Kathrein KAWE 21 Guia De Inicio Rapido

Kathrein KAWE 21 Guia De Inicio Rapido

Empujador electrónico del ganado
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

KAWE-Viehtreiber
KAWE 21/22
Elektronischer Viehtreiber
Electronic cattle prod
Aiguillon électronique de bétail
Empujador electrónico del ganado
Bastão electrónico para gado
Electronisk kvægdriver
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kathrein KAWE 21

  • Página 1 KAWE-Viehtreiber KAWE 21/22 Elektronischer Viehtreiber Electronic cattle prod Aiguillon électronique de bétail Empujador electrónico del ganado Bastão electrónico para gado Electronisk kvægdriver...
  • Página 2 KAWE 21/22  ...
  • Página 3 KAWE 21/22 Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen – gemäß Richtlinie 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLA- MENTS UND DES RATES vom 27.01.2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte – fach- gerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwen- dung zur Entsorgung bei den dafür vorgesehenen öf-...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    KAWE 21/22, Deutsch Bestell-Nr. 508 005 / 508 006 Einsatz Der KAWE 21/22 ist ein elektronisches Gerät, das zum Stimulieren und Treiben von Tieren in Tierhal- tungs- und Schlachtbetrieben eingesetzt werden kann. Funktion Das Gerät erzeugt batteriegespeist einen eine Sekunde dauernden Hochspannungsimpuls, der über zwei bewegliche Elektroden bei Andrücken an...
  • Página 5: Pflege Des Gerätes

    KAWE 21/22, Deutsch Anwenden des Gerätes Verwenden Sie das Gerät nur den für vorgesehenen Einsatzzweck. Missbräuchliche Anwendung wie Schlagen mit dem Gerät, Eintauchen und Betrieb in Flüssigkeiten führt zu Geräteschäden. 1. Setzen Sie die Elektroden an der Hinterbein- muskulatur des Tieres an.
  • Página 6: Safety Instructions

    KAWE 21/22, English Order No. 508 005 / 508 006 Application The KAWE 21/22 is an electronic device that can be used to urge animals to move in animal holding concerns and abattoirs. Function The battery powered device generates a one second high-voltage pulse which is delivered by touching the animal with the two electrodes.
  • Página 7: Technical Data

    KAWE 21/22, English Using the device Only use the device for the purpose for which it is intended. Incorrect use of the device, such as banging it, submerging and operating it in fluids, etc., will damage the device. 1. Apply the device to the muscle of the hind leg of the animal.
  • Página 8: Consignes De Sécurité

    KAWE 21/22, Français Référence 508 005 / 508 006 Utilisation Le KAWE 21/22 est un appareil électronique pouvant être utilisé pour stimuler et aiguillonner les animaux dans les élevages et les abattoirs. Fonctionnement L’appareil alimenté par batteries génère une impul- sion à...
  • Página 9: Entretien De L'appareil

    KAWE 21/22, Français Application de l’appareil Utilisez l’appareil uniquement dans le but prévu. Une mauvaise utilisation comme le fait de porter des coups avec l’appareil, l’immersion et le fonctionnement dans des liquides entraîne son endommagement. 1. Appliquez les électrodes contre la musculature d’une patte postérieure de l’animal.
  • Página 10: Protección De Animales

    KAWE 21/22, Español Ref. 508 005 / 508 006 Aplicación El KAWE 21/22 es un aparato electrónico para estimular y conducir a los animales que puede emplearse en ganaderías y mataderos. Función El aparato que funciona a pilas genera un impulso de alta tensión de un segundo de duración que se...
  • Página 11: Modo De Empleo Del Aparato

    KAWE 21/22, Español Modo de empleo del aparato Utilice el aparato sólo para la aplicación prevista. Cualquier uso indebido como dar golpes con el apa- rato, sumergirlo o utilizarlo en contacto con líquidos produce daños en el aparato. 1. Coloque los electrodos en la musculatura de las patas traseras del animal.
  • Página 12: Substituir As Baterias

    KAWE 21/22, Português N.º de encomenda 508 005 / 508 006 Utilização O KAWE 21/22 é um aparelho electrónico que pode ser utilizado para estimular e controlar animais em explorações pecuárias e matadouros. Função Quando pressionado contra um corpo, o aparelho com funcionamento a baterias cria um impulso de alta tensão de um segundo, que é...
  • Página 13: Utilização Do Aparelho

    KAWE 21/22, Português Utilização do aparelho Utilize o aparelho apenas para as finalidades previs- tas. Uma utilização inadequada do aparelho, como bater com ele, mergulhá-lo ou operá-lo em líquidos, provoca danos no aparelho. 1. Coloque os eléctrodos sobre os músculos dos membros traseiros do animal.
  • Página 14 KAWE 21/22, Dansk Best.nr. 508 005 / 508 006 Anvendelse KAWE 21/22 er et elektronisk apparat, der er bereg- net til at stimulere og drive dyr frem på dyreholds- og slagterivirksomheder. Funktion Apparatet genererer en batteriforsynet højspæn- dingsimpuls, som varer i et sekund, der afgives til dyret via to bevægelige elektroder ved at trykke...
  • Página 15: Anvendelse Af Apparatet

    KAWE 21/22, Dansk Anvendelse af apparatet Anvend kun apparatet til det beregnede anvendel- sesformål. Misbrug som slag med apparatet, neddyk- ning og drift i væsker fører til skader på apparatet. 1. Sæt elektroderne på dyrets bagbensmuskulatur. 2. Tryk apparatet mod dyret og dermed de bevæge- lige elektroder i apparatet.
  • Página 16 KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1-3 • P.O. Box 10 04 44 • 83004 ROSENHEIM • DEUTSCHLAND • Phone +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306...

Este manual también es adecuado para:

Kawe 22

Tabla de contenido