Solucionador De Problemas; Especificaciones; Dimensiones Externas - Takex MS-100E Manual De Instalación

Tabla de contenido

SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS

Síntoma
Inactivo
Mal Funcionamiento
Falsas alarmas
El LED está encendido
pero el sensor no
funciona
Si la operación no puede ser restaurada por estos medios, contacte ya sea al Distribuidor a quién le compró la unidad ó a TAKEX directamente

ESPECIFICACIONES

Model
o
Sistema de detección
Cubrimientos
Tensión de alimentación
Consumo de corriente
Señal de salida
(alarma)
Señal de Tamper
Ajustes
Cambio de contactos
Temperatura ambiente
Posición de montaje
Operación del LED
Conexiones
Peso
Aspecto
Opcionales
Garantía Limitada:
Se garantiza que los productos TAKEX no poseen defectos de materiales ni mano de obra por 12 meses desde la fecha original de envío. Nuestra garantía no cubre daños o fallas
producidas por actos de fuerza mayor (incluyendo sobretensión por rayo), abuso, mal uso, uso anormal, instalación incorrecta, mantenimiento inadecuado o cualquier reparación
que no haya sido provista por TAKEX. Todas las garantías implícitas en relación a TAKEX, incluyendo las garantías implícitas de aptitud e idoneidad, están limitadas en su
duración a 12 meses desde la fecha original de envío. Durante el Período de Garantía, TAKEX reparará o reemplazará, lo cual queda a su exclusiva decisión, libre de cargo,
cualquier parte defectuosa que haya sido regresada con los costos de envío cubiertos. Por favor incluya el número de modelo de los productos, la fecha original de envío y el
problema que se encontró. Se cobrarán cargos por reparaciones de productos efectuadas después de la finalización de nuestro período de Garantía.
Causa Probable
1. Sin alimentación ó voltaje inadecuado (bajo)
2. Período de precalentamiento en funcionamiento.
3. Objetos ú obstrucciones dentro del área de detección
4. Cubrimiento desalineado
5. Inadecuada fijación ó ajuste operación Dia y Noche / Noche solo
6. Carcasa ó cubrimiento sucio.
1. Tensión inestable de alimentación
2. Algo moviéndose ó variaciones rápidas de temperatura dentro
del diagrama de detección del sensor.
3. Fuente grande de ruído eléctrico cercano al sensor.
4. Incidencia directa de rayos solares sobre la unidad.
5. Detección de objetos no previstos.
6. Pequeños animales
1. Cables mal conectados, cortados ó en corto
2. Error de conexión en la bornera
3. Sensor incorrecto
Sensor Switch
MS-100E
Pasivo infrarrojo
Instalación Vertical
Angulo Ancho (Máx. 10m)
Cortina (Máx. 10m)
Alcance Largo (Máx. 20m)
Instalación Horizontal
Cortina Vertical (Máx. 3m)
10.5VDC a 30VDC (Sin polaridad)
30mA ó menos
Relé contacto seco N.A./N.O. (programables)
Capacidad del contacto: 30V(AC/DC),0,5Amp.
Máx. (Carga Resistiva)
Operación del contacto: Tiempo de detección +
retardo. (Aprox. 2 segundos a 5 minutos)
Relé contacto de salida seco N/C
Capacidad del contacto: 30V(AC/DC), 2Amp
Máx. (Carga resistiva)
Retardo de tiempo
Aprox. 2 segundos a 5 minutos
(tiempo de detección + retardo)
Day Light
(Operación día/noche, noche solo)
Approx. 10 lux (
I
) - ∞
(Sin tener en cuenta la
I j
illuminance) (
)
Sensibilidad del PIR
Aprox.; 30%(L) a 170%(H)
(100% fijación de fábrica)
Selección NA. ó N.C por llave
- 20ºC a + 50ºC
Instalación Vertical
Interior / exterior (altura 0,8 a 1,5m)
Instalación Horizontal
Interior (altura 3m MAX.)
Encendido durante detección + retardo de tiempo
En terminales de bornera
220 gramos
Tapa: resina PE (blanco) - Cuerpo: resina AES
(blanco)
BP-11 Tapa cubrimiento posterior de caño
BW-14 plato p/montaje s/pared.
BP-12 plato y herraje p/montaje en caño
BR-M5 Hoja magnética
BCW-401 Soporte mtje./pared-cielorraso (interior)
Analice problemas posibles de acuerdo con la tabla siguiente
1. Mida ó verifique valor normal de voltaje.
2. Luego de conectar la alimentación espere 1 minuto.
3. Retirar los objetos ú obstrucciones.
4. Realinear ó reajustar.
5. Fijar ó ajustar la adecuada.
6. Limpiar con paño ó trapo SUAVE.
1. Estabilice la tensón de alimentación.
2. Remueva la causa ó varíe el cubrimiento. Baje la
3. Remover el problema ó reemplazar el sensor.
4. Instale el filtro provisto y pruebe
5. Reajuste el cubrimiento.
6. Escoja montaje y cubrimiento adecuado.
1. Examine el cableado.
2. Mida las conexiones de la bornera con un tester
3. Examine la unidad conectada.

DIMENSIONES EXTERNAS

Agujeros ciegos troquelados p/ingreso de cables
NOTE: El led de operación se encenderá luego de una detección y permanecerá encendido
durante el retardo de tiempo seleccionado (si se seleccioné 2 minutos de retardo de tiempo
el led permanecerá 2 minutos encendido luego de una detección).
NEGRO
ROJO
38 a 45mm diám.
Solución
sensibilidad del sensor.
Reajuste el cubrimiento y pruebe
Reubique al sensor si lo anterior no anduvo.
y.
Agujeros ciegos (troquelados)
Tornillo de la carcasa
AMARILLO
CONECTE CABLE
AMARILLO SEGUN FOTO
BORNERA SUPERIOR
SUELDE A
TERMINALES
REMOVIBLES
Agujeros de los
tornillos de montaje
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido