NL
Bevestiging van de temperatuur-
schakelaar
10. Temperatuurschakelaar (TR9) met
bijgevoegde schroeven aan het rech-
ter tussenschot van de accumulator-
kachel bevestigen.
Bouwserie
S20E ... S70E
398 mm
N30E ... N50E
233 mm
T45E ... T75E
398 mm
F12E ... F48E
240 mm
FL12E ... FL24E
240 mm
Elektrische aansluiting
De elektrische aansluiting gebeurt
volgens het schakeldiagram aan de
binnenzijde van de rechterzijplaat. Zie
ook figuur 10.
De positie van de temperatuurrege-
laar „Luchtrooster" (TRG, TRG2) is
naargelang het type toestel op figuur
11.a of figuur 11.b te zien.
Inbedrijfstelling
Houd er bij de rendementsproef van
het dagelement rekening mee dat het
aanlegthermostaat alleen in werking
treedt bij lage kerntemperatuur, d.w.z.
bij ca. 20% van de volle lading.
Het dagelement wordt in bedrijf
gesteld door bediening van de in de
kamerthermostaat ingebouwde scha-
kelaar. Bij elektrische accumulatorka-
chels met geïntegreerde kamerther-
mostaat bevindt de schakelaar voor
het dagelement zich aan het toestel.
De kamerthermostaat schakelt het
dagelement samen met de ventilator
overeenkomstig de ruimtetemperatu-
ur aan resp. uit.
Montage van het toestel
Frontplaat, rechter zijplaat en het
afzuigrooster weer bevestigen (omge-
keerde volgorde van de demontage
van het apparaat).
Garantie
De overeengekomen garantiebepalin-
gen bevinden zich bij de montage-
instructies van uw elektrische accu-
mulatorkachel.
GB
Attaching the temperature switch
10. Attach the temperature switch
(TR9) with the screws provided to the
right-hand dividing panel of the sto-
rage heater.
Maat M
Séries
S20E ... S70E
N30E ... N50E
T45E ... T75E
F12E ... F48E
FL12E ... FL24E
Electrical connection
Connect the appliance in accordance
with the circuit diagram attached to
the inside of the right-hand side
panel. See also Fig. 10.
The position of the „air vent" tem-
perature controller (TRG, TRG2) is
shown in Fig. 11.a or 11.b depending
on the type of appliance.
Operation
In inspecting the functioning of the
appliance it must be noted that the
auxiliary heating only switches on if
the stored heat is less than 20% of
full capacity, i.e. at low temperatures.
The auxiliary heating is turned on by
adjusting the built-in switch in the
room temperature regulator.
The room temperature regulator swit-
ches the auxiliary heating on or off in
addition to the fan according to room
temperature.
Reassembling the appliance
Return the front panel, the right-hand
panel and the air vent to their original
fixed positions (reverse order to appli-
ance dismantling).
Guarantee
The agreed guarantee conditions can
be found in the installation instruc-
tions for the storage heater.
E
Fijación del interruptor térmico
10. Fijar en la pared intermedia
derecha del acumulador el interruptor
térmico (TR9) mediante los tornillos
que se adjuntan.
Measure M
Série
398 mm
S20E ... S70E
233 mm
N30E ... N50E
398 mm
T45E ... T75E
240 mm
F12E ... F48E
240 mm
FL12E ... FL24E
Conexión eléctrica
La conexión eléctrica se realizará con-
forme al esquema autoadhesivo situa-
do en el lado interior de la pared later-
al derecha. Ver también la fig. 10.
La posición del regulador de tempe-
ratura „Rejilla de aire" (TRG, TRG2)
puede verse en las figs. 11.a ó 11.b,
según el tipo de equipo.
Puesta en funcionamiento
En la prueba de funcionamiento de la
calefacción adicional se ha de obser-
var que el termostato aplicado sólo se
conecte a una temperatura baja en el
núcleo, es decir, al aprox. 20% de la
carga plena.
La calefacción adicional se pone en
disposición de funcionamiento accio-
nando el interruptor incorporado en el
termostato de la habitación. En acu-
muladores con termostato integrado
el interruptor de la calefacción adicio-
nal se encuentra en el acumulador.
El termostato conecta y desconectra
la calefacción adicional junto con el
soplador, según sea la temperatura en
la habitación.
Montaje del acumulador
Fijar de nuevo la pared delantera, la
pared lateral derecha y la rejilla de
salida de aire (siguiendo un orden
inverso al del montaje).
Garantía
Las condiciones de garantía conve-
nidas se encuentran en las instruccio-
nes de instalación del acumulador.
Medida M
398 mm
233 mm
398 mm
240 mm
240 mm
9