Broan 154 Manual De Instrucciones página 2

3. Wire the heater. (FIGS. 4 & 5)
Attach electrical power cable to heater. Connect
black to black, white to white, and green or bare
wire to ground screw.
Complete the wiring by adding a wall control. Fol-
low the pictorial or schematic diagram.
4. Attach heater to electrical box. (FIG. 6)
Tuck wires up into electrical box. Fit screw heads
from electrical box into appropriate keyholes, as
shown.
Twist heater clockwise to hold it in place. (FIG. 7)
Tighten two (2) electrical box screws. (FIG. 8)
5. Install grille. (FIG. 9)
Use grille screw (provided) to attach grille, as
shown.
FIG. 4
GREEN OR BARE
WIRE
GROUND
ALAMBRE VERDE
SCREW
O DESCUBIERTO
TORNILLO
WHITE
DE TIERRA
BLANCO
BLACK
NEGRO
SWITCH BOX
CAJA DEL
INTERRUPTOR
TOGGLE SWITCH
TIMER OR
THERMOSTAT
TEMPORIZADOR DE
INTERRUPTOR DE
PALANCA
ACODILLADA O
TERMOSTATO
BLACK
NEGRO
120 VCA 60 HZ
LINE IN
LINEA DE
ENTRADA DE 120
VCA 60 HZ
FIG. 5
M
HEATING ELEMENT
ELEMENTO DE CALOR
T
BLACK
NEGRO
BLACK
NEGRO
TOGGLE SWITCH,
TIMER, OR
THERMOSTAT
120 VAC LINE IN
TEMPORIZADOR
LINEA DE ENTRADA
DE INTERRUPTOR,
120 VCA
DE PALANCA
ACODILLADA, O
TERMOSTATO
FIG. 6
2
3. Cableado del calentador. (FIGS. 4 & 5)
Enchufe el cable de energía eléctrica al calentador.
Conecte negro a negro, blanco a blanco, y cable verde o
descubierto al tornillo de tierra.
Complete el cableado agregando un control de pared.
Siga el diagrama de figuras o esquemático.
4. Fije el calentador a la caja eléctrica. (FIG. 6)
Coloque los cables dentro de la caja eléctrica. Meta las
cabezas de tornillo para la caja eléctrica en los ojos de
las cerraduras correspondientes, tal como se muestra.
Gire el al calentador en el sentido de las agujas del reloj
para mantenerlo en su lugar. (FIG. 7)
Apriete dos (2) tornillos de la caja eléctrica. (FIG. 8)
5. Instale la rejilla.
Use el tornillo de rejilla (proporcionado) para fijar ésta,
tal como se muestra. (FIG. 9)
CEILING BOX
CAJA DE
CIELO RASO
SWITCH BOX
CAJA DE
INTERRUPTORES
loading