Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENN2911AOW
................................................ .............................................
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
IT FRIGO-CONGELATORE
PT COMBINADO
ES FRIGORÍFICO-
CONGELADOR
NOTICE D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
2
25
46
67
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ENN2911AOW

  • Página 1 ..................... ENN2911AOW FR RÉFRIGÉRATEUR/ NOTICE D'UTILISATION CONGÉLATEUR IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES ES FRIGORÍFICO- MANUAL DE CONGELADOR INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......24 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Página 3: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Pour votre sécurité et garantir une utilisa- tion correcte de l'appareil, lisez attentive- Votre appareil a été conçu pour ment cette notice, y compris les conseils être utilisé par des adultes. Il est et avertissements, avant d'installer et destiné...
  • Página 4: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    ATTENTION domestique normal, tel que celui décrit Respectez la chaîne de froid dès dans la présente notice. l'acquisition d'un aliment jusqu'à – dans des cuisines réservées aux em- sa consommation pour exclure le ployés dans des magasins, bureaux risque d'intoxication alimentaire.
  • Página 5 FRANÇAIS Assurez-vous que la prise n'est pas • Ne mettez pas de bouteilles ni de boî- écrasée ou endommagée par l'ar- tes de boissons gazeuses dans le com- rière de l'appareil. Une prise de partiment congélateur, car la pression courant écrasée ou endommagée se formant à...
  • Página 6: Protection De L'environnement

    • Assurez-vous que la prise murale reste nent pas de C.F.C. contribuant accessible après l'installation de l'appa- ainsi à préserver l'environnement. reil. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères • Branchez à l'alimentation en eau pota- et les déchets urbains.
  • Página 7: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 3. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT 3.1 Avant la première utilisation Assurez-vous que la quantité Avant d'utiliser l'appareil pour la première d'aliments ne dépasse pas la fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces- charge limite indiquée sur le côté soires avec de l'eau tiède savonneuse de la section supérieure (le cas (pour supprimer toute odeur de neuf), puis échéant)
  • Página 8: Indicateur De Température

    3.7 Indicateur de température Le thermostat nécessite un réglage Pour vous aider à contrôler correctement votre appareil, nous avons intégré un indi- cateur de température à votre réfrigéra- teur Le symbole sur le côté indique la zone la plus froide du réfrigérateur.
  • Página 9: Contrôle De L'humidité

    FRANÇAIS 3.10 Fonction FREESTORE La fonction FREESTORE permet le refroi- dissement rapide des aliments et une température plus homogène dans le com- partiment. Appuyez sur la touche (1) pour activer la fonction FREESTORE. Le voyant vert (2) s'allume. Ce système permet de refroidir plus rapi- dement les aliments et de maintenir une température plus homogène dans le com- partiment.
  • Página 10: Conseils Pour La Réfrigération

    10 www.electrolux.com • N'introduisez pas d'aliments encore me, adaptés à l'importance de la con- chauds ou de liquides en évaporation sommation. dans le réfrigérateur. • enveloppez les aliments dans des feuil- • Couvrez ou enveloppez soigneusement les d'aluminium ou de polyéthylène et...
  • Página 11: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION Nettoyer le condenseur (grille noire) et le débrancher l'appareil avant toute compresseur situés à l'arrière de l'appareil opération d'entretien. avec une brosse ou un aspirateur. Cette opération améliore les performances de Cet appareil contient des hydro- l'appareil et permet des économies carbures dans son circuit réfrigé- d'énergie.
  • Página 12 12 www.electrolux.com Environ 12 heures avant d'effec- tuer le dégivrage, réglez le bouton du thermostat vers le haut, de manière à assurer une réserve de froid pendant l'interruption du fonctionnement.
  • Página 13 FRANÇAIS Pour enlever le givre, suivez les instruc- tions ci-dessous : Éteignez l'appareil. Sortez les denrées congelées, enve- loppez-les dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais. ATTENTION Ne touchez pas les produits con- gelés et les surfaces givrées avec les mains humides.
  • Página 14: En Cas D'absence Prolongée Ou De Non-Utilisation

    14 www.electrolux.com • laissez la porte/les portes entrouverte(s) 5.4 En cas d'absence prolongée pour prévenir la formation d'odeurs ou de non-utilisation désagréables. Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité Prenez les précautions suivantes : de débrancher et vider l'appareiI, faites •...
  • Página 15 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La température du produit Laissez le produit revenir à est trop élevée. température ambiante avant de le placer dans l'appareil. La température ambiante Diminuez la température est trop élevée. ambiante. De l'eau s'écoule Pendant le dégivrage au- Ce phénomène est normal.
  • Página 16: Remplacement De L'éclairage

    16 www.electrolux.com 6.1 Remplacement de l'éclairage Débranchez l'appareil de la prise sec- teur. Retirez la vis du diffuseur. Retirez le diffuseur (voir l'illustration). Remplacez l'ampoule défectueuse par une ampoule neuve de puissance identique, spécifiquement conçue pour les appareils électroménagers. (La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur.)
  • Página 17 FRANÇAIS La porte de l'appareil s'ouvre vers la droi- te. Pour modifier le sens d'ouverture de la porte (vers la gauche), effectuez les opé- rations suivantes avant d'installer définiti- vement l'appareil : • Dévissez, puis retirez le pivot supérieur. • Retirez la porte supérieure. •...
  • Página 18: Installation De L'appareil

    18 www.electrolux.com 7.4 Ventilation Veillez à garantir une circulation d'air suffi- min. 5 cm sante à l'arrière de l'appareil. 200 cm min. 200 cm Procédez comme suit : 7.5 Installation de l'appareil ATTENTION Assurez-vous que le cordon d'ali- mentation n'est pas coincé sous l'appareil.
  • Página 19 FRANÇAIS Insérez l'appareil dans le meuble d'en- castrement. Poussez l'appareil dans la direction indi- quée par la flèche (1) jusqu'à ce que la partie couvrant l'interstice en haut de l'appareil butte contre le meuble de cui- sine. Poussez l'appareil dans la direction indi- quée par la flèche (2) contre le meuble, du côté...
  • Página 20 20 www.electrolux.com Retirez la pièce correcte du cache-char- nière (E). Assurez-vous que vous retirez bien la pièce DX s'il s'agit de la charniè- re droite, SX s'il s'agit de l'autre charniè- Fixez les protections (C, D) sur les er- gots et dans les trous des charnières.
  • Página 21 FRANÇAIS Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et (Hd). Mettez en place la pièce (Ha) sur la face ca. 50 mm intérieure du meuble de cuisine. 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Poussez la pièce (Hc) sur la pièce (Ha). Ouvrez la porte de l'appareil et la porte du meuble de cuisine à...
  • Página 22: Bruits

    22 www.electrolux.com Retirez les supports et repérez une dis- tance de 8 mm à partir de l'arête exté- 8 mm rieure de la porte où le clou doit être po- sé (K). Placez de nouveau le petit carré sur le guide et fixez-le à...
  • Página 23 FRANÇAIS HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Página 24: Caractéristiques Techniques

    24 www.electrolux.com 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de levée 24 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur sur la plaque signalétique située sur le cô-...
  • Página 25 10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI ..........45 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi.
  • Página 26: Istruzioni Di Sicurezza

    26 www.electrolux.com ISTRUZIONI DI SICUREZZA Per garantire un impiego corretto e sicuro diventi una trappola mortale per i bam- dell'apparecchio, prima dell'installazione e bini. del primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le 1.2 Norme di sicurezza generali avvertenze.
  • Página 27: Uso Quotidiano

    ITALIANO AVVERTENZA! steriore (per le apparecchiature di tipo Tutti i componenti elettrici (cavo di no-frost) alimentazione, spina, compresso- • Gli alimenti congelati non devono esse- re) devono essere sostituiti da un re ricongelati una volta scongelati. tecnico certificato o da personale •...
  • Página 28: Tutela Ambientale

    28 www.electrolux.com menti si può surriscaldare. Per ottenere autorizzati e utilizzando solo ricambi ori- una ventilazione sufficiente seguire le ginali. istruzioni di installazione. • Se possibile il retro dell'apparecchio 1.7 Tutela ambientale dovrebbe essere posizionato contro Questo apparecchio non contiene...
  • Página 29: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO 3. UTILIZZO QUOTIDIANO In caso di sbrinamento accidenta- 3.1 Preparazione al primo le, per esempio a causa di un'in- utilizzo terruzione dell'alimentazione elet- trica, se l'alimentazione manca Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri- per un periodo superiore al valore ma volta, lavare l'interno e gli accessori indicato nella tabella dei dati tecni- con acqua tiepida e sapone neutro per...
  • Página 30: Posizionamento Dei Ripiani Della Porta

    30 www.electrolux.com 3.7 Spia della temperatura Questa apparecchiatura viene venduta anche in Francia. Per rispettare la normativa vigente in questo paese, essa deve esse- re dotata di un particolare disposi- tivo, posto nella parte bassa della cella frigorifero (vedi figura) per se- gnalare la zona più...
  • Página 31: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO 3.10 Funzione FREESTORE La funzione FREESTORE consente di far raffreddare il cibo rapidamente e di avere una temperatura più uniforme all'interno dello scomparto. Per azionare la FREESTORE , premere l'interruttore (1). La spia verde (2) si ac- cende. Questo dispositivo consente un raffredda- mento rapido degli alimenti e mantiene più...
  • Página 32: Consigli Per La Refrigerazione

    32 www.electrolux.com • coprire o avvolgere il cibo, in particolare • preparare il cibo in piccole porzioni per se emana un odore forte consentire un congelamento rapido e completo e per scongelare in seguito • posizionare il cibo in modo che l'aria solo la quantità...
  • Página 33: Pulizia Periodica

    ITALIANO Pulire il condensatore (griglia nera) e il 5.1 Pulizia periodica compressore sul retro dell'apparecchio L'apparecchio deve essere pulito regolar- con una spazzola. Questa operazione mi- mente: gliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura riducendone i consumi di energia. • Pulire l'interno e gli accessori con ac- qua tiepida e un po' di sapone neutro.
  • Página 34: Periodi Di Inutilizzo

    34 www.electrolux.com Per rimuovere la brina, procedere come segue: Spegnere l'apparecchiatura. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in al- cuni strati di carta di giornale e riporli in un luogo fresco. ATTENZIONE Non toccare il cibo congelato con le mani bagnate. Le mani potreb-...
  • Página 35: Cosa Fare Se

    ITALIANO 6. COSA FARE SE… AVVERTENZA! Durante l'uso, alcuni rumori di fun- Prima della ricerca guasti, estrarre zionamento (come quelli del com- la spina dalla presa. pressore o del circuito refrigeran- Le operazioni di ricerca guasti non te) sono da considerarsi normali. descritte nel presente manuale devono essere eseguite esclusiva- mente da elettricisti qualificati o da...
  • Página 36: Sostituzione Della Lampadina

    36 www.electrolux.com Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti impediscono Evitare di disporre gli ali- all'acqua di fluire nell'ap- menti a diretto contatto con posito collettore. il pannello posteriore. Scorre acqua sul L'acqua di sbrinamento Collegare lo scarico dell'ac- pavimento. non viene scaricata nella...
  • Página 37: Installazione

    ITALIANO Se necessario, sostituire le guarnizioni della porta difettose. Contattare il Centro di assistenza locale. 7. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! 7.2 Collegamento elettrico Leggere con attenzione le "Infor- Prima di inserire la spina, verificare che la mazioni per la sicurezza" per la tensione e la frequenza riportate sulla tar- vostra sicurezza e per il corretto ghetta corrispondano ai valori della rete...
  • Página 38: Requisiti Di Ventilazione

    38 www.electrolux.com • Allentare la cerniera centrale. • Rimuovere la porta inferiore. • Allentare e rimuovere il perno inferiore. Sul lato opposto: • Serrare il perno inferiore. • Installare la porta inferiore. • Serrare la cerniera centrale. • Installare il distanziatore.
  • Página 39 ITALIANO Se necessario, tagliare la striscia sigil- lante adesiva e applicarla come illustrato in figura. Installare l'apparecchiatura nella nicchia. Spingere l'apparecchiatura in direzione della freccia (1) finché la mascherina su- periore si arresta contro il mobile da cu- cina. Spingere l'apparecchiatura in direzione della freccia (2) contro il mobile sul lato opposto rispetto alla cerniera.
  • Página 40 40 www.electrolux.com Fissare l'apparecchiatura nella nicchia con 4 viti. Rimuovere la parte appropriata del co- pricerniera (E). Accertarsi di rimuovere la parte DESTRA per la cerniera di destra, o la parte SINISTRA per quella di sini- stra. Applicare i cappucci (C, D) a coprigiunti e fori delle cerniere.
  • Página 41 ITALIANO Collegare l'apparecchiatura lateralmente alla parete laterale del mobile da cucina: Allentare le viti della parte (G) e spo- stare la parte (G) sino alla parete la- terale del mobile. Serrare nuovamente le viti della par- te (G). Fissare la parte (H) alla parte (G). Staccare le parti (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd).
  • Página 42 42 www.electrolux.com Spingere la parte (Hc) sulla parte (Ha). Aprire la porta dell'apparecchiatura e l'anta del mobile da cucina con un'an- 8 mm golazione di 90°. Inserire il quadratino (Hb) nella guida (Ha). Unire la porta dell'apparecchiatura alla porta del mobile e marcare i fori.
  • Página 43: Rumori

    ITALIANO Riapplicare il quadratino sulla guida e fissarlo con le viti in dotazione. Allineare lo sportello del mobile da cuci- na con quello dell'apparecchiatura rego- lando la parte (Hb). Premere la parte (Hd) sulla parte (Hb). Eseguire un controllo finale per accertar- si che: •...
  • Página 44 44 www.electrolux.com SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! CRACK! CRACK! BLUBB!
  • Página 45: Dati Tecnici

    ITALIANO 9. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mm Tempo di salita 24 h Tensione 230-240 V Frequenza 50 Hz I dati tecnici sono riportati sulla targhetta terno dell'apparecchiatura, e sull'etichetta del modello, applicata sul lato sinistro in- dei valori energetici.
  • Página 46 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS ..........66 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si.
  • Página 47: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria segurança e para ga- aparelho. Tal irá evitar que se torne nu- rantir uma utilização correcta, antes de ma armadilha fatal para uma criança. instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utili- 1.2 Segurança geral zador, incluindo as suas sugestões e ad- vertências.
  • Página 48: Limpeza E Manutenção

    48 www.electrolux.com ma. Quaisquer danos no cabo poderão seira. (Se o aparelho for do tipo Frost provocar um curto-circuito, incêndio e/ Free - sem gelo) ou choque eléctrico. • Depois de descongelados, os alimen- tos não devem ser recongelados. ADVERTÊNCIA •...
  • Página 49: Protecção Ambiental

    PORTUGUÊS • Assegure uma circulação de ar ade- • A manutenção deste produto deve ser quada à volta do aparelho, caso con- efectuada por um Centro de Assistên- trário pode provocar sobreaquecimen- cia autorizado, o qual deverá utilizar to. Para garantir uma ventilação sufici- apenas peças sobressalentes originais.
  • Página 50: Utilização Diária

    50 www.electrolux.com Se a temperatura ambiente for al- ta ou se o aparelho estiver com- pletamente cheio e estiver defini- do para as temperaturas mais bai- xas, pode funcionar continuamen- te causando a formação de gelo na parede de fundo. Neste caso,...
  • Página 51: Produção De Cubos De Gelo

    PORTUGUÊS frigorífico ou à temperatura ambiente, de- Não utilize instrumentos metálicos pendendo do tempo disponível para esta para remover os tabuleiros do operação. congelador. Os artigos pequenos podem ser cozinha- dos ainda congelados, directamente do 3.6 Descongelação congelador: neste caso, a confecção de- mora mais tempo.
  • Página 52: Função Freestore

    52 www.electrolux.com 3.9 Posicionamento das prateleiras da porta Para permitir o armazenamento de emba- lagens de alimentos de várias dimensões, as prateleiras da porta podem ser coloca- das a diferentes alturas. Para fazer estes ajustes, proceda do se- guinte modo: puxe gradualmente a prateleira na direc- ção das setas até...
  • Página 53: Sugestões E Conselhos Úteis

    PORTUGUÊS 4. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS Bananas, batatas, cebolas e alho, se não 4.1 Conselhos para poupar estiverem embalados, não devem ser energia guardados no frigorífico. • Não abra muitas vezes a porta nem a deixe aberta mais tempo do que o ne- 4.4 Conselhos para a cessário.
  • Página 54: Manutenção E Limpeza

    54 www.electrolux.com • certifique-se de que os alimentos con- • uma vez descongelados, os alimentos gelados comercialmente foram armaze- degradam-se rapidamente e não po- nados adequadamente pelo vendedor; dem voltar a ser congelados; • certifique-se de que os alimentos con- •...
  • Página 55 PORTUGUÊS 5.2 Descongelar o frigorífico O gelo é automaticamente eliminado do evaporador do compartimento do frigorífi- co sempre que o compressor motorizado pára, durante o funcionamento normal. A água resultante da descongelação é dre- nada por um canal para um recipiente es- pecial colocado na parte posterior do aparelho, sobre o compressor motoriza- do, onde evapora.
  • Página 56: Períodos De Inactividade

    56 www.electrolux.com Para remover o gelo, siga as instruções abaixo: Desligue o aparelho. Retire os alimentos armazenados, embrulhe-os em várias folhas de jor- nal e coloque-os num local frio. CUIDADO Não toque nos alimentos congela- dos com as mãos molhadas. Po- deria ficar com as mãos coladas...
  • Página 57: O Que Fazer Se

    PORTUGUÊS 6. O QUE FAZER SE… ADVERTÊNCIA Existem alguns ruídos durante a Antes da resolução de problemas, utilização normal (compressor, cir- retire a ficha da tomada. culação de refrigerante). A resolução de problemas que não se encontram no manual só deve ser efectuada por um electri- cista qualificado ou uma pessoa competente.
  • Página 58: Substituir A Lâmpada

    58 www.electrolux.com Problema Causa possível Solução Escorre água para o A saída de água descon- Encaixe o tubo de saída de chão. gelada não está ligada ao água descongelada no ta- tabuleiro de evaporação, buleiro de evaporação. por cima do compressor.
  • Página 59: Instalação

    PORTUGUÊS 7. INSTALAÇÃO ADVERTÊNCIA 7.2 Ligação eléctrica Leia as "Informações de seguran- Antes de ligar, certifique-se de que a ten- ça" cuidadosamente para a sua são e a frequência indicadas na placa de segurança e funcionamento cor- dados correspondem à fonte de alimenta- recto do aparelho antes de o ins- ção doméstica.
  • Página 60: Requisitos De Ventilação

    60 www.electrolux.com • Desaperte e retire o pino inferior. No lado oposto: • Aperte o pino inferior. • Instale a porta inferior. • Aperte a dobradiça do meio. • Instale o espaçador. • Instale a porta superior. • Aperte o pino superior.
  • Página 61 PORTUGUÊS Instale o aparelho no nicho. Empurre o aparelho na direcção da seta (1) até que a cobertura superior pare contra o móvel da cozinha. Empurre o aparelho na direcção da seta (2) contra o armário no lado oposto da dobradiça.
  • Página 62 62 www.electrolux.com Retire a peça correcta da tampa da do- bradiça (E). Certifique-se de que retira a peça DX, no caso da dobradiça direita, SX no lado oposto. Encaixe as tampas (C, D) nas cavilhas e nos orifícios da dobradiça.
  • Página 63 PORTUGUÊS Separe as peças (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd). Instale a peça (Ha) no lado interior da ca. 50 mm porta do armário da cozinha. 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Pressione a peça (Hc) contra a peça (Ha).
  • Página 64: Ruídos

    64 www.electrolux.com Retire os suportes e assinale uma dis- tância de 8 mm da extremidade exterior 8 mm da porta onde o prego deve ser coloca- do (K). Coloque novamente o quadrado peque- no na calha e fixe-o com os parafusos fornecidos.
  • Página 65 PORTUGUÊS HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Página 66: Dados Técnicos

    66 www.electrolux.com 9. DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho de instalação Altura 1780 mm Largura 560 mm Profundidade 550 mm Tempo de reinício 24 h Tensão 230-240 V Frequência 50 Hz As informações técnicas encontram-se na interno do aparelho e na etiqueta de ener- placa de características no lado esquerdo...
  • Página 67: Índice De Materias

    10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES ......... . 88 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
  • Página 68: Instrucciones De Seguridad

    68 www.electrolux.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el fun- 1.2 Instrucciones generales de cionamiento correcto del aparato, antes seguridad de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, in- ADVERTENCIA cluidos los consejos y advertencias. Para...
  • Página 69: Cuidado Y Limpieza

    ESPAÑOL El cable de alimentación no se de- genera presión en el recipiente, que po- be prolongar. dría estallar y dañar el aparato. Compruebe que la parte posterior • Si se consumen polos helados retira- del aparato no aplaste ni dañe el dos directamente del aparato, se pue- enchufe.
  • Página 70: Servicio Técnico

    70 www.electrolux.com • Realice la conexión sólo a un suministro no, ni en el circuito de refrigerante de agua potable (si está prevista una ni en los materiales aislantes. El conexión de agua). aparato no se debe desechar jun- to con los residuos urbanos. La espuma aislante contiene gases 1.6 Servicio técnico...
  • Página 71: Uso Diario

    ESPAÑOL 3. USO DIARIO En caso de producirse una des- 3.1 Antes del primer uso congelación accidental, por ejem- Antes de utilizar el aparato por primera plo, por un corte del suministro vez, lave el interior y los accesorios inter- eléctrico, si la interrupción ha du- nos con agua templada y un jabón neutro rado más que el valor indicado en...
  • Página 72: Estantes Móviles

    72 www.electrolux.com 3.7 Indicador de temperatura Este aparato está autorizado para su venta en Francia. En conformidad con la normativa válida en dicho país, deberá ir provisto de un dispositivo especial (consulte la figura) situado en el compartimiento inferior del frigorí- fico para indicar la zona más fría...
  • Página 73: Función Freestore

    ESPAÑOL 3.10 Función FREESTORE La función FREESTORE permite enfriar los alimentos con rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del compartimento. Pulse el interruptor (1) para encender el FREESTORE . Se enciende la luz verde (2). Este dispositivo permite enfriar los alimen- tos con más rapidez y mantener una tem- peratura más uniforme dentro del com- partimento.
  • Página 74: Consejos Para La Refrigeración

    74 www.electrolux.com • coloque los alimentos de modo que el nera rápida y total, así como para po- aire pueda circular libremente entre der descongelar posteriormente sólo ellos. las cantidades necesarias; • envuelva los alimentos en papel de alu- 4.3 Consejos para la minio o polietileno y compruebe que los envoltorios quedan herméticamente ce-...
  • Página 75: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Limpie el condensador (rejilla negra) y el Antes de realizar tareas de mante- compresor de la parte posterior del apa- nimiento, desenchufe el aparato. rato con un cepillo. Esa operación mejo- rará el rendimiento del aparato y reducirá Este equipo contiene hidrocarbu- el consumo eléctrico.
  • Página 76: Descongelación Del Congelador

    76 www.electrolux.com Unas 12 horas antes de realizar la 5.3 Descongelación del descongelación, coloque el regu- congelador lador de temperatura en los nive- les más elevados, con el fin de Siempre se forma un poco de escarcha acumular frío suficiente para la in- en los estantes del congelador y en torno terrupción del funcionamiento.
  • Página 77: Periodos Sin Funcionamiento

    ESPAÑOL Para eliminar la escarcha, siga estos pa- sos: Apague el aparato. Retire los alimentos congelados, en- vuélvalos en varias hojas de papel de periódico y colóquelos en un sitio fresco. PRECAUCIÓN No toque los alimentos congela- dos con las manos mojadas. Po- drían congelarse al contacto con los alimentos.
  • Página 78: Qué Hacer Si

    78 www.electrolux.com tos se echen a perder en caso de un cor- te de energía. 6. QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Se producen ruidos durante el Antes de realizar cualquier repara- funcionamiento normal (compre- ción, desconecte el enchufe del sor, circulación del refrigerante).
  • Página 79 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El agua fluye por la Durante el proceso de Es correcto. placa posterior del descongelación automáti- frigorífico. ca, el hielo se descongela en la placa posterior. El agua fluye al inte- La salida de agua está Limpie la salida de agua.
  • Página 80: Cambio De La Bombilla

    80 www.electrolux.com 6.1 Cambio de la bombilla Desenchufe el aparato de la toma de corriente. Retire el tornillo de la tapa de la bom- billa. Extraiga la tapa de la bombilla (con- sulte la ilustración). Cambie la bombilla usada por otra de la misma potencia diseñada específi-...
  • Página 81: Cambio Del Sentido De Apertura De La Puerta

    ESPAÑOL toma de tierra conforme con la normativa, Este aparato es conforme con las directi- después de consultar a un electricista vas de la CEE. profesional. El fabricante rechaza toda responsabili- 7.3 Cambio del sentido de dad si no se toman las precauciones an- apertura de la puerta tes indicadas.
  • Página 82: Requisitos De Ventilación

    82 www.electrolux.com 7.4 Requisitos de ventilación El aire debe poder circular libremente por min. 5 cm la parte posterior del aparato. 200 cm min. 200 cm Ejecute los pasos siguientes: 7.5 Instalación del aparato PRECAUCIÓN Compruebe que el cable de ali- mentación de red pueda moverse...
  • Página 83 ESPAÑOL Instale el aparato en el hueco. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (1) hasta que la cubierta de la se- paración superior haga tope contra el mueble de cocina. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (2) contra el mueble en el lado opuesto de la bisagra.
  • Página 84 84 www.electrolux.com Retire la parte correcta de la tapa de la bisagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra derecha, y la pieza SX en el caso contrario. Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los orificios de la bisagra.
  • Página 85 ESPAÑOL Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd). Instale la pieza (Ha) en el lado interno ca. 50 mm del mueble de cocina. 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Empuje la pieza (Hc) contra la pieza (Ha).
  • Página 86: Ruidos

    86 www.electrolux.com Quite los soportes y ponga una marca a una distancia de 8 mm desde el borde 8 mm exterior de la puerta en la que se debe colocar el clavo (K). Vuelva a colocar el cuadrado pequeño en la guía y fíjelo con los tornillos sumi- nistrados.
  • Página 87 ESPAÑOL HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB!
  • Página 88: Datos Técnicos

    88 www.electrolux.com 9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mm Tiempo de estabilización 24 h Voltaje 230-240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la do interior izquierdo del aparato, y en la placa de características, situada en el la-...
  • Página 89 ESPAÑOL...
  • Página 90 90 www.electrolux.com...
  • Página 91 ESPAÑOL...
  • Página 92 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido