20 3.75gCs20 3.75g distoCs20 cdma disto823 164823 165 ... Mostrar todo

Tabla de contenido