Página 3
Página Innehållsförteckning: Sida Indice de contenido: Notas para la puesta en servicio Anvisningar för körning med modellen Säkerhetsanvisningar Aviso de seguridad Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Kopplingsbara funktioner Funciones posibles Parámetro/Registro Parameter/Register Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Indice del contenuto:...
Aviso de seguridad Con este modelo en miniatura preparado de manera especial tiene en sus manos una versión exclusiva que reproduce el estado origi- • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema de nal después de muchos años en servicio contra viento y marea. corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta – Märklin Digital o Märklin Systems). Esta serie especial se ha producido sólo en una pequeña cantidad.
• Kit de humo equipable posteriormente, incluso para funciona- miento en modo analógico. • En funcionamiento en modo analógico están disponibles únicamente las funciones de tracción y de alternancia de luces. f0 f8 Funciones posibles systems STOP mobile station Digital/Systems Faros frontales function/off Función f0 Función f0 Generador de humo 1) Función 1 Función 7 Función f1 Función f1 ABV apagado Función 4 Función 4 Función f4 Función f4 1) No está incluido en el conjunto de piezas suministradas.
Página 27
Instrucciones importantes para el buen uso del fumígeno • Llenar el cartucho solamente hasta la mitad con líquido Potentiella felkällor på rökgeneratorn fumígeno. • Rökgeneratorn får maximalt fyllas till hälften med rökvätska • Prestar atención que no se forme una burbuja de aire en el • I rökgeneratorn får inte finnas någon luftblåsa cartucho. • Anslutningstråden på rökgeneratorns undersida måste ha en • El hilo tomacorriente de la base debe tener un buen contacto säker kontakt med anslutningsfjädern i lokets chassi. I nödfall con el resorte que está en el bastidor de la locomotora. måste anslutningstråden justeras enligt teckningen bredvid.