XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA • Si el filtro está obstruido o si el climatizador se halla demasiado cerca de una pared o de algún objeto, la circulación del aire se reduce y puede aumentar el consumo del aparato hasta un 6%.
Página 51
XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO PARTES Vista frontal Vista trasera 1. Panel de control 1. Filtro de aire 2. Láminas verticales/horizontales regulables 2. Abertura de expulsión del aire 3. Asas prácticas 3. Ganchos para enrollar el cable 4. Ruedas para fácil desplazamiento 4.
XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO INSTALACIÓN DEL EQUIPO DE EXPULSIÓN DEL AIRE Instalación en la ventana Abertura de salida del aire Junturas (2) Tubo de expulsión del aire Adaptador de juntura y panel Panel de la ventana regulable (optativo) Panel de la ventana regulable (optativo), ajustable de 72,14 cm hasta 107,95 cm. Se...
Página 53
XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO Instalación en la pared Abertura de salida del aire Juntura Tubo de expulsión del aire Adaptador de pared Nota: el adaptador de pared se instala en la pared interior. Hacer un agujero redondo de 11,43 cm en la pared, a una altura de 40,64 cm.
Página 54
XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO INSTRUCCIONES DE USO Y FUNCIONES Enchufar el climatizador a una toma de corriente de 230V/50Hz y de un mínimo de 10 amperios de intensidad. El compresor es indispensable para poder refrigerar el aire. Está provisto de un dispositivo de protección contra el sobrecalentamiento, que se pone en marcha...
Página 55
XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO Indicador "ST": Se ilumina cuando se pulsa el botón "Temperature UP" o el botón "Temperature DOWN". La temperatura modificada del termostato aparece en el visualizador digital. Indicador "RT" (temperatura de la habitación): Se ilumina cuando la temperatura ambiente actual aparece en el visualizador digital.
XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO PREPARATIVOS Retirar la tapa de la parte posterior del mando a distancia. Poner dos pilas del tipo AAA (no incluidas). Enchufar la clavija del aparato a una toma de corriente. Dirigir el mando a distancia hacia el aparato para que éste reciba bien sus señales.
XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO Botón "ON Timer": Programar la función "Timer ON" de la siguiente manera: El mando a distancia está apagado. En la pantalla no aparece ninguna indicación de tiempo. Pulsar el botón "ON Timer". > La visualización "ON Timer" parpadea. >...
XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO LIMPIEZA DEL APARATO Apagar y desenchufar el aparato antes de limpiarlo. Por cuestiones de seguridad, no limpiar nunca el aparato con el chorro de una manguera o un paño o esponja muy mojados. Superficies exteriores del aparato Limpiar el aparato con una esponja húmeda y secarlo con un paño suave y limpio.
XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO ALMACENAMIENTO Al término del verano o cuando no se vaya a utilizar el aparato durante un prolongado período de tiempo, se recomienda seguir los siguientes pasos: Desagüe Tapón del desagüe Manga del desagüe Depósito del agua de condensación.
XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO PROBLEMAS Y SOLUCIONES Cuando el aire acondicionado no funciona, se trata a menudo de un problema menor que el usuario mismo puede solucionar. Antes de llamar al servicio técnico, comprobar los siguientes apartados para ver si dan una solución a su problema:...
Página 61
XC510 CLIMATIZADOR/DESHUMIDIFICADOR MODO DE EMPLEO El indicador LED señala La función "Timer ON" está Esto es normal. que el aparato está en activada. Pulsar el botón "ON/OFF" marcha, pero éste no y poner en marcha el funciona. aparato. A continuación desactivar la función...
CONDIZIONI DI GARANZIA La garanzia è valida per due anni a partire dalla data di consegna all'utente. Per far valere le prestazioni di garanzia, presentare l'apparecchio guasto al servizio di assistenza clienti ufficiale, unitamente alla ricevuta d'acquisto (copia della fattura o scontrino di cassa). Sono compresi nella garanzia i costi per il materiale e la manodopera.
Página 76
Autres pays sur demande. Renseignements auprès de SOBA International Trading S.A. Altri paesi su richiesta. Informazioni presso SOBA International Trading AG. Para los demás países, solicitar información a SOBA International Trading AG. Para os restantes países, sob consulta. Contacte a SOBA International Trading AG. Headquarters SOBA International Trading AG Hauptsitz Lättichstrasse 6...