Husqvarna GT54LS Manual De Operario
Ocultar thumbs Ver también para GT54LS:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is accept-
able for use in this machine. The use of any gasoline ex-
ceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty.
Manual de Operario
Esta máquina puede utilizar gasolina con un con-
tenido de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una
GT54LS
gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la
garantía del producto.
Please read the operator's manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
586 23 90-49 Rev. 6
Por favor lea cuidadosamente y comprenda
English/Spanish
estas intrucciones antes de usar esta maquina.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna GT54LS

  • Página 1 Manual de Operario Esta máquina puede utilizar gasolina con un con- tenido de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una GT54LS gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Página 2: Safety Rules

    SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers DANGER: THIS CUTTING MACHINE IS CAPABLE OF AMPUTATING HANDS AND FEET AND THROW ING OBJECTS. FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH. • Be alert and turn machine off if a child enters the area. WARNING: In order to prevent ac ci den tal •...
  • Página 3: General Service

    SAFETY RULES Safe Operation Practices for Ride-On Mowers III. SLOPE OPERATION • Never remove gas cap or add fuel with the engine running. • Allow engine to cool before refueling. WARNING! When loading or unloading • Never fuel the machine indoors. this machine, do not exceed the maximum •...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    SUPPORT / HELP If you require assistance or have questions concerning the application, operation, maintenance or parts for your product: • Visit our website: www.husqvarna.com • Call Us Toll Free: 1-800-487-5951 TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ............2-3 MAINTENANCE SCHEDULE ........
  • Página 5: Unassembled Parts

    UNASSEMBLED PARTS Mower Mower Front Wheel (2) Rear Lift Link Assemblies (1) Shoulder Bolt (1) 1-1/4 O.D. Washer (1) Small Retainer Springs (1) Front Lift Link (1) 3/8-16 Assembly (1) Wheel Locknut (5) Large Retainer Springs If Equipped Battery (2) Hex Bolts (1) Small Retainer (1) 3/4 O.D.
  • Página 6: Assembly

    ASSEMBLY BEFORE REMOVING TRACTOR FROM NOTE: You may now roll your tractor off the skid. Continue using the instructions that follow to remove the tractor from SKID the skid. CONNECT BATTERY (See Fig. 1) WARNING: Before start ing, read, un der stand and fol- low all in struc tions in the Op er a tion section of this man u al.
  • Página 7 ASSEMBLY 4. SLIDE MOWER UNDER TRACTOR (See Fig. 8) • Bring belt forward and check belt for proper routing in LIFT all mower pulley grooves. LEVER NOTE: Be sure mower side suspension arms (A) are point- ing forward before sliding mower under tractor. •...
  • Página 8 ASSEMBLY 7. ATTACH REAR LIFT LINKS (C) (See Fig. 13) • Insert rod end of rear lift link (C) into hole (U) in tractor ANTI-SWAY BAR TRANSAXLE (S) LOCATION BRACKET (T) lift shaft suspension arm and pivot link down to mower. LOCATED •...
  • Página 9: Checklist

    ASSEMBLY ✓ 9 INSTALL BELT ON ENGINE CLUTCH PULLEY (M) CHECKLIST (See Fig. 7 & 15) BEFORE YOU OPERATE YOUR NEW TRAC TOR, WE • Disengage belt tension rod (K) from locking bracket (L). WISH TO ASSURE THAT YOU RECEIVE THE BEST •...
  • Página 10: Operation

    OPERATION These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. COLD WEATHER REVERSE NEUTRAL HIGH FAST SLOW IGNITION STARTING POSITION SWITCH ENGINE ENGINE ENGINE DIFFERENTIAL CLUTCH/ PARKING MOWER MOWER START LOCK BRAKE PEDAL BRAKE...
  • Página 11 OPERATION KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference. Fig.
  • Página 12 OPERATION The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety glass es or eye shields while operating your tractor or per form ing any ad just ments or repairs. We rec om mend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles.
  • Página 13: To Use Differential Lock Control (Y)

    OPERATION TO MOVE FORWARD AND BACKWARD (See Fig. 20) The direction and speed of movement is controlled by the forward and reverse drive pedals. • Start tractor and release parking brake. • Slowly depress forward (K) or reverse (L) drive pedal to begin movement.
  • Página 14: To Stop Mower Blades

    OPERATION TO ADJUST GAUGE WHEELS (See Fig. 23) TO STOP MOWER BLADES Gauge wheels are prop er ly ad just ed when they are slight ly Disengage at tach ment clutch con trol. off the ground when mower is at the desired cutting height in operating position.
  • Página 15: Hourmeter

    OPERATION TO OPERATE ON HILLS HOURMETER The hourmeter shows the total number of hours the engine CAUTION: Do not drive up or down has run. To service engine and mower, see the Maintenance hills with slopes greater than 15° and section of this manual.
  • Página 16: Before Starting The Engine

    OPERATION RESERVE FUEL VALVE OPERATION BEFORE STARTING THE ENGINE (See Fig. 27) CHECK ENGINE OIL LEVEL 1. Raise seat to access reserve fuel valve. The engine in your tractor has been shipped from the fac- 2. In normal operation, valve should be set to primary (as tory already filled with sum mer weight oil.
  • Página 17 OPERATION TO START ENGINE (See Fig. 16) PURGE TRANSMISSION The Briggs & Stratton Endurance engine equipped with CAUTION: Never engage or disengage free- your tractor features a Ready-Start automatic choke system wheel lever while the engine is run ning. to provide simplified starting in normal conditions. Please read the following starting instruction carefully.
  • Página 18 OPERATION MOWING TIPS • DO NOT use tire chains when the mower hous ing is attached to tractor. • Mower should be properly leveled for best mowing performance. See “TO LEVEL MOWER HOUSING” in the Service and Adjustments section of this manual. •...
  • Página 19: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE MAINTENANCE SCHEDULE EACH SEASON STORAGE HOURS HOURS HOURS HOURS Check Brake Operation Check Tire Pressure Check Operator Presence and ROS Systems Check for Loose Fasteners Check/Replace Mower Blades Inspect/Clean Blade Holder Assembly Lubrication Chart Check Battery Level Clean Battery and Terminals...
  • Página 20: Maintenance

    MAINTENANCE TRACTOR BATTERY Your tractor has a battery charging system which is suf fi cient Always observe safety rules when per form ing any for normal use. However, periodic charging of the battery main te nance. with an automotive charger will extend its life. BRAKE OPERATION •...
  • Página 21: Blade Care

    MAINTENANCE BLADE CARE TO INSTALL BLADE • Clean area under top plate, the bottom of the mandrel For best results mower blades must be kept sharp. Re place assembly, and around bosses thoroughly to remove bent or damaged blades. any dirt or debris. CAUTION: Use only a replacement blade ap- •...
  • Página 22: Engine Lubrication

    MAINTENANCE ENGINE • Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow dirt to enter the engine when changing oil. LUBRICATION • Remove yellow cap from end of drain valve and install the drain tube onto the fitting. Only use high quality detergent oil rated with API service •...
  • Página 23: Spark Plugs

    MAINTENANCE ENGINE COOLING SYSTEM CLEANING (See Fig. 40) To ensure proper cooling, make sure the grass screen, • Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign cooling fins, and other external surfaces of the engine are matter. kept clean at all times. •...
  • Página 24 MAINTENANCE DECK WASHOUT PORT (See Fig. 41) Your tractor’s deck is equipped with a washout port as part of its deck wash system. It should be utilized after each use. 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near enough to a water spigot for your garden hose to reach.
  • Página 25: Service And Adjustments

    SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER VICE OR AD JUST MENTS: • Depress brake pedal fully and set parking brake. • Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. • Turn ignition key to “STOP” and remove key. •...
  • Página 26 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO LEVEL MOWER • Recheck measurements, adjust if necessary until both sides are equal. Ensure tires are properly inflated to the PSI shown on tires. FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT (See Figs. 46 & 47) If tires are over or under inflated, it may affect the appear- ance of your lawn and lead you to think the mower is not IMPORTANT: Deck must be level side-to-side.
  • Página 27 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE MOTION DRIVE BELT (See Fig. 48) Park the tractor on level surface. En gage parking brake. For as sis tance, there is a belt installation guide decal on bottom side of left footrest. BELT REMOVAL - •...
  • Página 28 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY TO CHECK BRAKE (See Fig. 50) If tractor requires more than five (5) feet (1,5 m) to stop at highest speed in high est gear on a level, dry concrete or WARNING: Lead-acid batteries gen- paved surface, then brake must be serviced.
  • Página 29 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE HEADLIGHT BULB REPLACING BATTERY (See Fig. 51) • Raise hood. • Pull bulb holder out of the hole in the backside of the WARNING: Do not short battery ter mi- nals by allowing a wrench or any other grill.
  • Página 30 SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REMOVE HOOD AND GRILL ASSEMBLY (See Fig. 53) • Raise hood. • Unsnap headlight wire connector. • Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt toward engine and lift off of tractor. • To replace, reverse above procedure. HOOD HEADLIGHT WIRE...
  • Página 31: Storage

    STORAGE ENGINE Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. FUEL SYSTEM IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS WARNING: Never store the trac tor with FROM FORMING IN ES SEN TIAL FUEL SYSTEM PARTS SUCH gas o line in the tank inside a building AS CARBURETOR, FUEL FIL TER, FUEL HOSE, OR TANK...
  • Página 32: Trou Ble Shoot Ing

    TROUBLESHOOTING POINTS PROBLEM CAUSE CORRECTION 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. Will not start 2. Engine flooded. 2. Wait several minutes before attempting to start. 3. Bad spark plug. 3. Replace spark plug. 4. Dirty air filter. 4. Clean/replace air filter. 5.
  • Página 33 TROUBLESHOOTING POINTS PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine continues to 1. Faulty operator-safety presence control 1. Check wiring, switches and connections. If not system. corrected, contact an authorized service center/ run when operator department. leaves seat with attachment clutch CAUTION: DO NOT operate machine until engaged problem is corrected.
  • Página 35: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. •...
  • Página 36: Funcionamiento En Pendientes

    REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles • Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros es- • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes combros que pueden tocar el tubo de escape / partes del de ignición.
  • Página 37: Especificaciones Del Producto

    SOPORTE/AYUDA Si necesita asistencia o tiene alguna pregunta acerca de la aplicación, operación, mantenimiento o piezas de su producto: • Visite nuestro sitio web: www.husqvarna.com • Llámenos de manera gratuita al: 1-800-487-5951 TABLA DE MATERIAS REGLAS DE SEGURIDAD ........
  • Página 38: Piezas Sin Montar

    PIEZAS SIN MONTAR Segadora Rueda Delantera De La Segadora (2) Conjunto de eslabones de levantamiento (5) 1-3/16” traseros (1) Perno Arandela (1) 1-1/4” Arandela (1) Abrazadera pequeño de retención (1) Eslabones de levantamiento (1) 3/8-16” delanteros (1) Rueda Tuerca (5) Abrazadera grande de retención Si Los Tiene Batería...
  • Página 39: Montaje

    MONTAJE ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE AVISO: Ahora puede sacar el tractor de la tarima. Continúe usando las instrucciones que siguen para retirar el tractor de la tarima. LA CORREDERA ADVERTENCIA: Antes de empezar, leer, entender y seguir CONEXIÓN DE LA BATERÍA (Vea Fig. 1) todas las instrucciones presentes en la sección Operaciones de este manual.
  • Página 40 MONTAJE 4. DESLICE LA CORTADORA DE CÉSPED DEBAJO DEL TRACTOR (Vea Fig. 8) PALANCA DE • Lleve la correa hacia adelante y verifique que su trayectoria LEVANTAMIENTO sea correcta en todos los surcos de la polea de la cortadora de césped. NOTA: asegúrese de que los brazos de suspensión lateral de la cortadora de césped (A) estén orientados hacia adelante antes de deslizar la cortadora de césped debajo del tractor.
  • Página 41 MONTAJE 7. INSTALE LOS ESLABONES DE LEVANTAMIENTO TRA- UBICACIÓN ESCUADRA DE SEROS (C) (Vea Fig. 13) DE LA BARRA TRANSEJE (T) ANTIBALANCEO (S) • Inserte el extremo de varilla del eslabón de levantamiento UBICADA ENTRE trasero (C) dentro del agujero (U) en el brazo de suspensión LAS RUEDAS del eje de levantamiento del tractor y haga oscilar el eslabón hacia abajo hacia la cortadora de césped.
  • Página 42 MONTAJE ✓ 9. INSTALE LA CORREA EN LA POLEA DEL EMBRAGUE LISTA DE REVISIÓN DEL MOTOR (M) (Vea Fig. 7 y 15) • Desenganche la varilla tensora de la correa (K) de la escuadra ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR de bloqueo (L).
  • Página 43: Operación

    OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y compren- da sus significados. MARCHA NEUTRO ALTO BAJO POSICIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO LENTO INTERRUPTOR ATRÁS EN CLIMA FRÍO DE IGNICIÓN MOTOR MOTOR MOTOR EL CIERRE PEDAL DE...
  • Página 44: Lea Este Manual Del Operario Y Las Reglas De Seguridad Antes De Operar Su Tractor

    OPERACIÓN FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
  • Página 45: Como Usar Su Tractor

    OPERACIÓN La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.
  • Página 46: Moverse Hacia Adelante Y Hacia Atrás

    OPERACIÓN MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRÁS (Vea Fig. 20) La dirección y la velocidad de movimientos están controlados por los pedales de marcha adelante y atrás. • Poner en marcha el tractor y quitar el freno de mano. • Apretar lentamente el pedal marcha adelante (K) y atrás (L) para iniciar el movimiento.
  • Página 47: Para Ajustar Las Ruedas Calibradoras

    OPERACIÓN PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGADORA PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADORAS • Desenganche el control del embrague del accesorio. (Vea Fig. 23) Las ruedas calibradoras están bien ajustadas cuando se en- PRECAUCIÓN: No opere la segadora sin, ya sea, cuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la el recogedor de césped completo en las sega- segadora esté...
  • Página 48: Para Operar En Cerros

    OPERACIÓN PARA OPERAR EN CERROS CONTADOR HORARIO El contador horario muestra el número total de horas de ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba funcionamiento del motor. Para el mantenimiento del motor y de o hacia abajo en cerros con pendientes la cortadora de césped, consulte la sección Mantenimiento de su pe rio res a 15°...
  • Página 49: Antes De Hacer Arrancar El Mo Tor

    OPERACIÓN ANTES DE HACER ARRANCAR EL MO TOR PARA OPERAR DE LA VALVULA DE GASOLINA DE RESERVA (Vea Fig. 27) REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR Levantan el asiento por acceso a valvula de gasolina de El motor de su tractor se envía de fábrica ya lleno con aceite de reserva.
  • Página 50: Arranque Del Motor (Vea Fig. 16)

    OPERACIÓN PURGAR LA TRANSMISIÓN ARRANQUE DEL MOTOR (Vea Fig. 16) El motor Briggs & Stratton Endurance instalado en su tractor PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- cuenta con un sistema estrangulador automático que simplifica ganche la palanca del control de rue da libre el arranque en condiciones normales.
  • Página 51: Consejos Para Segar

    OPERACIÓN CONSEJOS PARA SEGAR • NO use cadenas de llanta cuando la carcasa de la cortadora de césped esté colocada en el tractor. • La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea “PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA”...
  • Página 52: Mantenimiento

    MANTENIMENTO ANTES CADA CADA CADA CADA CADA ALMACEN- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE CADA TEMP- AMIENTO HORAS HORAS HORAS HORAS ORADA Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Verificar la sistemas presencia del operador y sistemas "ROS" Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Inspeccionar/Limpiar ensamble de la sujetador de la cuchilla...
  • Página 53 MANTENIMENTO TRACTOR BATERÍA Su tractor cuenta con un sistema de carga de la batería que es Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé mante ni- suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la batería, mien to. periódicamente, con un cargador de automóviles se prolongará...
  • Página 54 MANTENIMENTO CUIDADO DE LA CUCHILLA INTALACIÓN DE LA CUCHILLA • Limpie la zona debajo de la placa superior, la base del Para obtener los mejores resultados, las cuchillas de la corta- conjunto de mandril y alrededor de las pernos para eliminar dora de césped deben estar afiladas.
  • Página 55 MANTENIMENTO MOTOR • Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en LUBRICACIÓN el motor cuando cambie el aceite. • Quite el casquillo de la guarnición inferior de la válvula de Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado desagüe e instale el tubo de desagüe sobre la guarnición.
  • Página 56: Sistema De Enfriamiento De Aire

    MANTENIMENTO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE LIMPIEZA (Vea Fig. 40) Para asegurar un enfriamiento adecuado, asegúrese que la rejilla • Limpie todo material extraño del motor, la batería, el asiento, del césped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies ex ter nas el pulido, etc.
  • Página 57: Puerto De Lavado De La Cubierta

    MANTENIMENTO PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA (Vea Fig. 41) La plataforma del tractor está equipada con un puerto de lavado como parte del sistema de lavado de la plataforma. Se debe utilizar después de cada uso. Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su césped, lo bastante cerca de una boca de riego como para que llegue la manguera del jardín.
  • Página 58: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: • Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. • Ponga el embrague del accesorio en la posición desenganchado (DISENGAGED). •...
  • Página 59: Para Nivelar La Segadora

    SERVICIO Y AJUSTES PARA NIVELAR LA SEGADORA AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS (Vea Fig. 46 y 47) Asegúrese de que los neumáticos estén inflados a la PSI que se IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado. indica en estos.
  • Página 60: Para Cambiar La Correa De Impulsión De Movimiento (Vea Fig. 48)

    SERVICIO Y AJUSTES PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSIÓN DE MOVIMIENTO (Vea Fig. 48) Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia, del lado de abajo del apoyapiés izquierdo hay una guía práctica para el montaje de la correa DESMONTAJE DE LA CORREA 1.
  • Página 61: Controlar Y Ajustar El Freno

    SERVICIO Y AJUSTES PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO BATERÍA BAJA (Vea Fig. 50) Si el tractor exige más de cinco (5) pies para pararse a una velo- cidad más alta en el cambio más alto en una superficie nivelada ADVERTENCIA: Las baterías de ácido- de hormigón seco o pavimentada, entonces se debe controlar plo mo generan gases explosivos.
  • Página 62: Para Cambiar La Bombilla De La Luz Delantera

    SERVICIO Y AJUSTES REEMPLAZAR LA BATERIA (Vea Fig. 51) PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los • Levante el capota. terminales de la batería al permitir que una • Tire el sujetador de la bombilla fuera del agujero en la parte llave de tuerca o cualquier otro objeto entre trasera del enrejado.
  • Página 63: Remoción/Reemplazo De La Transmisión

    SERVICIO Y AJUSTES PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPOTA Y DEL ENREJADO (Vea Fig. 53) • Levante el capota. • Desabroche el conector del alambre de las luces delanteras. • Párese delante del tractor. Agarre el capota en los lados, inclínelo un poco hacia el motor y sáquelo del tractor.
  • Página 64: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO MOTOR Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más. SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos Advertencia: Nunca almacene el tractor con de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible gasolina en el estanque dentro de un edificio tales como el carburador, el filtro del com bus ti ble, la manguera...
  • Página 65: Identificación De Problemas

    IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca Sin combustible. Llene el estanque de combustible. Motor ahogado. Espere varios minutos antes detratar de arrancar. Bujía mala. Cambie la bujía. Filtro de aire sucio. Limpie/cambie el filtro de aire. Filtro de combustible sucio. Cambie el filtro de combustible.
  • Página 66 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor continúa Sistema de control que exige la presencia del Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.Si operador –seguridad fallado. no están correctas, pongase en contacto con un centro funcionando cuando de servicio cualificado. el operador se baja del asiento con el PRECAUCIÓN: NO opere la máquina sino hasta haber...
  • Página 68 12.19.17 SR Printed in U.S.A.

Tabla de contenido