Página 1
Manual del Operador SIERRA DE MESA DE 25,4 cm CON JUEGO DE PATAS Modelo N. 137.218070 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad ● Instalación ● Antes de usar esta sierra de Funcionamiento ● mesa, lea este manual y siga Mantenimiento ● todas las reglas de seguridad y Lista de piezas ●...
ÍNDICE SECCIÓN PÁGINA Garantía ......................Especificaciones del producto................Simbolos......................Seguridad en el manejo de herramientas eléctricas..........Seguridad en el manejo de la sierra de mesa ............. Requisitos eléctricos y de seguridad ..............Accesorios y acoplamientos................. Herramientas necesarias para el ensamb.............. Contenido de la caja .......................
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO MOTOR Tipo................. Universal Amperios..............15 Tensión..............120 Hz................60 RPM (sin carga)............5000 Protección por sobrecarga........SÍ TABLA Diámetro..............25,4 cm Arbol................ 1,59 cm SIERRA Separador-limitador..........SÍ Indicador de bisel............ SÍ Capacidad de corte ..........60,96 cm D & I Profundidad máxima de corte a 90°......
SIMBOLOS ICONOS DE ADVERTENCIA La herramienta eléctrica y el manual del usuario pueden contener “ICONOS DE ADVERTENCIAS” (símbolos dibujados para alertar o instruir al usuario para que evite situaciones de riesgo). La comprensión y la observación de estos símbolos lo ayudarán a manipular su herramienta mejor y con más seguridad.
SEGURIDAD EN EL MANEJO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS INSTRUCCIONES GENERALES DE 7. EVITE QUE SUS HERRAMIENTAS SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR PUEDAN SER UTILIZADAS POR ESTA HERRAMIENTA ELECTRICA LOS NIÑOS, mediante candados o La seguridad es una combinación interruptores maestros, o mediante la de sentido común, precaución y extracción de las llaves de encendido.
12.UTILICE SIEMPRE PROTECCION APAGADO antes de enchufar la PARA LOS OJOS. herramienta. Cualquier herramienta 17.UTILICE LOS ACCESORIOS eléctrica podría despedir RECOMENDADOS. Consulte el y hacer que se introduzcan en sus ojos objetos Manual del operador para hallar los accesorios recomendados. extraños que podrían ocasionar un daño permanente.
Página 7
22.MANTENGA LAS HERRAMIENTAS CON CUIDADO. Mantenga las herramientas afiladas y límpielas para que su funcionamiento sea mejor y más seguro. Siga las instrucciones para la lubricación y el reemplazo de los accesorios. 23.ADVERTENCIA: El polvo originado por ciertos materiales puede ser dañino para su salud.
SEGURIDAD DE SU SIERRA 1. SIEMPRE UTILICE UN 5. NUNCA SE PARE delante de la PROTECTOR DE HOJA DE hoja ni deje que alguna parte de SIERRA, una cuchilla separadora su cuerpo quede en línea con la y fiadores antirebote en cada trayectoria de la hoja de la sierra.
19.NUNCA DEJE DESATENDIDA LA separadora, los fiadores antirebote SIERRA. No deje la sierra hasta y los protectores en su lugar, alineados y funcionando. No suelte que se detenga por completo. la pieza de trabajo hasta que ésta 20.Siga las instrucciones del haya atravesado la hoja de la sierra.
SEGURIDAD Y REQUISITOS ELÉCTRICOS UTILICE únicamente cables de INSTRUCCIONES DE PUESTA A extensión de 3 hilos que cuenten con TIERRA tres puntas de puesta a tierra y tomas EN CASO DE FUNCIONAMIENTO de corriente de 3 polos. Repare o INCORRECTO O PARADA, la puesta sustituya inmediatamente un cable a tierra proporciona una ruta de desgastado.
Página 11
Utilice un circuito eléctrico separado PRECAUCIÓN para su herramienta. Este circuito no Esta herramienta puede usarse debe ser menor que un cable # 12 con solamente en interiores. No la un fusible de retardo de tiempo de 20 exponga a la lluvia ni la utilice en amperios o un cable #14 con un fusible lugares mojados.
Página 12
ACCESORIOS Y HERRAMIENTAS NECESARIAS ACOPLES PARA EL MONTAJE SUMINISTRAN ACCESORIOS RECOMENDADOS NO SE SUMINISTRAN ADVERTENCIA Llave hexagonal Visite el Departamento de ferretería Destornillador plano de Sears o consulte el catálogo de herramientas manuales y eléctricas de Sears para comprar los Destornillador Phillips #2 accesorios recomendados para esta...
CONTENIDO DE LA CAJA hasta que consiga la pieza que falta Saque todas las piezas del embalaje. y la instale correctamente. Llame Compruebe cada pieza con la ilustración al 1-800-843-1682 en caso de que de la siguiente página y con la “Tabla falten piezas o estén dañadas.
CONOZCA SU SIERRA DE MESA Protector de hoja Separador-Limitador Cartabón de ingletes Mesa de extensión izquierda Palanca de bloqueo de Interruptor de reinicio ala de extensión por sobrecarga Volante de mano para Compartimiento para elevar e inclinar la hoja la vara de empuje, Interruptor de la guía de corte y el ENCENDIDO/APAGADO...
GLOSARIO DE TÉRMINOS DISPOSITIVO ANTI-RETROCESO INCLINACIÓN – Incorrecta alineación – Evita que la pieza de trabajo sea de la hoja. golpeada hacia la parte delantera de la TUERCA DE AGARRE – Tuerca sierra de mesa mediante la hoja giratoria. utilizada para mantener otra tuerca en BASTIDOR –...
PASADOR DE MESA – Pasador de TABLA CON CANTOS BISELADOS metal que se retira de la mesa para – Cuando asierre una pieza de trabajo instalar o retirar las hojas. También se en su sierra de mesa, la mantiene de retira para el corte con dado.
ENSAMBLAJE MONTAJE DE SOPORTE 5. Ensamble los otros soportes (FIG. A, B, C) superiores exactamente de la misma 1. Desembale todas las piezas y manera. agrúpelas según el tipo y el tamaño. 6. Fije un soporte inferior (5) al centro de Consulte la lista de piezas para la pata utilizando un perno (3) y una comprobar que dispone de las...
Fig. D Fig. F 5. Repita los pasos 1-4 para la pata trasera izquierda (17) y el ensamble ASSEMBLE TABLE SAW TO STAND de la rueda giratoria. NOTA: Los ensambles de la rueda USING LEVER LOCK (FIG. G) giratoria y el soporte de sujeción 1.
MONTAJE DE LA BASE AL de los cuatro orificios de montaje de SOPORTE DE APOYO UTILIZANDO 9,5 mm (1). PERNOS (FIG. H) 4. Taladre un orifico de 9,5 mm en la También puede fijar la base de la superficie de montaje. sierra al soporte de apoyo utilizando 5.
SEPARADOR-LIMITADOR (FIG. K) Fig. L 1. Levante la manivela del separador- limitador (1) de manera que la abrazadera de agarre posterior (2) quede totalmente extendida. 2. Coloque el limitador en la mesa de sierra, y fije, primeramente, el juego de placa (3) debajo de la manivela del limitador (1) al riel.
Página 22
REMOCION DE LA HOJA (FIG. N, O) 6. Inserte la tuerca (2) del eje en el eje, verificando que el lado plano de la ADVERTENCIA tuerca se encuentre contra la hoja, Para evitar lesiones por un luego apriete a mano. (Fig. N) encendido accidental, asegúrese de 7.
Instale el ensamble de la cuchilla ALINEACIÓN DE LA CUCHILLA separadora (Fig. P, P-1) SEPARADORA (FIG. Q) 1. Retire el inserto de la mesa. ADVERTENCIA 2. Con el volante manual de elevación ● Para evitar las lesiones que de la hoja (1), eleve el eje de la hoja pudieran ocurrir por la activación a su máxima altura.
NOTA: con un trozo de cartón doblado ● Las arandelas (1/4*1/2-3/32) (5) para protegerse a sí mismo de posibles lesiones. no están incluidas con esta sierra ● Nunca opere esta herramienta sin de mesa. Deben comprarse por el protector de seguridad en su separado.
4. Tome el ensamble del protector de 3. Apriete la manija de fijación del bisel. la hoja y ubique la perilla de traba 4. Retire el ensamble del fiador de deslizante negra (4) en la parte rebote (3) presionando la palanca de posterior del ensamble.
3. Introduzca los tubos de montaje de sobre los dos tubos de extensión extensión de la mesa (2) en los dos traseros de la mesa (2). Compruebe orificios correspondientes de los que la clavija del fijador de posición conjuntos de palanca de la cámara. plástico negro encaja en el agujero NOTA: Asegúrese de que el tubo de correspondiente en el tubo de...
AJUSTE DE LA EXTENSIÓN compartamiento de la pieza de empuje POSTERIOR DE LA MESA (FIG. X) (1) en las ranuras que se proporcionan 1. La extensión posterior de la mesa en el lado derecho de la carcasa. Este (1) deberá estar ubicada tan cerca soporte encajará...
AJUSTES CÓMO MOVER LA SIERRA DE MESA en paralelo con la ranura del (FIG. CC) indicador de bisel. 1. Deslice la extensión de la mesa 4. Si fuese necesario realizar un hacia la mesa hasta que descanse ajuste para colocar en paralelo el contra la mesa de la sierra y apriete separador con la ranura, siga los las dos palancas de fijación de la...
AJUSTE DEL INDICADOR DEL rmemente ambos tornillos de ajuste. SEPARADORLIMITADOR (FIG. EE) 3. Para cambiar los ángulos del 1. El indicador del separador- cartabón de ingletes, afloje el limitador (6) apunta hacia la escala mango de sujeción (1) y haga girar de medición.
AJUSTE DE LAS PARADAS Posición predeterminada a 45° POSITIVAS AJUSTE DE LAS 1. Desconecte la sierra del tomacorriente. PARADAS POSITIVAS DE 90° (0°) Y 2. Suba la hoja a su máxima elevación. 45° (FIG. HH, II) 3. Afloje la perilla de fijación del bisel La sierra tiene posicions predeterminadas de la hoja y mueva la hoja a la que colocarán la hoja de la sierra...
ALINEACION DE LA HOLA CON 9. Si la regla toca el diente marcado LA RANURA DEL CARTABON DE en la posición delantera y en la INGLETES (FIG. JJ, KK) trasera, no es necesario hacer ningún ajuste. Si no es así, o si la ADVERTENCIA regla ya no está...
● No ejecute ningún ajuste destinado Si la hoja se encuentra parcialmente hacia el lado izquierdo: a incrementar la potencia del láser. ● Cuando utilice la línea de láser, no 1. Gire el tornillo derecho (2) en contra de las agujas del reloj. Luego apunte el rayo láser a las personas ajuste el tornillo izquierdo (3) en la ni lo refleje sobre superficies.
RADIACIÓN DE LÁSER. afloje los dos tornillos de fijación No fije la vista en el rayo ni lo mire (1) utilizando un destornillador directamente utilizando instrumentos pequeño de punta plana que no se ópticos. suministra, pero no los retire. Salida máxima: < 1 mW 4.
FUNCIONAMIENTO OPERACIONES BÁSICAS DE LA 3. Para asegurar el interruptor en la SIERRA ELEVACIÓN DE LA HOJA posición OFF, agarre el extremo (FIG. MM) (o la parte amarilla) de la llave del Para elevar o bajar la hoja, gire la interruptor de seguridad (1) y hálelo rueda de mano de elevación de la hoja hacia afuera.
USO DE LA EXTENSIÓN DE LA El corte siguiendo la veta requiere MESA (FIG. OO, PP) del uso del separador-limitador, y el Si la extensión de la mesa no se corte transversal requiere el uso del indicador de bisel. NUNCA UTILICE encuentra en posición paralela a la LOS DOS CORTES A LA VEZ.
Página 36
● La pieza de trabajo debe tener un ADVERTENCIA extremo recto apoyado contra el separador, y no debe encontrarse Cuando el ancho o el corte sea doblada o combada cuando corte inferior a 5,1 cm no puede utilizarse en dirección a la veta. la vara de empuje porque el protector de la hoja interferirá.
CORTE EN BISEL EN DIRECCION A la pieza de trabajo para evitar el LA VETA contragolpe que podría causar Este corte es igual que el corte en lesiones personales serias. dirección a la veta, excepto que el HAGA UNA TABLA DE CANTOS ángulo del bisel de la hoja es distinto a BISELADOS (FIG.
SEPARADOR AUXILIAR (FIG. UU) HAGA UN BLOQUE DE EMPUJE Realización la base: (FIG. VV) ● Comience con una pieza de Cómo hacer la base: ● Comience con madera contrachapado de 9,5 mm y de al menos 13,97 cm de ancho y contrachapada de 9,5 mm y al 53,34 cm ó...
Página 39
CORTE TRANSVERSAL (FIG. WW) apagado y deslice cuidadosamente la pieza de trabajo hacia afuera ADVERTENCIA cuando la hoja se haya detenido por Para evitar lesiones graves: completo. ● No permita que el hecho de ADVERTENCIA estar familiarizado con la sierra de mesa debido a la utilización Ubique siempre la superficie de frecuente lo lleve a cometer un...
CORTE TRANSVERSAL DE BISEL derecha, ya que el ángulo del bisel (FIG. YY) puede hacer que el protector de la hoja. interrumpa el corte si se usa BISEL DE LA HOJA DE 0° A 45° Y en la ranura izquierda. ANGULO DE INGLETE DE 90°...
USO DE FRENTES DE MADERA EN y el enchufe esté desconectado LA GUIA DE CORTE EN DIRECCION del tomacorriente. ● Para evitar el riesgo de lesiones A LA VETA (FIG. bb) personales. Siempre utilice el Cuando realice algún tipo de corte bloque de empuje, la guía auxiliar especial, puede agregar un frente de madera (1) en cualquiera de los lados de...
Página 42
CORTES DE RANURAS (FIG. dd, ee) 6. Utilice únicamente el número adecuado de hojas externas redondeadas y de astilladores ADVERTENCIA internas, como se muestra en el ● Para esta sierra, deben utilizarse manual de instrucciones del juego únicamente hojas para cortar de hojas para cortar ranuras.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LA SIERRA DE MECANISMO DE ELEVACIÓN E MESA INCLINACIÓN DE LA HOJA (FIG. ff, MANTENIMIENTO GENERAL Después de cada cinco horas de operación, los mecanismos de elevación ADVERTENCIA e inclinación de la cuchilla deberán Por su propia seguridad, coloque el revisarse para detectar anormalidades interruptor en OFF y retire la llave de afl...
MANTENIMIENTO NOTA: Si se observa holgura excesiva 5. Incline el volante manual de en cualquier parte de los mecanismos elevación/inclinación de la hoja (1) de elevación o inclinación de la cuchilla, a 45 Llame al servicio al cliente, al número 6.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar lesiones por encendidos accidentales, APAGUE y desconecte siempre la herramienta antes de moverla, reemplazar las hojas o hacer ajustes. PROBLEMA CAUSAS DEL PROBLEMA SOLUCIÓN 1. La sierra no está enchufada. 1. Enchufe la sierra. La sierra no 2.
Página 46
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar lesiones por encendidos accidentales, APAGUE y desconecte siempre la herramienta antes de moverla, reemplazar las hojas o hacer ajustes. 1. Alinee la guía de corte 1. La guía de corte en dirección El material fue con la ranura del calibre a la veta no está...
CONSTRUCCIÓN DE LA PIEZA PARA EMPUJAR ● Use madera contrachapada de buena calidad o madera sólida ● Use material de 12,7 mm ó 19,05 mm ● La pieza para empujar DEBE ser más angosta que el ancho del material que está cortando Taladre el agujero para colgarlo...
LISTA DE PIEZAS SIERRA DE MESA DE 10 PULGADAS (25,4 cm) MODELO Nº. 137.218070 ADVERTENCIA Al realizar reparaciones, utilice únicamente piezas de recambio CRAFTSMAN. El uso de cualquier otra pieza puede provocar una situación de PELIGRO o daños al producto. Cualquier intento de reparar o sustituir piezas eléctricas en esta Sierra de Bisel puede provocar situaciones de...
Página 49
SIERRA DE MESA DE 10 PULGADAS (25,4 cm) MODELO Nº. 137.218070 ESQUEMA DE LA SIERRA A...
Página 50
SIERRA DE MESA DE 10 PULGADAS (25,4 cm) MODELO Nº. 137.218070 LISTA DE PIEZAS DE LA SIERRA B Nº de Id. Descrpción Tamaño Cant. Nº de Id. Descrpción Tamaño Cant. 0901 CASQUILLO 0KSM ALIVIO DE TENSIONES 08VH PINZA-CABLE 0KTH ALIVIO DE TENSIONES...
Página 51
SIERRA DE MESA DE 10 PULGADAS (25,4 cm) MODELO Nº. 137.218070 ESQUEMA DE LA SIERRA B...
Página 52
SIERRA DE MESA DE 10 PULGADAS (25,4 cm) MODELO Nº. 137.218070 LISTA DE PIEZAS Y ESQUEMA DE MOTOR Nº de Id. Descrpción Tamaño Cant. 0HX9 RODAMIENTO DE AGUJAS 0JX3 TORNILLO DE FIJACION DE CABEZA HEXAGONAL M5*0.8-8 0K3Y TORNILLO DE CABEZA DE CAZOLETA EN CRUZ Y ARANDELA M5*0.8-50...
Página 53
SIERRA DE MESA DE 10 PULGADAS (25,4 cm) MODELO Nº. 137.218070 LISTA DE PIEZAS Y ESQUEMA DE APOYO Nº de Nº de Descrpción Tamaño Cant. Descrpción Tamaño Cant. 0J4F ARANDELA PLANA φ8*16-2.5 2SB2 CUBIERTA DEL ÉMBOLO 0JPS PERNO DE CABEZA HEXAGONAL M8*1.25-45...
Página 56
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.