Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

WT-2000USB
Turbo-G Wireless LAN Adapter
Quick Setup Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AirLive WT-2000USB

  • Página 1 WT-2000USB Turbo-G Wireless LAN Adapter Quick Setup Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents List of Languages English Português ......Polski ......... 日本語 Español ....Deutsch .... Česky ....Русский ....WT-2000USB...
  • Página 3: Declaration Of Conformity

    OvisLink Corp. 5F., NO.6, Lane 130, Min-Chuan Rd., Hsin-Tien City, Taipei County, Taiwan Declare that the products Turbo-G USB Adapter AirLive WT-2000USB are in conformity with In accordance with 89/336 EEC-EMC Directive and 1999/5 EC-R & TTE Directive Clause Description Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM);...
  • Página 4 This is a Class B product. In a residential area this product may cause radio interference, in which case the user can be required to take the appropriate measures. OvisLink Corp. hereby declares that AirLive WT-2000USB meet the basic requisites of directive 99/05/CE, and is therefore liable for the accuracy of these data: OvisLink Corp.
  • Página 5 Windows Zero Configuration Tool or the AirLive Turbo-G Configuration Tool for the adaptor. It is recommended to choose the AirLive Turbo-G Configuration Tool for the adaptor. Click “Next” to continue. If you need the adaptor to operate with better performance, please choose the “Optimize for performance”...
  • Página 6 Please click “Finish” to complete the installation. Use the AirLive Turbo-G Wireless Configuration Utility When the adaptor is installed, the AirLive Wireless configuration utility will be displayed automatically. This adaptor will auto connect to wireless device which has better signal strength and no wireless security setting In Windows XP, there is a “Windows Zero...
  • Página 7 Note: If “Wireless Zero Configuration” is enabled, you can only configure the advance setting or check the link status and statistics from the configuration utility of the adaptor. English WT-2000USB...
  • Página 8: Polski

    To urządzenie Klasy B (Class B). W środowisku zabudowanym może ono spowodować powstanie szkodliwych interferencji radiowych. W takim przypadku obowiązkiem jego użytkownika jest wykonanie odpowiednich poprawek w celu wyeliminowania problemu. OvisLink Corp. niniejszym oświadcza, że urządzenie AirLive WT-2000USB spełnia podstawowe wymagania dyrektywy 99/05/CE. Podaje też swoje dokładne dane: OvisLink Corp.
  • Página 9 “Windows Zero Configuration Tool”, który umożliwia instalacje karty sieciowej. Można wybrać pomiędzy konfiguracją karty za pomocą “Windows Zero Configuration Tool” lub AirLive Wireless Configuration. Kliknij „Next”, aby kontynuować. Jeśli potrzebujesz, aby karta działała wydajniej, należy wybrać “Optimize for performance”, aby uruchomić tryb Tx Burst.
  • Página 10 W systemie Windows XP znajduje się “Windows Zero Configuration Tool”, które umożliwia ustawienie klientów sieci bezprzewodowej. Jeśli chcesz przełączyć się na użytkowanie programu użytkowego AirLive Wireless, proszę stosować się do jednego ze sposobów WT-2000USB Polski...
  • Página 11 3. Uncheck “Use Windows to configure my wireless network settings” to enable the utility for the adaptor. Ważne: Jeśli funkcja “Wireless Zero Configuration” jest włączona możliwa jest tylko konfiguracja zaawansowanych ustawień lub sprawdzenie statusu połączenia i statystyk w programie użytkowym karty. Polski WT-2000USB...
  • Página 12: Español

    Este es un producto Clase B, en un ambiente domestico puede causar interferencia de radio, in este caso el usuario puede ser que requiera tomar mediadas adecuadas. OvisLink S.A. declara por la presente que el AirLive WT-2000USB cumple con los requisitos básicos de las directivas 99/05/CE, y es por consiguiente responsable por la exactitud de estos datos: OvisLink Corp.
  • Página 13: Instale El Controlador Y Utilitario

    “Windows Zero Configuration Tool” para probar la tarjeta inalámbrica. Puedes escoger configurar la tarjeta por medio de la herramienta de Windows o la herramienta de Configuración Inalámbrica AirLive para dicho adaptador. Se recomienda que utilice la herramienta de ConfiguraciónInalámbrica AirLive. Haga Click en “Next” para continuar.
  • Página 14: Utilice El Utilitario De Configuración Airlive

    Kliknij “Finish”, aby zakończyć instalacje. Utilice el Utilitario de Configuración AirLive Cuando el adaptador es instalado, el Utilitario de Configuración AirLive es desplegado automáticamente. Dicho adaptador se autoconectará al dispositivo inalámbrico con mejor intensidad de señal y sin configuración de seguridad. Un icono se desplegará...
  • Página 15 3. Desmarque “Use Windows to configure my wireless network settings” para activar el utilitario para el adaptador. Nota: Si se habilita “Wireless Zero Configuration”, solamente puedes configurar la Configuración Avanzada o verifica estado del link y la estadística del utilitario de configuración del adaptador. Español WT-2000USB...
  • Página 16 Hier handelt es sich um ein Produkt der Kategorie B. In häuslicher Umgebung können solche Produkte Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall kann der Benutzer aufgefordert werden, entsprechende Maßnahmen zu treffen. Die Firma OvisLink erklärt hiermit, dass der AirLive WT-2000USB die Basisanforderungen der CE-Direktive 99/05/CE erfüllt und ist somit verantwortlich für die Verlässlichkeit dieser Angaben: OvisLink Corp.
  • Página 17 “Ja” Zur Einrichtung der Wireless-Karte verfügt Windows XP über ein “Windows Zero Konfigurations-Tool”. Sie können den Wireless-Adapter mit diesem Tool oder mit dem AirLive Wireless-Konfigurations-Tool konfigurieren. Wir empfehlen die Verwendung des AirLive Turbo-G Konfigurations Tools. Um fortzufahren klicken Sie bitte auf “weiter”.
  • Página 18 Um die Installation zu beenden klicken Sie bitte auf “Fertigstellen”. Das AirLive Wireless Konfigurations-Utility benutzen Nach Installation des Adapters wird das AirLive Wireless Konfigurations-Utility angezeigt. Der Adapter wird sich automatisch mit Wireless-Geräten verbinden, die über eine größere Signalstärke und keine weiteren Sicherheitseinstellungen verfügen.In der...
  • Página 19 3. Um das adaptereigene Utility zu benutzen deaktivieren Sie bitte “Windows zur Konfiguration meiner Wireless-Netzwerkeinstellungen benutzen”. Anmerkung: Wenn die “Wireless Zero-Konfiguration” aktiviert ist, können Sie lediglich die erweiterten Einstellungen konfigurieren oder den Verbindungsstatus sowie die Statistiken des Konfigurationsutilitys des Adapters betrachten. Deutsch WT-2000USB...
  • Página 20: Česky

    Toto zařízení odpovídá třídě B. V domácím prostředí může způsobovat radiové rušení. V tomto případě by měl uživatel přijmout odpovídající opatření. Společnost OvisLink Corp. takto deklaruje, že AirLive WT-2000USB splňuje základní pravidla norem 99/05/CE, a je proto odpovědná za správnost všech údajů: OvisLink Corp.
  • Página 21: Důležité Informace

    Stiskem “Yes” provedete souhlas s licenčním ujednáním. Ve Windows XP máte možnost si vybrat konfiguraci adaptéru pomocí “Zero konfigurační utility” nebo pomocí AirLive Wireless konfigurační utility. Doporučujeme použít originální konfigurační utilitu AirLive Turbo-G. Stiskem “Next” pokračujte. Pokud potřebuje od adaptéru silnější výkon, tak zvolte možnost “Optimize for performance”...
  • Página 22 Stiskem “Finish” instalaci dokončíte. Konfigurační utilita AirLive Wireless Po dokončení instalace ovladačů se automaticky zobrazí konfigurační utilita AirLive Wireless. Adaptér se automaticky připojí k bezdrátovému zařízení, které bude mít odpovídající sílu signálu a nebude zabezpečeno.kona konfiguračí utility se objeví v systémové...
  • Página 23 Stiskněte “Advanced”. 3. Zrušte zatrhnutí “Use Windows to configure my wireless network settings”, tím povolíte konfiguraci utilitě adaptéru Poznámka: Pokud použijete “Windows Zero konfigurační utilitu”, tak budete moci konfigurovat pouze upřesňující nastavení nebo sledovat stav linky a statistiky. Česky WT-2000USB...
  • Página 24: Русский

    (Беспроводная настройка), который позволяет настроить адаптер беспроводной сети.. Для того, чтобы задать параметры адаптера, можно использовать либо механизм Wireless Zero Configuration (Беспроводная настройка), либо Airlive Wireless Configuration Tool (Программа беспроводной настройки Airlive) Для настройки этого адаптера рекомендуется выбрать вариант AirLive Airlive Wireless Configuration Tool (Программа...
  • Página 25 Завершите установку нажатием кнопки Finish (Завершить).. Программа AirLive Turbo-G Wireless Configuration Utility После подключения адаптера автоматически будет открыто окно программы AirLive Wireless Configuration Utility (Сервисная программа настройки беспроводных соединений). Адаптер автоматически установит соединение с беспроводным устройством, у которого наивысший уровень сигнала и не включена защита...
  • Página 26 (Использовать для конфигурации беспроводной сети), тем самым активируя программа настройки адаптера. Примечание: Если активирован механизм Wireless Zero Configuration (Беспроводная настройка), получить доступ к дополнительным параметрам или ознакомиться с состоянием и статистикой соединения можно только посредством программы настройки адаптера. Russian WT-2000USB...
  • Página 27: Português

    Este é um produto de Classe B. Numa área residencial este produto pode causar rádio interferência, e nesse caso o utilizador deverá tomar as devidas medidas para a corrigir. A OvisLink Corp. declara para os devidos efeitos que o AirLive WT-2000USB cumpre os requisitos básicos da Directiva 99/05/CE e é por conseguinte responsável pela precisão destes dados: OvisLink Corp.
  • Página 28: Informação Importante

    Tool” para que defina o adaptador sem fios. Pode escolher configurar o adaptador via o Windows Zero Configuration Tool ou o AirLive Wireless Configuration Tool. Recomenda-se que escolha o AirLive Wireless Configuration Tool para o adaptador. Clique em “Next” para continuar.
  • Página 29 Pode fazer duplo clique no icon e abrir o AirLive Wireless Configuration Utility. Em Windows XP, existe uma “Windows Zero Configuration Tool” para definer os clients sem fios. Se pretende comutar para a utilização do AirLive Wireless Configuration Utility, siga um dos procedimentos seguintes. Português...
  • Página 30 Utility para o adaptador. Nota: Se “Wireless Zero Configuration” está activo, só pode configurar a definição avançada ou verificar o estado da ligação e estatísticas a partir do Utility de configuração do adaptador. Português WT-2000USB...
  • Página 31: 日本語

    「Utility ユーティリティ」をクリックして、「setup セットア ップ」プログラムを実行するでしょう。 ライセンス契約を受け入れるなら 「Yes はい」 とクリックして、 インストールを処理してください。 Windows XP に、 あなたが無線アダプターをセットアップする 「Windows Zero Configuration ToolWindows ゼロ配置ツール」 があります。ウインドウズ、ゼロ配置ツールあるいはアダプ ター用の AirLive 無線配置ツールを通ってアダプターを形成す ることできます。 アダプターのための AirLive 無線配置ツール を選ぶのはお勧めです。 「Next 次に、」続くようにクリック してください。 よりよいパフォーマンスで作動するためにアダプターを必要 日 とする場合は、Tx バースト・モードを可能にすることを 本 「Optimize for performance パフォーマンスのために最適化す 語...
  • Página 32 グラムの指示に従って、あなたのコンピュータの USB ポートにアダプ ターのプラグを差し込んでください。そして、システムは自動的にアダ プターを検知するでしょう。 設置を終えるために「Finish 終了」をクリックしてください。 AirLive 無線配置ユーティリィティ を使用します アダプターがインストールされる時、AirLive な無線配 置ユーティリィティは自動的に表示されるでしょう。 このアダプターの自動接続は、より良い信号の強さを 持っていますが、どんなワイヤレスのセキュリティ設 定も持っていないワイヤレス機器に接続します。シス テム・トレーに表示されたアイコンがあるでしょう。 あなたは、 AirLive 無線配置ユーティリティを開くため にシステムトレーの中にアイコンをダブルクリックで きます。 日 Windows XP では、セットアップ無線通信クライアン トにあなたのための「Windows Zero Configuration 本 Tool ウインドウズ、ゼロ配置ツール」があります。 語 AirLive 無線配置ユーティリティを使用するために切 り替わりたいなら、以下のその方法のうちの 1 つに従 ってください。 WT-2000USB...
  • Página 33 て、「Use AirLiveConfig as Configuration utility 配置ユーティリィティとして AirLiveConfig を使 用する」ことを選択してください。 2. アイコンを右クリックして、「View Available Wireless Networks 利用可能な無線通信ネットワー ク」を選択してください。クリックは「Advanced アドバンス。」 3. 「Use Windows to configure my wireless network settings Windows を使用して、私のワ イヤレス・ネットワーク設定を構成してくださ い」。チェックを外す、アダプターのためのユー ティリティを可能にするために。 注:「無線ゼロ配置」が可能になる場合、単に アドバンスセットを形成するか、あるいはア 日 ダプターの配置ユーティリィティからのリン ク・ステータスおよび統計をチェックするこ 本 とができます。 語 日本語 WT-2000USB...
  • Página 34 Memo _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________...
  • Página 35 OvisLink Corporation declares that this device is in A OvisLink Corporation declara que este dispositivo OvisLink Corporation erklärt hiermit, dass dieses compliance with the essential requirements and está em conformidade com os requisitos essenciais Gerät den grundlegenden Vorschriften und other relevant provisions of directive 1999/5/EC. e outras solicitações relevantes da Directiva anderen relevanten Bestimmungen der 1999/5/EC.

Tabla de contenido