Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Underwater Loudspeaker
Haut-parleurs Sous Marins
Altavoces Subacuático
Altoparlante Subacqueo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rokepo Aquarmony

  • Página 1 Underwater Loudspeaker Haut-parleurs Sous Marins Altavoces Subacuático Altoparlante Subacqueo...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    AQUARMONY USER MANUAL INDEX - ENG - ....................................3 1) DESCRIPTION ................................3 2) APPLICATIONS ................................3 3) VERSIONS ..................................3 4) TECHNICAL CHARACTERISTICS ..........................4 5) INSTALLATION ................................5 5.1 In wall installation ..............................5 5.2 Mobile version ................................6 6) SYSTEM DESIGN................................
  • Página 3: Eng

    It’s particularly suitable for the water relaxing activities and for all the therapies with the patient relaxe d in the water. 3) V E R SIO N S AQUARMONY is available in two versions, for fixed wall installation in niche compatible PAR 56, and for mobile use with rope Supported. ROKEPO sr...
  • Página 4: Technical Characteristics

    AQUARMONY USER MANUAL 4) T E CH NI C A L CH A R ACT ER I ST IC S Max Power RMS: Impedance: 4 ohm Frequency response: 200-12.000 Hz Dispersion: Omnidirectional underwater Coverage: See Table Installation Depth: 40 cm...
  • Página 5: Installation

    5) IN ST A L L AT IO N 5.1 In wall installation About its installation, it is very simple to install Aquarmony as it is available in two versions: for the swimming pools that are already operating and for the swimming pools under construction.
  • Página 6: Mobile Version

    5.2 Mobile version In the mobile version, the installation is reduced to the simple connection of the speaker to the sound system NOTE. Not support the Aquarmony using the power yellow cable. Always use the rope. ROKEPO srl Via Irma Bandiera 6/B...
  • Página 7: System Design

    12 V cc power supply on the pool surface. Aquarmony loudspeakers must be connected to the amplifier system by the isolating transformers (see the picture): AQTR1004 for the audio systems with fixed voltage, AQTR44 for 4 ohm audio systems.
  • Página 8 AQUARMONY USER MANUAL In particular, all frequencies under 300Hz must be attenuated by at least 12 dB to reduce distortion and to prevent the voice coil from overheating, and frequencies above 2000 Hz should be amplified by at least 10 dB.
  • Página 9: Fra

    Il permet, en ayant les oreilles immergées dans l'eau, d'écouter de la musique et d’entendre la voix de l'instructeur de façon claire et efficace. Le diffuseur sous-marin Aquarmony est un outil précieux pour rendre de nombreuses activités nautiques plus stimulantes et passionnantes.
  • Página 10: Spécificités Techniques

    AQUARMONY USER MANUAL 4) S P É CIF IC IT É S T E C HN IQ U E S Puissance maximale applicable RMS : Impédance : 4 ohm Réponse en fréquence : 200-12.000 Hz Dispersion en immersion : omnidirectionnelle...
  • Página 11: Installation

    Fixer correctement le presse-étoupe dans la niche en utilisant le joint fourni, serrer également le presse - étoupe de la boîte de dérivation. Entrer le haut-parleur AQUARMONY dans la niche en faisant bien adhérer l'anneau de finition à la paroi. Enfin serrer les deux vis de fixation et s'assurer que le haut-parleur est parfaitement bloqué.
  • Página 12: Version Mobile

    AQUARMONY USER MANUAL Pour obtenir une diffusion optimale du son, il est conseillé d'installer un certain nombre de haut-parleurs comme indiqué ci-après, indépendamment de la profondeur de la piscine. 5.2 Version mobile Dans la version mobile, mais l'installation est réduite à la simple connexion de l'enceinte pour le système de sonorisation.
  • Página 13: Conception Du Système

    AQTR44 (Adapté pour les systèmes audio avec sortie de 4 ohms). Pour obtenir une meilleure performance du diffuseur Aquarmony et le protéger contre les excès de puissance, il est très important que le système d'amplification comprenne un égaliseur et un limiteur ou un compresseur.
  • Página 14 AQUARMONY USER MANUAL En particulier, il est nécessaire d'atténuer d'au moins 12 dB les fréquences inférieures à 300 Hz pour minimiser la distorsion et pour éviter une surchauffe de la bobine mobile, et d'augmenter d'au moins 10 dB les fréquences supérieures à...
  • Página 15: Esp

    3) DISPONIBLE AQUARMONY está disponible en dos versiones, para instalación fija en las paredes dentro de un nicho compatible PAR 56, y para uso móvil con cable de soporte. En el caso de la instalación fija, los nichos compatibles son los siguientes modelos:...
  • Página 16: Especificaciones Técnicas

    AQUARMONY USER MANUAL 4) ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Potencia máxima aplicable RMS: Impedancia: 4 ohm Respuesta de frecuencia: 200-12.000 Hz Dispersión sumergido: omnidireccional Área de influencia óptima: Ver Tabla Profundidad de instalación aconsejada: 40 cm Peso: 6 Kg Longitud del cable:* 5 m, H07NR-F * A petición es posible cambiar la longitud del cable...
  • Página 17: Instalación

    Tensar adecuadamente la entrada del cable en el interior del nicho utilizando la junta que se suministra, tensar también la entrada del cable de la caja de derivaciones. Introducir el altavoz AQUARMONY en el nicho, asegurando que se ha adherido el anillo de montaje en la pared.
  • Página 18: Versión Móvil

    AQUARMONY USER MANUAL La línea de alimentación que vaya de la caja de derivaciones hasta la sala donde se instale el sistema de amplificación, deberá medir al menos 2 x 2,5 mm2 . 5.2 Versión móvil En la instalación de la versión móvil, en cambio, simplemente se debe conectar el altavoz al sistema de sonido.
  • Página 19: Diseño Del Sistema

    AQTR44 (Apto para sistemas de audio con salida de 4 ohmios). Para obtener un óptimo rendimiento del altavoz Aquarmony y protegerlo de los excesos de potencia, es muy importante que el sistema de amplificación incluya un ecualizador y un limitador o compresor.
  • Página 20 AQUARMONY USER MANUAL En particular, es necesario atenuar las frecuencias al menos 12 dB por debajo de los 300 Hz para minimizar la distorsión y evitar el sobrecalentamiento de la bobina móvil, e incrementar al menos 10 dB por encima de 2.000 Hz.
  • Página 21: Ita

    2) A PP L IC AZ IO N I Con le orecchie immerse nell’acqua permette di ascoltare la musica e la voce dell’istruttore in modo chiaro e coinvolgente. Il diffusore subacqueo Aquarmony è un validissimo strumento per rendere molte attività acquatiche più stimolanti ed emozionanti.
  • Página 22: Specifiche Tecniche

    AQUARMONY USER MANUAL 4) S P E CIF IC H E T EC N IC HE Potenza massima applicabile RMS: Impedenza: 4 ohm Risposta in frequenza: 200-12.000 Hz Dispersione immerso: omnidirezionale Area ottimale servita: Vedi Tabella Profondità di installazione consigliata:...
  • Página 23: Installazione

    Nella versione fissa, grazie all’utilizzo delle nicchie standard per i fari subacquei, l’installazione risulta estremamente semplificata acquistando il diffusore completo di kit di fissaggio. AQUARMONY viene fornito già assemblato con l’anello di finitura della nicchia rendendo l’installazione estremamente semplice e rapida.
  • Página 24: Versione Mobile

    AQUARMONY USER MANUAL La linea elettrica che dalla scatola di derivazione raggiunge il locale nel quale verrà installato il sistema di amplificazione dovrà avere una sezione non inferiore a 2 x 2,5 mm 5.2 Versione Mobile Nella versione mobile, invece l’installazione si riduce al semplice collegamento del diffusore all’impianto di amplificazione.
  • Página 25: Progettazione Del Sistema

    AQTR44 (Adatto per impianti audio con uscita a 4 ohm). Per ottenere il miglior rendimento del diffusore Aquarmony e proteggerlo da eccessi di potenza è molto importante che il sistema di amplificazione comprenda un equalizzatore ed un limiter o compressore.
  • Página 26 AQUARMONY USER MANUAL particolare è necessario attenuare di almeno 12 dB le frequenze al di sotto dei 300Hz per minimizzare la distorsione e per evitare di surriscaldare la bobina mobile, ed incrementare almeno di 10 dB le frequenze al di sopra dei 2.000 Hz Il limiter deve essere tarato in modo che l’amplificatore non vada mai in saturazione e che non superi la...
  • Página 27: Normative Reference

    Zone, per questo motivo il diffusore Aquarmony viene dotato di un proprio cavo con uscita diretta e stagna, di una lunghezza di 5 mt (a richiesta di lunghezze maggiori).
  • Página 28: Warranties

    ROKEPO srl si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica al progetto e nella costruzione dei propri apparecchi. * La garanzia di 24 mesi si applica sugli Aquarmony venduti a partire dal 01/03/2009. In caso di acquisto antecedente...
  • Página 29: Declaration Of Conformity

    AQUARMONY USER MANUAL DECLARATION OF CONFORMITY ROKEPO sr Via Irma Bandiera 6/B 40050 Monte San Pietro Bologna (Italy) Tel (+39) 051 616.7254 Fax (+39) 051 616.7255 www.rokepo.it...

Tabla de contenido