Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

www. imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
Istruzioni per l'uso
Operating instructions
Instrucciones para el uso
Instruções para o uso
Návod k použití
Navodila za uporabo
Návod na použitie
Használati utasítás
Upute za uporabu
Οδηγίες χρήσης
TOSTIERA
TOSTIERA
SANDWICH TOASTER
SANDWICHERA
SANDUICHEIRA
SENDVIČOVAČ
OPEKAČ
SENDVIČOVAČ
SZENDVICSSÜTŐ
SENDVIČ TOSTER
ΤΟΣΤΙΕΡΑ
IT
EN
ES
PT
CZ
SL
SK
HU
HR
EL
TYPE N0201
pagina
1
page
6
página
11
página
15
strana
21
stran
26
strana
31
oldal
36
stranica
41
σελίδα
46
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Imetec N0201

  • Página 1 TOSTIERA oldal stranica σελίδα TOSTIERA SANDWICH TOASTER SANDWICHERA SANDUICHEIRA SENDVIČOVAČ OPEKAČ SENDVIČOVAČ SZENDVICSSÜTŐ SENDVIČ TOSTER ΤΟΣΤΙΕΡΑ www. imetec.com TYPE N0201 Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149...
  • Página 2 ILUSTRADO / ILUSTRAČNÍ PRŮVODCE / SLIKOVNI VODNIK / ILUSTRAČNÝ NÁVOD / KÉPES ÚTMUTATÓ / TEHNIČKI PODACI / ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΟΣ ΟΔΗΓΟΣ DATI TECNICI TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS TYPE N0201 DADOS TÉCNICOS 220-240 V TECHNICKÉ ÚDAJE 50 Hz 700 W TEHNIČNI PODATKI TECHNICKÉ ÚDAJE MŰSZAKI ADATOK...
  • Página 3: Avvertenze Sulla Sicurezza

    MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DELLA TOSTIERA Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è stato redatto in conformità...
  • Página 4 • Prima di collegare l’apparecchio, controllare che i dati tecnici di identificazione (7 ) corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile. I dati tecnici di identificazione (7) si trovano sull’apparecchio. • Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è...
  • Página 5: Legenda Simboli

    temporizzatore esterno o con un sistema di comando a distanza separato. ATTENZIONE! Superficie calda. • • ATTENZIONE! PERICOLO DI SCOTTATURE – non toccare le piastre e le superfici esterne durante il funzionamento e fino al completo raffreddamento del prodotto. • NON usare l’apparecchio vicino al lavandino pieno d’acqua.
  • Página 6: Pulizia Al Primo Utilizzo

    Spia di rete Piastra inferiore Spia di pronta all’uso Dati tecnici Gancio di chiusura delle piastre Avvolgicavo Maniglia Cavo di rete con spina Piastra superiore PULIZIA AL PRIMO UTILIZZO • Disimballare l’apparecchio. • Rimuovere eventuali inserti o etichette adesive dal prodotto. •...
  • Página 7: Problemi E Soluzioni

    Per le riparazioni o l’acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero Verde sotto riportato o consultando il sito internet. L’apparecchio è coperto da garanzia del produttore. Per i dettagli, consultare il foglio garanzia allegato.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    OPERATING INSTRUCTIONS OF THE SANDWICH TOASTER Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. This instruction manual has been drawn up in compliance with the European Standard EN 62079.
  • Página 9 technical data (7) correspond to those of the available mains voltage. The identification technical data (7) are found on the appliance. • This appliance must be used only for the purpose for which it was designed, namely as a sandwich toaster for home use. Any other use is considered not compliant and therefore dangerous.
  • Página 10: Symbols

    the external walls during operation and until the product is completely cool. Do NOT use the appliance near a washbasin full of water. During • use, the appliance must be placed in such a way that it cannot fall in the washbasin.
  • Página 11: Cleaning Before First Use

    CLEANING BEFORE FIRST USE • Unpack the appliance. • Remove any inserts or adhesive labels from the product. • Wash the plates (5) and (6) with a damp and well-wrung sponge. • Clean the body with a damp and well-wrung sponge. •...
  • Página 12: Storing The Appliance

    ASSISTANCE AND WARRANTY To request repairs or purchase spare parts, please contact IMETEC’s authorised customer service centre at the Toll-Free Number below or via the website. The appliance is covered by the manufacturer warranty. For details, read the attached warranty sheet.
  • Página 13: Instrucciones Y Advertencias Para Un Uso Seguro

    MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LA SANDWICHERA Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad y fiabilidad, siempre buscando satisfacer al consumidor. Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad con la norma europea EN 62079.
  • Página 14 • Antes de conectar el aparato, controle que los datos técnicos de identificación (7) correspondan con los de la red eléctrica disponible. Los datos técnicos de identificación (7) se encuentran en el aparato. • Este aparato debe utilizarse únicamente con el fin para el cual ha sido diseñado, es decir, como sandwichera para uso doméstico.
  • Página 15: Referencia De Símbolos

    • El aparato no ha sido concebido para funcionar mediante temporizadores externos o con sistemas de mando a distancia separados. ¡ATENCIÓN! Superficie caliente. • • ¡ATENCIÓN! PELIGRO DE QUEMADURAS - no toque las placas y las superficies externas durante el funcionamiento y hasta que el producto no se enfríe completamente.
  • Página 16: Descripción Del Aparato Y De Los Accesorios

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS Consulte la figura [A] de la guía ilustrativa para controlar que su aparato tenga todos los componentes necesarios. Todas las figuras se encuentran en las páginas de cubierta de estas instrucciones de uso. Indicador de alimentación de corriente Placa inferior Indicador de "lista para el uso"...
  • Página 17: Problemas Y Soluciones

    ASISTENCIA Y GARANTÍA Para las reparaciones o la compra de los repuestos, póngase en contacto con el servicio autorizado de asistencia al cliente IMETEC, llamando al Número Gratuito que aparece abajo o accediendo al sitio web. El aparato está cubierto por la garantía del fabricante. Consulte la hoja de garantía adjunta para conocer los detalles.
  • Página 18: Avisos Sobre A Segurança

    MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA O USO DA SANDUICHEIRA Prezado cliente, IMETEC deseja agradecer-lhe por ter comprado este produto. Temos certeza que irá apreciar a qualidade e a confiabilidade deste aparelho, projetado e fabricado tendo em vista, em primeiro lugar, a satisfação do cliente. O presente manual de instruções foi redigido em conformidade com a norma europeia EN 62079.
  • Página 19 • Antes de conectar o aparelho, controle se os dados técnicos de identificação (7 ) correspondem aos valores da rede elétrica disponível. Os dados técnicos de identificação (7) encontram-se no aparelho. • Este aparelho deve ser utilizado somente para os fins para os quais foi projetado, ou seja, como sanduicheira para uso doméstico.
  • Página 20: Legenda Dos Símbolos

    externo ou um sistema de comando à distância separado. ATENÇÃO! Superfície quente. • • ATENÇÃO! PERIGO DE QUEIMADURAS – não toque nas chapas e nas superfícies externas durante o funcionamento e até que o produto esteja completamente arrefecido. NÃO use o aparelho nas proximidades de pias com água. Durante o •...
  • Página 21: Limpeza Para O Primeiro Uso

    Indicador luminoso de tensão de Placa superior rede Placa inferior Indicador luminoso que sinaliza que Dados técnicos o aparelho está pronto para o uso Enrolador de cabo Gancho de fechamento das chapas Cabo de rede com ficha Cabo LIMPEZA PARA O PRIMEIRO USO •...
  • Página 22: Problemas E Soluções

    ASSISTÊNCIA E GARANTIA Para as reparações ou a compra de peças sobressalentes, dirigir-se ao serviço autorizado de assistência aos clientes IMETEC, contactando o número gratuito abaixo referido ou consultando o sítio na internet. O aparelho é coberto pela garantia do fabricante. Para os detalhes, consultar a folha de garantia anexada.
  • Página 23: Bezpečnostní Upozornění

    NÁVOD K POUŽITÍ SENDVIČOVAČE Vážený zákazníku, IMETEC Vám děkuje za zakoupení tohoto výrobku. Jsme přesvědčeni, že oceníte kvalitu a spolehlivost tohoto přístroje, navrženého a vyrobeného s prvořadým ohledem na uspokojení zákazníka. Tento návod k použití byl sestaven ve shodě s evropskou normou EN 62079.
  • Página 24 napájení (7) odpovídají údajům dostupné elektrické sítě. Identifikační technické údaje (7) se nacházejí na přístroji. • Tento přístroj musí být používán výhradně pro účely, pro které byl navržen, to znamená jako sendvičovač pro domácí použití. Jakékoli jiné použití je považováno za nesprávné, a proto nebezpečné. •...
  • Página 25: Vysvětlivky Symbolů

    NEPOUŽÍVEJTE přístroj v blízkosti dřezu plného vody. Při používání • musí být přístroj umístěn tak, aby nemohl spadnout do dřezu. NEPOUŽÍVEJTE v blízkosti kuchyňského sporáku. Dávejte pozor, • aby kabel nepřicházel do styku s horkými nebo rozžhavenými povrchy, otevřeným ohněm, nádobím a dalšími kuchyňskými pomůckami. •...
  • Página 26: Čištění Při Prvním Použití

    ČIŠTĚNÍ PŘI PRVNÍM POUŽITÍ • Vybalte spotřebič. • Odstraňte všechny vložky nebo nalepovací etikety z výrobku. • Desky (5) a (6) umyjte vlhkou a dobře vyždímanou houbou. • Vnějšek očistěte vlhkou a dobře vyždímanou houbou. • Osušte suchou utěrkou. • Zcela odviňte napájecí...
  • Página 27: Problémy A Řešení

    SERVISNÍ SLUŽBA A ZÁRUKA Pro opravy anebo zakoupení náhradních dílů se obracejte na autorizované servisní středisko IMETEC kontaktováním zeleného čísla, uvedeného níže anebo konzultováním internetové stránky. Na přístroj se vztahuje záruka výrobce. Podrobnější informace najdete v přiloženém záručním listu.
  • Página 28: Str. 26

    PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO OPEKAČA Spoštovani kupec, IMETEC se vam zahvaljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo, da boste zadovoljni s kakovostjo in zanesljivostjo te naprave, ki je bila zasnovana in izdelana z mislijo na zadovoljstvo uporabnika. Ta navodila za uporabo so sestavljena v skladu z evropskim standardom EN 62079.
  • Página 29 (7) odgovarjajo podatkom razpoložljivega električnega omrežja. Identifikacijska tablica s tehničnimi podatki (7) je pritrjena na aparat. • To napravo se lahko uporablja izključno za namene, za katere je bila zasnovana oziroma kot opekač za domačo uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za neprimerno in zatorej nevarno. •...
  • Página 30: Legenda Simbolov

    površine med delovanjem, in dokler se aparat popolnoma ne ohladi. • Naprave NE uporabjajte v bližini lijaka, polnega vode. Naprava naj bo med uporaba postavljena tako, da ne more pasti v umivalnik. • Aparata NE uporabljajte v bližini kuhalne plošče. Pazite, da napajalni kabel ne bi prišel v stik z vročimi ali žarečimi površinami, odprtim ognjem, posodo in drugimi pripomočki.
  • Página 31: Čiščenje In Vzdrževanje

    ČIŠČENJE OB PRVI UPORABI • Napravo vzemite iz embalaže. • Odstranite morebitne vstavke ali nalepljene etikete z izdelka. • Plošči (5) in (6) umijte z vlažno, dobro ožeto gobico. • Očistite telo aparata z dobro ožeto mokro gobico. • Napravo obrišite s suho krpo. •...
  • Página 32: Reševanje Težav

    POMOČ IN GARANCIJA Za popravila ali nakup nadomestnih delov se obrnite na pooblaščenega serviserja IMETEC, ki je dosegljiv na spodaj navedeni brezplačni telefonski številki, ali si oglejte spletno stran proizvajalca.
  • Página 33: Bezpečnostné Upozornenia

    NÁVOD PRE POUŽITIE SENDVIČOVAČA Vážený zákazník, IMETEC Vám ďakuje za zakúpenie tohto výrobku. Sme si istí, že oceníte kvalitu a spoľahlivosť tohto prístroja, navrhnutého a vyrobeného s prvotným cieľom dosiahnuť spokojnosť zákazníka. Tento návod na použitie bol zostavený v súlade s európskou normou EN 62079.
  • Página 34 • Pred pripojením prístroja skontrolujte, či technické identifikačné údaje (7) zodpovedajú údajom v elektrickej sieti, ktorú používate. Technické identifikačné údaje (7) sa nachádzajú na prístroji. • Tento prístroj môže byť používaný iba na účely, pre ktoré bol navrhovaný, teda ako domáci sendvičovač. Akékoľvek iné použitie je považované...
  • Página 35: Vysvetlivky Symbolov

    UPOZORNENIE! Horúci povrch. • • UPOZORNENIE! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA - nedotýkajte sa platničiek a vonkajšieho povrchu počas fungovania prístroja, až kým výrobok úplne nevychladne. • NEPOUŽÍVAJTE prístroj v blízkosti drezu, naplneného vodou. Pri používaní musí byť spotrebič umiestnený tak, aby nemohol spadnúť do drezu.
  • Página 36: Čistenie A Údržba

    Sieťová kontrolka Spodná platnička Prevádzková kontrolka Technické údaje Uzatvárací háčik platničiek Naviják kábla Rúčka Napájací kábel so zástrčkou Vrchná platnička ČISTENIE PRI PRVOM POUŽITÍ • Vybaľte spotrebič. • Odstráňte z výrobku všetky lepiace reklamy a nálepky. • Platničky (5) a (6) umyte mokrou, poriadne vyžmýkanou špongiou. •...
  • Página 37: Problémy A Riešenia

    SERVISNÁ SLUŽBA A ZÁRUKA Pre opravy alebo zakúpenie náhradných dielov sa obracajte na autorizované servisné stredisko IMETEC kontaktovaním zeleného čísla, uvedeného nižšie alebo konzultovaním internetovej stránky. Na prístroj sa vzťahuje záruka výrobcu. Podrobnejšie informácie nájdete v priloženom záručnom liste.
  • Página 38: Biztonsági Tudnivalók

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS SZENDVICSSÜTŐHÖZ Kedves vásárlónk! Az IMETEC megköszöni, hogy megvásárolta termékét. Biztosak, vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk minőségével és megbízhatóságával, amelyet elsősorban ügyfeleink megelégedését szem előtt tartva terveztünk és gyártottunk. Ez a használati kézikönyv az EN 62079 Európai Közösségi Irányelvnek előírásainak megfelelően készült.
  • Página 39 • Mielőtt a készüléket csatlakoztatná az elektromos hálózathoz, ellenőrizze a műszaki adatok (7) között, hogy a hálózati adatai megfelelnek-e a készülék használatához. A készülék azonosító műszaki adatai (7) a készüléken találhatóak. • Ez a készülék kizárólag rendeltetésszerűen, vagyis háztartási célra (szendvicssütőként) használható.
  • Página 40: A Készülék És A Tartozékainak Leírása

    FIGYELEM! A felület átforrósodik. • • FIGYELEM! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE - ne érintse meg a sütőlapokat és a külső felületet a használat közben illetve amíg a készülék teljesen ki nem hűl. • NE használja a készüléket vízzel teli mosogató közelében. Használat közben a készüléket úgy helyezze el, hogy ne eshessen a mosogatóba.
  • Página 41: A Készülék Használata

    Működést jelző lámpa Felső sütőlap A készülék használatra kész Alsó sütőlap állapotát jelző lámpa Műszaki adatok A készüléket záró kapocs Kábeltartó Fogantyú Vezeték csatlakozóval A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT • A készülék kicsomagolása. • Távolítsa el az esetlegesen a készüléken található öntapadós címkéket vagy betételemeket. •...
  • Página 42: Problémák És Megoldások

    üzlethez, ahol a készüléket vásárolta. SZERVIZ ÉS GARANCIA Javítások vagy cserealkatrészek beszerzésének szükségessége esetén lépjen kapcsolatba az IMETEC felhatalmazott műszaki szervizszolgálatával az alábbi zöld számon vagy látogasson el a honlapra. A készülékre a gyártó garanciája érvényes. További részletek a mellékelt garancialapon találhatók.
  • Página 43: Sigurnosna Upozorenja

    PRIRUČNIK S UPUTAMA O KORIŠTENJU SENDVIČ TOSTERA Štovani korisniče, tvrtka IMETEC vam zahvaljuje što ste kupili ovaj proizvod. Sigurni smo da ćete znati cijeniti kvalitetu i pouzdanost ovog aparata jer je dizajniran i proizveden stavljajući u prvi plan korisnikovo zadovoljstvo. Ovaj priručnik s uputama je sastavljen u skladu s europskim pravilnikom EN 62079.
  • Página 44 • Prije nego što povežete aparat, uvjerite se da se identifikacioni tehnički podaci (7) podudaraju s onima raspoložive električne mreže. Identifikacioni tehnički podaci (7) se nalaze na aparatu. • Ovaj se aparat mora koristiti isključivo u svrhe za koje je dizajniran, to jest kao toster za kućansku uporabu.
  • Página 45: Pozor

    • POZOR! OPASNOST OD OPEKOTINA - ne dirajte ploče i vanjske površine tijekom rada i sve do potpunog hlađenja proizvoda. • NE koristite aparat blizu sudopera punog vode. Tijekom rada aparata, postavite ga na način da ne može upasti u sudoper. •...
  • Página 46: Čišćenje Pri Prvom Korištenju

    ČIŠĆENJE PRI PRVOM KORIŠTENJU • Skinite ambalažni materijal s aparata. • Skinite eventualne umetke ili naljepnice s proizvoda. • Operite ploče (5) i (6) vlažnom spužvom koju ste dobro ocijedili. • Očistite kućište vlažnom spužvom koju ste dobro ocijedili. • Osušite suhom krpom.
  • Página 47: Problemi I Rješenja

    SERVISIRANJE I JAMSTVO U svezi s popravkama ili nabavljanju rezervnih dijelova, obratite se ovlaštenom serviseru tvtke IMETEC i to na način da kontaktirate dolje navedeni Besplatni potrošački broj ili konzultirate web stranicu. Aparat je pokriven jamstvom proizvođača. U svezi s detaljima, konzultirajte jamstveni list u prilogu.
  • Página 48: I-Ii-Iii

    ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑΣ Αγαπητέ πελάτη, η IMETEC Σας ευχαριστεί για την αγορά του παρόντος προϊόντος. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμήσετε την ποιότητα και αξιοπιστία αυτής της συσκευής, η οποία σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε με προτεραιότητα την ικανοποίηση του πελάτη. Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών δημιουργήθηκε σύμφωνα με τον...
  • Página 49 πλαστική σακούλα μακριά από παιδιά. Κίνδυνος ασφυξίας! • Πριν συνδέσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι τα τεχνικά στοιχεία αναγνώρισης (7) ταιριάζουν με αυτά του διαθέσιμου ηλεκτρικού δικτύου. Τα τεχνικά στοιχεία αναγνώρισης (7) βρίσκονται στη συσκευή. • Η παρούσα συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για το σκοπό για τον...
  • Página 50: Λεζαντα Συμβολων

    • ΜΗΝ βυθίζετε ποτέ τη συσκευή στο νερό και μην τη βάζετε κάτω από το τρεχούμενο νερό βρύσης. • Η συσκευή δεν προορίζεται να λειτουργεί με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή με ξεχωριστό σύστημα τηλεχειρισμού. ΠΡΟΣΟΧΗ! Επιφάνεια ζεστή. • • ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΩΝ – μην αγγίζετε τις πλάκες και τις εξωτερικές...
  • Página 51: El Περιγραφη Τησ Συσκευησ Και Των Εξαρτηματων

    ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Συμβουλευτείτε την εικόνα [A] του επεξηγηματικού οδηγού για να ελέγξετε τον εξοπλισμό της συσκευής σας. Όλες οι εικόνες βρίσκονται στις σελίδες του εξώφυλλου αυτών των οδηγιών χρήσης Ηλεκτρική ενδεικτική λυχνία Κάτω πλάκα Ενδεικτική λυχνία έτοιμη προς χρήση. Τεχνικά...
  • Página 52: Προβληματα Και Λυσεισ

    ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ Για τις επισκευές ή την αγορά των ανταλλακτικών απευθυνθείτε στο εξουσιοδοτημένο κέντρο υποστήριξης πελατών της IMETEC καλώντας τον Αριθμό χωρίς χρέωση που αναφέρεται παρακάτω ή συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα. Η συσκευή καλύπτεται από την εγγύηση του κατασκευαστή. Για περισσότερες λεπτομέρειες συμβουλευτείτε...

Tabla de contenido