ABB C6700 Instructivo
ABB C6700 Instructivo

ABB C6700 Instructivo

Módulo de seguridad
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

Note! This product is obsolete. For replacement see Sentry safety relays.
Sicherheitsschaltgerät
Betriebsanleitung
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts
muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.
GEFAHR
!
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei
schalten.
VORSICHT
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten
gewährleistet.
Unter Berücksichtigung der Umgebungsbedingungen müssen die Geräte
in Schaltschränke der Schutzart IP32, IP43 oder IP54 eingebaut werden.
Wichtiger Hinweis
Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer Gesamt-
anlage oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu übernehmen. Ein
komplettes sicherheitsgerichtetes System enthält in der Regel Sensoren, Aus-
werteeinheiten, Meldegeräte und Konzepte für sichere Abschaltungen. Es liegt
im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine die kor-
rekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Die ABB AG, ihre Niederlassungen und
Beteiligungsgesellschaften (im Folgenden "ABB") sind nicht in der Lage, alle
Eigenschaften einer Gesamtanlage oder Maschine, die nicht durch ABB konzi-
piert wurde, zu garantieren.
ABB übernimmt auch keine Haftung für Empfehlungen, die durch die nachfol-
gende Beschreibung gegeben bzw. impliziert werden. Aufgrund der nachfolgen-
den Beschreibung können keine neuen, über die allgemeinen ABB-
Lieferbedingungen hinausgehenden, Garantie-, Gewährleistungs- oder Haf-
tungsansprüche abgeleitet werden.
Anwendungsbereiche
Das Sicherheitsschaltgerät C6700 können Sie in NOT-HALT-Einrichtungen nach
DIN EN / IEC 60947-5-5 und in Sicherheitsstromkreisen nach
DIN EN / IEC 60204-1 verwenden, z. B. bei beweglichen Verdeckungen und
Schutztüren. Je nach äußerer Beschaltung ist max. Performance Level PL d /
Kat. 3 nach DIN EN ISO 13849-1 bzw. SIL 2 nach DIN EN / IEC 62061 zu errei-
chen. Der Anwender muss eine Bewertung des Gesamtsystems durchführen.
Funktionsbeschreibung und Anschlusshinweise
Das Sicherheitsschaltgerät C6700 besitzt zwei elektronische Ausgänge. Drei
LEDs zeigen den Betriebszustand und die Funktion an.
Während des Betriebes werden alle internen Schaltungsteile zyklisch auf Fehler
überwacht.
Schließen Sie den NOT-HALT-Taster bzw. den Positionsschalter an die Klem-
men Y11, Y12 und Y21, Y22 an. Der EIN-Taster wird in Reihe mit den Öffner-
kontakten der externen Aktoren (Rückführkreis) an die Klemmen Y33, Y34
angeschlossen.
Das Sicherheitsschaltgerät C6700 und die angesteuerten Schütze K1 und K2
benötigen das gleiche Massepotenzial.
Der Performance Level d nach DIN EN ISO 13849-1 bzw. SIL 2 nach
DIN EN / IEC 62061 wird nur in Verbindung mit 2 externen Aktoren mit zwangs-
geführten Rückführkontakten erreicht.
Verwenden Sie als Stromversorgung ein Netzteil nach
IEC 60536 Schutzklasse III (SELV oder PELV)!
Klemmen-
Betriebs-
A1
spannung
A2
belegung
Sensoren
Y11, Y12
Y21, Y22
Y20
Y33, Y34
Ausgänge
14, 24
Leitungslängen bei 2 x 1,5 mm
4NEB 926 2330-60 DS 01
L+
M
Kanal 1 NOT-HALT bzw. Positionsschalter
Kanal 2 NOT-HALT bzw. Positionsschalter
Umschalter einkanalig
EIN-Taster, Rückführkreis
elektronische Ausgänge
2
max. 2000 m (Gesamtleitungslänge
für Sensorik)
Bestell-Nr.: 2CDC 113 023 M9701
Bilder
Bild I:
Maßbild (Maße in mm)
Bild Ia: Klemmenbezeichnung
Bild II:
Montage/Anschluss
Bild IIIa: Sicherheitsdaten
Bild IIIb: Applikationsdaten
Bild IV: Innenbeschaltung: ¿ Netzteil, À Steuerlogik,
Á Ausgang 1, Â Ausgang 2
Bild V:
Zweikanaliger Autostart für Schutztürüberwachung,
Bild VI: NOT-HALT 2-kanalig mit überwachten Start
Bild VII: NOT-HALT 1-kanalig mit überwachten Start
Bild VIII: 1-kanaliger Autostart für Schutztürüberwachung
Betriebszustände
LEDs
Betrieb
POWER RUN
FAULT
Netz NOT-HALT
ein
Fehler
• Defekt in Elektronik
• Querschluss in NOT-HALT-Kreisen
Versorgungsspannung fehlt
Technische Daten
Zulässige Umgebungstemperatur T
u
Betrieb / Lagerung
Schutzart nach DIN EN / IEC 60529
Bemessungsisolationsspannung U
i
Bemessungsstoßspannungsfestigkeit U
Bemessungssteuerspeisespannung U
Bemessungsleistung
Arbeitsbereich
Schockfestigkeit Halbsinus
nach DIN EN / IEC 60068
Gewicht
Wiederbereitschaftszeit bei NOT-HALT
Rückfallzeit bei NOT-HALT
Ansprechzeit überwachter Start
Ansprechzeit Autostart
Rückfallzeit bei Netzausfall
Kurzschlussschutz
Gebrauchskategorie
Bemessungs-
betriebsspannung U
nach
(V)
DIN EN / IEC 60947-5-1
DC-13
24
Weitere Daten und Bestellnummern für Zubehör siehe Katalog.
C6700
DIN EN / IEC 60947-5-1
Deutsch
EIN
Ausgänge
nicht betätigt
wurde betätigt ein
betätigt
nicht betätigt
aus
nicht betätigt
nicht betätigt
aus
aus
–25 bis +60 °C / –40 bis +80 °C
IP40, IP20 an den Klemmen
50 V
500 V
imp
24 V DC
s
1,5 W
0,9 bis 1,15 x U
s
8 g / 10 ms
150 g
min. 20 ms
< 30 ms
< 125 ms
< 250 ms
< 25 ms
keine Absicherung erforderlich!
Bemessungsbetriebsstrom I
je Ausgang (A)
e
60 °C
0,5
Last update: 30 April 2009
e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB C6700

  • Página 1 Eigenschaften einer Gesamtanlage oder Maschine, die nicht durch ABB konzi- Versorgungsspannung fehlt piert wurde, zu garantieren. ABB übernimmt auch keine Haftung für Empfehlungen, die durch die nachfol- Technische Daten gende Beschreibung gegeben bzw. impliziert werden. Aufgrund der nachfolgen- den Beschreibung können keine neuen, über die allgemeinen ABB- Zulässige Umgebungstemperatur T...
  • Página 2 ABB AG, its subsidiaries and affiliates (collectively "ABB") are not in a position to evaluate all of the cha- activated activated racteristics of a given system or product or machine not designed by ABB.
  • Página 3: Relais De Sécurité

    NF des actionneurs externes (boucle de retour) aux bornes Y33, Y34. Temps de relâchement en cas de coupure secteur < 25 ms Le relais de sécurité C6700 et les contacteurs commandés K1 et K2 doivent uti- Protection contre les courts-circuits pas de protection nécessaire liser le même potentiel de masse.
  • Página 4: Módulo De Seguridad

    Y33, Y34. < 30 ms Tiempo de caída tras PARO DE EMERGENCIA El módulo de seguridad C6700 y los contactores K1 y K2 por él mandados pre- < 125 ms Tiempo de respuesta con arranque vigilado cisan el mismo potencial de masa.
  • Página 5: Dispositivo De Sicurezza

    La ABB AG, le • Difetto nell’elettronica sue filiali e consociate (qui di seguito "ABB") non sono in grado di garantire tutte • Cortocircuito nel circuito di le caratteristiche di un impianto o una macchina non ideati da ABB.
  • Página 6: Instruções De Serviço

    DIN EN / IEC 60068 Y33, Y34. Peso 150 g O chaveador de segurança C6700 e os contatores K1 e K2, aos quais são dire- Tempo de recuperação min. 20 ms cionados, precisam do mesmo potencial de massa.
  • Página 7 Note! This product is obsolete. For replacement see Sentry safety relays. 22,5 7,2 7,2 POWER FAULT 28,8 C6700 82,6 92,2 101,6 1SAR 390 000 R2000 1. U = 0 V 2. a, b, c, d C6700 A, B, C, D:...
  • Página 8 Note! This product is obsolete. For replacement see Sentry safety relays. IIIa C6700 (DIN EN / IEC 61508) 1,1 x 10 PFD (DIN EN / IEC 61508) (DIN EN / IEC 61508) Kat. (DIN EN ISO 13849) HFT (DIN EN / IEC 61508...
  • Página 9 Note! This product is obsolete. For replacement see Sentry safety relays. Y21 Y33 1,5A ¿ Á À Â Y22 Y34 14 24 2CDC 113 023 M9701...
  • Página 10 Note! This product is obsolete. For replacement see Sentry safety relays. VIII ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Postfach 10 16 80 D-69006 Heidelberg Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren! Bestell-Nr./Order No.: 2CDC 113 023 M9701 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.

Este manual también es adecuado para:

2cdc 113 023 m9701

Tabla de contenido