Página 1
Bomba Centrífuga Centrifugal Water Pump BC603 • BC605 BC675 • BC610 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for bombas centrífugas...
E S P A Ñ O L • M anual de us uar io cables dañados o enredados aumentan el riesgo NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD de choque eléctrico. Esta BOMBA SUMERGIBLE tiene características Cuando maneje una herramienta eléctrica en el que harán su trabajo más rápido y fácil.
Use equipo de seguridad. Lleve siempre protec- herramienta eléctrica que no pueda controlarse ción para los ojos. La utilización para las con- con el interruptor es peligrosa y debe repararse. diciones apropiadas de un equipo de seguridad Desconecte la clavija de la fuente de alimenta- tal como mascarilla antipolvo, zapatos no resba- ción y/o de la batería antes de efectuar cual- ladizos, gorro duro, o protección para los oídos...
M anual de us uar io ESPECIFICACIONES TÉCNICAS · Cualquier otro tipo de uso es inapropiado. El uso inapropiado o el que se le hagan modifica- BC603 ciones a este dispositivo o el uso de sus compo- VOLTAJE-FRECUENCIA 127 V ~ 60 Hz...
Véase el diagrama de conexión eléctrico. Válvula Protector Código de sobre Capacitor (1) Motor Check de línea (válvula anti-retorno) carga (3) Tuerca de unión BC603 17Am160 ºC 250V 20uF 1/4 HP BC605 17Am160 ºC 250V 20uF 1/2 HP BC675 17Am165 ºC 250V 40uF...
E S P A Ñ O L • M anual de us uar io · En conexiones y tuberías de plástico siga cuida- CABLES Y UNIONES DEBIDAMENTE AISLADOS Y dosamente las instrucciones del fabricante. PROTEGIDOS. IMPORTANTE: En la succión siempre utilice SIEMPRE HAGA LAS CONEXIONES SIN CO- un tubo de diámetro igual o mayor al del ori- RRIENTE EN LA LINEA.
Llene de agua su de la fuga y utilice algún tipo de sellador (cinta bomba y tubería de succión de agua, utilizando sella roscas SURTEK ,cemento Pola, etc .) al el orificio hecho para este propósito.
E S P A Ñ O L • M anual de us uar io Excesiva altura de succión (máximo 8 m al nivel del mar). Acerque su bomba lo más posible al espejo de agua, sin exponerla a que eventual- mente se moje.
or overheating. The table below shows the cor- GENERAL SAFETY RULES rect size to use, depending on cord length and Your CENTRIFUGAL WATER PUMP has many fea- nameplate amperage rating of tools. In case of tures that will make your job faster and easier. doubt use the next heavier gauge.
E N G L I S H • Us er's Manual pervised or trained to operate the product by SPECIFIC SAFETY RULES FOR a person responsible for their safety. Children SUBMERSIBLE PUMP should be supervised to ensure they do not use the devices as toys.
DUTY CYCLE (max. 6 hours) 50 min x 20 min WEIGHT 12,2 kg (26,9 lb) TECHNICAL DATA ELECTRICAL CONNECTION BC603 This equipment requires a 127 V electrical instal- VOLTAGE-FREQUENCY 127 V ~ 60 Hz lation made by a qualified electrician. POWER...
Página 13
- If your motor pump is going to be set at a fixed ably galvanized, along with some product to place, attach it firmly to the floor (use clamps, seal connections (SURTEK threads sealer tape, ® expansive raw plugs, etc.) Otherwise, make Cement, Pola, etc.).
Loose or badly sealed pipes. Identify the place of if this does not solve the problem remove the the leak and use some type of sealant (SURTEK ® pump body, by loosening the corresponding threads sealer tape, Cement, Pola, etc.) When...
Página 15
M a n u a l d e u s u a r i o • U s e r ’s m a n u a l MOTOR WOULD NOT START The piping is worn or its diameter is very little False contact in the installation or in the motor (too much friction).
11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, RFC co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, RFC BC603 · BC605 UHP900402Q29 UHP900402Q29 Condiciones: Terms: Para hacer efectiva la garantía deberá...