F
NOTE D'INFORMATION
Ce respirateur est composé d'un masque dans lequel les filtres NEWTEC sont
insérés. Ce respirateur est un équipement de protection individuel appartenant à la
catégorie III, comme défini par la directive 89/686/CEE.
Contre les particules toxiques sans émission appréciable
92-P2
Blanc
de vapeurs. Ne pas utiliser pour les substances radio-
actives ou les micro-organismes.
Contre les gaz et les vapeurs organiques dont le point
92-A1
Marron
d'ébullition est supérieur à 65ºC.
92-B1
Gris
(sauf le monoxyde de carbone)
92-E1
Jaune
Contre le dioxyde de soufre et d 'autres gaz et vapeurs acides.
Contre l'ammoniaque et les dérivés organiques
92-K1
Vert
Contre les gaz et les vapeurs organiques, inorganiques,
Marron - Gris
les dérivés organiques de I'ammoniac. Haute efficacité
92-A1B1E1K1-P3
Jaune - Vert
contre les particules toxiques sans emission appréciable de
Blanc
vapeurs; ne pas utiliser contre des substances radioactives
ni micro-organismes.
Sur les masques à deux porte-filtres, on doit toujours utiliser deux filtres du même type
et de la même classe. Il ne faut pas employer ce respirateur lorsque la concentracion
de l'air en produits polluants dépasse 50 fois la Limite d'Exposition Autorisée pour
les gaz contre lesquels l'utilisateur doit se protéger. Il permet l'utilisation d'autres é
quipements de protection personnelle, tels que lunettes, casque, é crans faciaux, etc...
1. LIMITES D'EMPLOI
• Utilisation faire attention en utilesant area de flammes ouvertes an gotteleeres
liquides de metal.
• Cet équipement filtre l'air pollué, mais ne fournit pas d'oxygè ne. En conséquence,
il ne doit pas être utilisé lorsque l'oxygène contenu dans l'air ambiant est inférieur à
17% en volume.
• Cet appareil doit être utilisé avec prudence dans des atmosphères d'oxygène
enrichi.
• Ne pas utiliser cet équipement dans des atmosphères inflammables ou
explosives.
• Avant de pénétrer dans une atmosphère polluée, il est nécessaire de connaître la
nature et a concentration du produit polluant, afin de s'assurer de l'adécuation du
type de protection et choisir le filtre correct.
• Ce type de protection n'est d'aucune utilité quand le produit polluant est très toxique
ou n'a pas d'odeur, comme, par exemple, le monoxyde de carbone. Dans ces cas,
il faut utiliser un équipement autonome ou semi-autonome àpression positive.
• Les personnes dont la barbe, les cicatrices, etc.., empêcheraient un ajustement
correct du masque sur le visage ou gêneraient le bon fonctionnement de la valve
d'exhalation ne doivent pas employer cet équipement.
• Si le produit polluant est nocif pour les yeux, il faut employer un masque complet qui
permette de les isoler.
2. UTILISATION
En situation d'emploi normal, le masque permet de respirer sans effort appréciable et
dans des conditions de confort optimales.
Sortez immédiatement de la zone de travail et changez les filtres si, en cours d'emploi,
vous éprouvez les problèmes suivants:
• Difficulté à respirer.
• Nausées ou vertiges
• Perception de l'odeur ou de la saveur du produit polluant.
Une fois effectué le changement de filtre, si ces gênes persistent, changez de masque.
2.1. AVANT TOUTE UTILISATION, VERIFIEZ:
• Que l'équipement n'est pas abîmé.
• La valve d'exhalation (Voir 2.3).
• Le système de fixation (brides).
• Que les filtres sont en bon état, c'est-à-dire que leur emballage est intact et que la
couleur de l'étiquette et leurs marques correspondent bien au filtre adéquat.
• Que les filtres n'ont pas dépassé la date de caducité indiquée.
2.2. INSTALLATION, AJUSTEMENT ET RETRAIT DE L'EQUIPEMENT:
• Placez le masque sur le nez et la bouche.
• Passez les brides par-dessus la tête, en les ouvrant de telle sorte que la fixation se
fasse sur deux positions: tête et nuque.
• Ajustez les brides au moyen des boucles (MASK) ou tirant sur les brides (EUROPA)
pour que le masque reste bien fixé dans sa position. Exemple 1.
• Pour enlever l'équipement, il suffit de détendre les brides en poussant les boucles
(MASK I+ et MASK II+) ou les languettes (EUROPA SII+) vers l'avant.
2.3. TEST D'ETANCHEITE AVANT L'UTILISATION DU MASQUE:
• Posez les paumes des mains sur les porte-filtres.
• Inspirez.
• L'é tanchéité est bonne si vous notez une forte résistance à la respiration et si les
côtés du masque se rapprochent du visage.
• Si vous dé tectez une fuite quelconque, jetez le masque.
2.4. CHANGEMENT DES FILTRES:
• Ôtez les filtres usagés en les dévissant dans le sens contraire aux aiguilles d'une
montre.
• Remplacez-les par des filtres neufs.
• Il faut toujours changer les deux filtres à la fois.
Contre certains gaz et vapeurs inorganiques
3. MAINTENANCE
3.1. REMPLACEMENT DES COMPOSANTS
• Les composants du masque ne peuvent pas être remplacés par l'utilisateur.
• L'emploi de composants en provenance d'un autre fabricant est à proscrire, même
s'ils semblent s'adapter parfaitement, car ils peuvent provoquer l'entré e d'air pollué
.
3.2. NETTOYAGE ET DESINFECTION:
• Il est recommandé de nettoyer l'é quipement après chaque usage; pour cela,
employez sur le masque et ses éléments (sauf les filtres) de l'eau tiède et du savon.
• Rincez à l'eau propre et laissez sé cher à l'air.
• Il sera procédéré gulièrement, selon l'intensitéde l'emploi, àune désinfection,
en employant un produit à large spectre contre les bactéries.
3.3. TRANSPORT ET CONSERVATION:
Transporter l´équipement de préférence à l´intérieur de son sac plastique pour ainsi
assurer sa protection contre agents externes qui peuvent être présents dans la zone
de travail. L'équipement doit être conservéde préférence dans son emballage et dans
un endroit frais et aéré, en évitant l'humidité, la saleté et la poussiè re. Voir conseils de
rangement des filtres dans la boîte.
Les filtres portent indication de leur duré e de vie, laquelle est valable pour un
emballage sans accroc. Exemple 2.
L'anné e de fabrication du masque est marquée à I'intérieur de celui-ci. Elle est
signalée par la dernier point marqué. Exemple 3.
Considérations relatives à l'elimination du déchet; il doit être traité conformément à la
réglementation en vigueur.
REMARQUE : signification du marquage.
L'inscription «R» (réutilisable) signifie que les essais additionnels (EN
14387:2004+A1:2008 - EN 143:2000+A1:2006) démontrent que le filtre à
particule ou le côté particule du filtre combiné peuvent être réutilisés plus d'une
fois. L'inscription « NR » (usage unique) signifie que les essais additionnels (EN
14387:2004+A1:2008 -
EN 143:2000+A1:2006) démontrent que le filtre à particule ou le côté particule du
filtre combiné peuvent être utilisés une seule fois (8 heures maximum).
*IMPORTANT
Ces instructions dé crivent l'utilisation correcte de l'équipement pour éviter tout
accident. Elles sont à prendre en compte. Les instructions sont à respecter
de manière obligatoire. Les garanties fournies par NEWTEC sur le produit
s'annuleront si l'emploi et la maintenance de l'équipement ne respectent pas les
instructions contenues dans ce manuel.
Le choix et l'utilisation de ces équipements ne sont pas du ressort de NEWTEC
et, en conséquence, c'est l'usager qui en est pleinement responsable. En
conséquence la responsabilité de NEWTEC ne concerne que la bonne qualité
constante du produit.
Organismes Notifiés:
Art. 10:
ITALCERT S.r.l (NB 0426) V. le Sarca, 336 -1 20126 Milano
CIOP (NB 1437) 00-701 Warszawa, ul- Czerniakowska 16
INSPEC (NB 0194) 56 Leslie Hough Way, Salford, GT Manchester M6 6AJ,
England
Art. 11B:
APAVE SUDEUROPE SAS (n°0082) CS60193 - 13322 MARSEILLE CEDEX 16 -
France