Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIY Pond Kit
INSTRUCTION
MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AquaScape DIY Pond Kit

  • Página 1 DIY Pond Kit INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 60: Introducción

    DIY BACKYARD POND KIT Introducción Gracias por su compra del Paquete Estanque Aquascape. Nos complace que haya decidido explorar el estilo de vida de jardinería acuática. Este manual contiene las instrucciones para todos los tamaños de Paquete de Estanque. El sistema Paquete de Estanque está...
  • Página 61 NUESTRO Introducción ………………………………………… 60 GRATUITA SITIO WEB DE NUESTRO CATÁLOGO Componentes ……………………………………… 62 Herramientas recomendadas ……………………… 63 AQUASCAPE ACADEMY Capacitación en línea Símbolos útiles ……………………………………… 64 VISITE AQUASCAPE Acceda a una serie de cursos ACADEMY diseñados para ayudar a Información de seguridad ………………………… 64 impulsarlo hacia adelante como afi...
  • Página 62: Componentes

    Componentes Contenidos Descripción (1) Tapa recolectora (1) Signature Series 200 Espumador de estanque (1) Presa recolectora (1) Red recolectora de desechos (1) 2” Conector Pasante (1) MPT x Conector Lengüeta (1) MPT x Conector PVC deslizante (1) Abrazaderas de manguera SS (20) Tornillos (1) Placa frontal recolectora (1) Borde Biofall...
  • Página 63: Herramientas Recomendadas

    Herramientas recomendadas Pintura en Carretilla Amigos aerosol de (opcional) colores brillantes Palas Destornilladores Compactador de tierra Tijera Nivel de carpintero Cinta métrica Pinzas pico de loro CAN 1-866-766-3426 | US 1-866-877-6637...
  • Página 64: Símbolos Útiles

    Símbolos útiles Símbolo de ADVERTENCIA: lo alertará de Símbolo de CONSEJO: información útil provista la posibilidad de daño, lesión o muerte si no por un instalador de estanques profesional. respeta las advertencias que lo acompañan. El peligro puede venir de algo mecánico o de una descarga eléctrica.
  • Página 65: Especificaciones Eléctricas

    Especificaciones eléctricas - Bomba AquaSurge 2000 • Voltaje de entrada: 120V AC • Frecuencia de entrada: 60 Hz • 160 W Guía rápida por pasos Cave el pozo con es- Con cuidado, saque el Seleccione la ubi- Utilice la manguera de Coloque los filtros.
  • Página 66: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación • Los Paquetes de Estanque están disponibles en tres PASO 1 tamaños (4’x6’, 6’x8’ y 8’x11’). Verifique dos veces para asegurarse de que el largo y ancho del diseño no exceda la SELECCIONE Y SEÑALE EL ÁREA cantidad de forro incluida en el paquete.
  • Página 67 PASO 2 PASO 3 COLOQUE EL FILTRO BIOFALL Y EL RECOLECTOR LAY PLUMBING • El filtro Biofall será utilizado para crear la cascada y debe • To eliminate the need for making a trench for the pipe, colocarse de modo que mire hacia un área de visualización lay the kink-free pipe around the perimeter of the pond principal.
  • Página 68 PASO 4 Plastic CONECTE Y NIVELE EL BIOFALL Rubber Bulkhead Washer Barb Fitting • Instale el conector pasante en la abertura provista en la parte Gasket posterior del Biofall. La junta de goma debe estar colocada en el interior del Biofall. Ajuste la tuerca en el exterior hasta que la junta de goma comience a sobresalir.
  • Página 69 un secador de pelo o simplemente sumergir la manguera durante unos segundos en agua muy caliente. También se puede utilizar lubricación; recomendamos grasa siliconada o aceite vegetal. Una vez instalada, la abrazadera de manguera puede ajustarse para fijar el tubo al conector (Vea ej.
  • Página 70 PASO 5 CONT... • Toda la tierra que se quita de la excavación puede • El primer escalón debe tener alrededor de 8-10” de dispersarse y compactarse alrededor del Biofall para crear una berma. El filtro debde estar completamente rodeado profundidad (Ver ej.
  • Página 71 Espacios de diseño para plantas • Diseñe los escalones más anchos en las áreas en • Para hacer la siembra de nenúfares más fácil, agregue las que desee colocar plantas acuáticas. (Vea ej. algunas ‘bolsas de nenúfares’. Estas bolsas simplemente son depresiones o cuencos recortados en la tierra de 6-8”...
  • Página 72 PASO 5 CONT... nivel del agua del estanque cerca al borde del estanque sin rebalsarse. (Vea ej. 11) CAVE LA CUENCA DE LA CASCADA CONTINUADO Nivelar los bordes • Una de las partes más importantes de la excavación es nivelar el perímetro del estanque y establecer el nivel del agua.
  • Página 73 PASO 6 • El recolector debe colocarse en un hueco en una INSTALE EL RECUBRIMIENTO Y EL FORRO profundidad tal que el nivel de agua propuesto en el • Saque todos los objetos filosos de la cuenca excavada estanque esté aproximadamente ¾” debajo de la parte que puedan dañar el forro.
  • Página 74 PASO 6 CONT... • Si instala el desagüe opcional, necesitará hacer un agujero con una sierra de 3” en la parte de atrás del SS200. El centro del agujero debe estar perforado XX” desde el borde superior del filtro. Instale el pasante en el agujero siguiendo la orientación en el ej.
  • Página 75 perímetro exterior de la abertura comience a enroscar uno de los del recolector sobre el forro. tornillos en el filtro. Repita este (Vea ej. 15) proceso para el otro tornillo. (Vea ej. 19) • Marque una segunda caja a 1,5” dentro de esa.
  • Página 76 AGREGUE PIEDRA Y GRAVA Puede esperar utilizar varias toneladas de piedra y grava para su fuente de agua. Hable con su vendedor de Aquascape o depósito de piedras para ayudar a elegir la cantidad y tamaño de la piedra y grava. Visite www.aquascapeinc.com para obtener información para calcular la piedra y grava necesarias.
  • Página 77 • Cubra todas las superfi cies planas restantes con un par de pulgadas de grava decorativa. Esto ayudará a trabar las piedras en su lugar, además de cubrir el forro restante, y lo protegerá de rayos ultravioletas y les dará a las bacterias un lugar para colonizar.
  • Página 78 PASO 10 CONT... COMPLETE LA INSTALACIÓN DEL RECOLECTOR • El recolector tiene dos agujeros a cada lado de la unidad para que la tubería viaje al Biofall. Elija el agujero de tubería que sea más conveniente. El tubo simplemente pasa a través de la abertura a cada lado del recolector.
  • Página 79 • Instale temporalmente el declorar y acondicionar adecuadamente el agua antes de colocar peces en el borde de la cascada y el nuevo estanque. Consulte a su proveedor de Aquascape sobre productos de forro en el Biofall con los tratamiento para el agua.
  • Página 80 • Agregue aproximadamente 10 libras de piedra de lava o los agujeros restantes en el Aquascape BioBalls™ (no incluido) en la red de medios. borde de la cascada e instale el Coloque la bolsa de medios sobre las alfombras de fi ltro.
  • Página 81 Filtro Biofall • Se pueden utilizar piedras pequeñas y grava para   rellenar los huecos entre las piedras más grandes de la  Red de medis biológicos para sostener BioBalls™ o piedra de lava cascada. (BioBalls™ y piedra de lava se 2 pies 2 pies venden por separado)
  • Página 82 Puede utilizar el borde plástico u ocultarlo con un trozo delgado (no más de 3/4” de grueso) de pizarra natural. (Vea ej. 32) Esta piedra puede fijarse al Biofall con Espuma Negra de Cascada Aquascape. www.aquascapeinc.com...
  • Página 83 PASO 15 PASO 14 CONSTRUYA EL MURO DE CONTENCIÓN AGREGUE LA CAPA SUPERFICIAL • Termine la berma en donde está enterrado el Biofall • Agregue la capa superfi cial a la berma y el área construyendo un pequeño muro de contención con piedras. circundante para brindar un buen sustrato para futura Este paso puede o no necesitarse, dependiendo del plantación de paisaje.
  • Página 84 PASO 16 ADVERTENCIA No recorte el forro hasta que la cascada ENCHUFE LA BOMBA Y AJUSTE LA CASCADA esté en funcionamiento y el estanque esté lleno hasta el nivel deseado. ¡Recortar el forro de manera prematura puede • Cuando la cuenca esté llena y toda la espuma negra de ocasionar pérdidas! cascada esté...
  • Página 85 • ¡Está en las etapas finales del proyecto! Todo lo que hace resolución de problemas, mantenimiento y productos complementarios para su nuevo Estanque Aquascape. falta ahora es limpiar el lío que hizo en el patio. PASO 20 ¡DISFRUTE!
  • Página 86: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Piezas de repuesto del recolector Opcional Número de ítem/descripción 99772 Cartucho de cepillo (opcional) 99775 Red de desechos 29103 Conector pasante de 2” 29254 Placa frontal 29257 Presa Conexión de desagüe 54001 Tornillos de metal (13 pk) 99925 MPT x Conector lengüeta 29157 MPT x Conector PVC deslizante 99993 Abrazaderas de manguera SS...
  • Página 87 Piezas de repuesto AquaSurge 2000 Número de ítem/descripción 91063 Paquete de ltro de entrada 91065 Paquete de conector de descarga 91066 Paquete de O-ring y cubierta de cámara de agua 91068 Paquete de pies y palanca de bomba 9107 0 Paquete de impulsor de remplazo CAN 1-866-766-3426 | US 1-866-877-6637...
  • Página 88: Información De Garantía

    Las unidades deben revisarse en cuanto al funcionamiento adecuado antes de devolverlas como defectuosas. Aquascape Inc. o sus asociados no son responsables por pérdidas o daños de cualquier naturaleza o tipo, ya sea que surjan por el uso del producto o de este, defectuoso o no.

Tabla de contenido