Deltafox DG - CGT 2023 Traducción Del Manual De Instrucciones Origina

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84

Enlaces rápidos

Akku-Rasentrimmer
DE
Cordless Grass Trimmer
GB
Accu-gazontrimmer
NL
Coupe-bordures sans fil
FR
Tagliabordi a batteria
IT
Cortabordes recargable
ES
Akumulatorowa podkaszarka
PL
Akumuliatorinė žoliapjovė
LT
Aku vyžína
CZ
DG - CGT 2023
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original instructions for use
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traduction de la notice d'utilisation originale
Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale
Traducción del manual de instrucciones original
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Vertimas iš originalių EB atitikties deklaracija
Překlad originálního návodu k obsluze
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Deltafox DG - CGT 2023

  • Página 1 Tagliabordi a batteria Cortabordes recargable Akumulatorowa podkaszarka Akumuliatorinė žoliapjovė Aku vyžína DG - CGT 2023 Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions for use Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction de la notice d’utilisation originale Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 2 23 24...
  • Página 3  ‚ ƒ „ … 0° 180° 90°...
  • Página 5 Originalbetriebsanleitung ................6 Translation of the original instructions for use ........22 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ........36 Traduction de la notice d’utilisation originale ........52 Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale ........68 Traducción del manual de instrucciones original .........84 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ..........99 Vertimas iš...
  • Página 84: Introducción

    Contenido introducción .........84 Ajustes en el aparato ......94 Uso previsto .........84 indicaciones de trabajo ......94 Descripción general ......85 Cortar hierba ........95 Volumen de suministro .....85 Alargar el hilo cortante ......95 Descripción del funcionamiento ..85 Corte vertical/recortar bordes ...95 Resumen ...........85 Limpieza y mantenimiento ....96 Datos técnicos ........86 Limpieza ..........96...
  • Página 85: Descripción General

    Resumen al previsto. El aparato no está pensado para uso profesional. Si se hace un uso profesional, la garantía dejará de tener 1 Mango adicional vigencia. 2 Bloqueo de encendido 3 Interruptor de encendido/apa- Descripción general gado 4 Mango superior Las ilustraciones se encuentran en la 5 Alojamiento de la batería página 2+3.
  • Página 86: Datos Técnicos

    Datos técnicos al valor indicado cuando se hace un uso real de la herramienta electrónica, depen- Cortabordes a batería diendo del tipo y forma en que se utiliza la ........... DG-CGT 2023 herramienta. Tensión del motor U ..max. 20 V Intente mantener la tensión, provocada por Número de revoluciones las vibraciones, tan reducida como sea po-...
  • Página 87: Símbolos En Las Instrucciones

    Mantenga alejada a Señal de indicacion con otras personas. información para un mejor Podrían lesionarse por los cuer- manejo del equipo pos extraños que salgan dispara- dos. Instrucciones generales de seguridad para herramientas Peligro de lesiones por piez- eléctricas as catapultadas. ADVERTEnCiA: Lea todas Mantener fuera del área de las instrucciones de segu-...
  • Página 88: Seguridad Eléctrica

    ses o polvos inflamables. Los dos o bobinados aumentan el aparatos eléctricos generan riesgo de descarga eléctrica. chispas que podrían encender e) Si trabaja con la herramienta el polvo o los vapores. eléctrica en el exterior, utilice c) Mantener alejados del aparato solamente cables de alargo eléctrico a los niños y otras que estén autorizados para...
  • Página 89: Uso Y Manipulación De La Herramienta Eléctrica

    inadvertida. Asegúrese de 4) USO y MAniPULACiÓn DE LA que la herramienta eléctrica hERRAMiEnTA ELéCTRiCA esté desconectada antes de conectarla a la corriente, re- a) no sobrecargue el aparato. cogerla o llevarla a cuestas. Utilice para trabajar la herra- Si al llevar a cuestas la herra- mienta eléctrica adecuada en mienta eléctrica mantiene el cada caso.
  • Página 90: Uso Y Manipulación De La Herramienta A Batería

    LA hERRAMiEnTA A BATERÍA sólo con piezas de recambio originales. De esta forma se a) Cargue las baterías exclusi- asegura el mantenimiento de vamente con cargadores de la seguridad de la herramienta la serie DELTAFOX 20 V Li- eléctrica.
  • Página 91: Advertencias De Seguridad Adicionales

    familiarizadas con las instruc- Advertencias de seguridad ciones mencionadas usen la adicionales máquina. inSTRUCCiOnES • Lea detenidamente las instruc- PREPARACiÓn ciones de uso. Familiarícese • Antes de su uso, observe si los con los elementos de control y dispositivos de protección o con el uso correcto de la má- cubiertas de protección están quina.
  • Página 92: Mantenimiento Y Almacenaje

    sitivos de corte, especialmente RIESGOS RESIDUALES al encender el motor. • Nunca instale elementos de Aunque usted maneje esta he- corte metálicos. rramienta eléctrica de acuerdo a • Nunca utilice la máquina es- las normas, siempre permanecen tando los dispositivos de pro- riesgos residuales. En relación con tección desmontados o daña- la forma constructiva y el acaba- dos.
  • Página 93: Instrucciones De Montaje

    ¡Cuidado, peligro de lesión! no funcionamiento de su batería de utilice el aparato sin cubierta de la serie DELTAFOX 20 V Li-ion. protección. Cuando trabaje con el aparato póngase vestimenta Instrucciones de montaje apropiada y protección para los ojos y auditiva.
  • Página 94: Ajustes En El Aparato

    Después de apagar el aparato 4 posiciones (ver también «Indicaci- el dispositivo de corte sigue ones de trabajo»). girando durante un tiempo. Espere a que el dispositivo de Ajustar mango: corte se pare completamente. El mango se puede girar en 90° y 180° no toque el hilo de nylon en (ver también «Indicaciones de trabajo»).
  • Página 95: Cortar Hierba

    Cortar hierba reajustará, cuando el extremo del hilo tenga como mínimo una longitud de Corte hierba movi- 2,3 cm. endo el aparato ha- cia la izquierda y la Cuando el extremo del hilo tiene una derecha. Corte len- longitud inferior a 2,3 cm: tamente y sujete el • Saque la batería ( 21) del aparato.
  • Página 96: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento as sueltas, desgastadas o dañadas. • Revise las cubiertas y dispositivos ¡Atención! ¡Peligro de lesiones de protección para ver si tienen de- por las piezas móviles peligro- sperfectos y si están en la posición sas! correcta. Si es necesario, cámbielas. Cambiar la bobina de hilos Que los trabajos de arreglo y mantenimiento que no están de- scritos en estas instrucciones se...
  • Página 97: Garantía

    Piezas de repuesto / Accesorios Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.service-deltafox.de Si no tuviese acceso a Internet, póngase en contacto telefónico con el Service-Center (ver “Service-Center“ página 155). Tenga a mano los números de pedido Batería recargable DP-CBP2020, 2,0 Ah ............80001146...
  • Página 98: Búsqueda De Fallos

    Búsqueda de fallos En caso de accidente o de fallo operativo, retire inmediatamente la batería del aparato. El incumplimiento puede provocar cortes. Problema Origen posible Subsanación del error Batería ( 21 ) cargar (Observar las Descargar batería ( instrucciones de funcionamiento inde- pendientes de la batería y del cargador) Batería ( 21) insertar (Observar las...
  • Página 150: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Cortabordes recargable de la serie DG-CGT 2023 Número de lote: B-44683 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* Para garantizar la conformidad, se aplicaron las siguientes normas armonizadas, así...
  • Página 155: Service Center

    Deltafox Service-Center Garden Italia SPA Grizzly Tools GmbH & CO KG Via Zaccarini, 8 Kundenservice 29010 San Nicolò a Trebbia (PC) Stockstädter Straße 20 Tel.: 0523 764811 63762 Großostheim Fax: 0523 768689 Tel.: 06026 9914 441 e-mail: [email protected] Fax: 06026 9914 499 E-Mail: 92, S.A.

Tabla de contenido