Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sy 360
Manuel d'utilisation
User Guide / Manual del usuario / Manuale d'Uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para QIMMIQ Sy 360

  • Página 38 Descripción de las teclas y botones 1. Pantalla LCD 2.Botón disparo 3. Encendido/modo 4.Tecla Wifi 5.Indicador ocupado(rojo 6. Indicador carga (azul) 7. Indicador Wifi (rojo) 8. Lente 9. Rosca de ajuste 10. Interfaz (USB, HDMI) 11.Altavoz...
  • Página 39 1. Para usar la cámara Primero inserte la tarjeta micro SD o micro SDHC , tal y como se muestra en la foto: El uso de tarjeta Clase 6 o superior es recomendado. Una tarjeta de tipo 10 es necesaria para grabación en modo profesional.
  • Página 40 botón o Tecla. Apagado: Mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos. Oirá un sonido y la pantalla se apagará. La cámara se apagará 3 minutos después de haber entrado el modo Ahorro. El mensaje “GOODBYE” aparecerá en la pantalla. 3.
  • Página 41 fotografía. Una vez encedida, se puede pasar de un modo a otro presionando Encendido/Modo o a través de la app. Modo Grabación: Tal y como aparece en la ilustración inferior, presiones la Tecla de Disparo para empezar a grabar. El indicador también se encenderá y en la pantalla se verá el tiempo de grabación.
  • Página 42 pueda seguir grabando. Como muestra la ilustración de más abajo, presione el Disparador para empezar la grabación. Para parar, volver a presionar el Disparador de Nuevo.. Modo Fotografía: Después de entrar en este modo, presione el botón de fotografía para tomar una foto.
  • Página 43 5. Menú de operaciones: Después de encender, mantenga pulsado el botón de Wifi durante 2 segundos para activar el menú: Menú en modo fotografía Menú en modo ajustes Presione la tecla de encendido para pasar de menu en modo foto a menú en modo ajustes;...
  • Página 44 6.Conexión del dispositivo a un HDTV Conexión del dispositivo a un HDTV con un cable HD tal y como muestra la ilustración inferior. Después de encenderla toda la información será mostrada en la pantalla. Nota: Pare la grabación de video antes de desconectar el cable HDMI.
  • Página 45 7.Uso ilustrado de los accesorios: Ventosa Soporte Carcasa resistente al agua: Soporte adhesivo:...
  • Página 46 Aplicaciones (iOS y Android compatibles) I. ¿Cómo conseguir la APP? 1. Para sistemas Android busque SYVR360 en la Play Store o escanee el código QR siguiente. 2. Para sistemas Apple, busque SYVR360 en la Apple Store o escanee el código QR siguiente.
  • Página 47 II. Programas de la APP 1. Una vez instalada la APP este icono aparecerá en la pantalla de su smartphone o tablet 2. Inserte la tarjeta y encienda la cámara. Presione el botón de Wifi para activarlo y tanto uan voz como un mensaje, aparecerá en la pantalla. 3.
  • Página 48 El icono de disco duro extraíble aparecerá en “Mi Computer”. Las fotos se guardarán enI:\jpg en la carpeta del disco duro; los vídeos se guardarán en I:\video. Cargando video de YouTube IMPORTANTE Descargar la herramienta de conversión de www.qimmiq-360.com y convertir el formato de los vídeos antes de depositarlos en Youtube.
  • Página 49 Parámetros técnicos Sensor 4.0 millones pixels (CMOS) Modo Grabación vídeo y fotografía Lente F2.0 f=1.1mm 1920*1440P (30fps) 、 1440*1080P (30fps) Resolución vídeo Resolución foto 3840*2160、3072*1728、2560*1440 Video H.264(MOV) Formato fichero Foto Almacenamiento Tarjeta Flash hasta 32 Gb Interfaz USB USB 2.0 de alta velocidad Fuente potencia Batería externa de 1000mAh Notas sobre Seguridad...
  • Página 50 - No utilice productos de limpieza que contienen disolventes orgánicos, alcohol o corrosivos. - No almacene ni utilice la cámara en lugares extremadamente calientes - No exponga el objetivo a fuentes de luz intensa (e.g.lumière del día, etc.) durante largos períodos de tiempo.
  • Página 51 - Coloque la batería como se indica. No fuerce. - Si una batería pierde el interior del producto, póngase en contacto con el servicio técnico. Si el líquido de la batería contacto con la piel, enjuagar abundantemente y consultar a su médico.
  • Página 52 - Deshágase de la batería correctamente de acuerdo a las regulaciones. - La tarjeta de memoria utilizada es una micro SD o micro SDHC. - Por favor, mantenga la memoria limpia y seca. - Al insertar la tarjeta de memoria en la cámara, asegúrese de que está bien posicionada. No fuerce la tarjeta de memoria cuando se inserta.
  • Página 53 - No desconecte la alimentación ni apague el producto durante el proceso de actualización del firmware del día. Se podría dañar la cámara de forma permanente. - Cuando se utiliza un avión, siga las reglas especificadas por la compañía aérea. - Debido a las limitaciones de la tecnología de fabricación, la pantalla puede tener algunos píxeles brillantes o muertos.
  • Página 54: Instrucciones De Eliminación

    3.Si el cristal líquido se ingiere sin cuidado, lávense inmediata y la boca con agua limpia y consulte a su médico tan pronto como sea posible. INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN Reciclaje correcto de las baterías (Aplicable en la UE y otros países europeos con sistemas de devolución de baterías independientes).
  • Página 55: Garantía Y Servicio Posventa

    GARANTÍA Y SERVICIO POSVENTA Este aparato incluye una garantía de 24 meses a partir de su fecha de compra. Más información sobre los términos de aplicación de esta garantía en nuestra página de Internet www.qimmiq-360.com o llamando a Posventa: 902 099 790...
  • Página 56: Información Del Fabricante

    llamada desde fijo: 0,054 € IVA incl./min. llamada desde movíl: 0,17 € IVA incl./min. CONTACTO CON EL SERVICIO POSTVENTA SOPEG Immeuble Le Futura, 109 avenue de Genève, 74000 ANNECY, Francia Correo electrónico: [email protected] INFORMACIÓN DEL FABRICANTE SOPEG SAS Parc Burospace 2, Route de Gisy, BP24 91571 BIEVRES, Francia Correo electrónico: [email protected] - Tel.: + 33 1 60 13 08 88...

Tabla de contenido