Brother MFC-9970CDW Guía Avanzada Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MFC-9970CDW:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

GUÍA AVANZADA DEL
USUARIO
MFC-9970CDW
Versión 0
USA/CHL/ARG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother MFC-9970CDW

  • Página 1 GUÍA AVANZADA DEL USUARIO MFC-9970CDW Versión 0 USA/CHL/ARG...
  • Página 2: Guías Del Usuario Y Dónde Puedo Encontrarlo

    Esta Guía suministra información básica Archivo PDF / sobre las características avanzadas de CD-ROM de documentación / red de los equipos Brother junto con En la caja explicaciones sobre otros términos comunes y de red. Guía del usuario en red Este Guía suministra información útil...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Configuración general Almacenamiento en memoria ................1 Ajustes de volumen ....................1 Volumen del timbre..................1 Volumen de la alarma..................2 Volumen del altavoz ..................2 Opción automática de horario de verano (Solamente EE.UU.) ......3 Adjuste del cambio de hora (Solamente Chile/Argentina) ........3 Funciones de ecología...................
  • Página 4 Operaciones de envíos adicionales ..............23 Envío manual de un fax .................23 Envío de fax al finalizar la conversación ............23 Acceso doble (solo blanco y negro) ..............24 Multienvío (solo blanco y negro)..............24 Transmisión en tiempo real ................26 Modo Satélite....................26 Fax diferido (solo blanco y negro) ..............27 Transmisión diferida por lotes (solo blanco y negro) ........27 Comprobación y cancelación de tareas en espera ........28 Configuración de los cambios como nuevos ajustes predeterminados..28...
  • Página 5 Impresión de informes Informes de fax ....................56 Informe de verificación de la transmisión ............56 Diario del fax....................56 Informes....................... 57 Cómo imprimir un informe ................57 Cómo hacer copias Ajustes de copia ....................58 Cómo detener la copia ..................58 Mejora de la calidad de copia................ 58 Ampliación o reducción de la imagen copiada ..........
  • Página 6 Glosario Índice...
  • Página 7: Configuración General

    Configuración general Almacenamiento en Ajustes de volumen memoria Volumen del timbre Los ajustes de menú quedan guardados permanentemente y, en caso de producirse Puede seleccionar varios niveles de volumen un corte del suministro eléctrico, no se del timbre, de Alto a No. perderán.
  • Página 8: Volumen De La Alarma

    Capítulo 1 Volumen de la alarma Volumen del altavoz Cuando la alarma esté activada, el equipo Puede seleccionar varios niveles de volumen emitirá un pitido cada vez que pulse un botón del altavoz, de Alto a No. o cometa un error, así como al finalizar el Pulse MENÚ.
  • Página 9: Opción Automática De Horario De Verano (Solamente Ee.uu.)

    Configuración general Opción automática de Adjuste del cambio de horario de verano hora (Solamente (Solamente EE.UU.) Chile/Argentina) Puede configurar el equipo para que cambie Puede ajustar el equipo para que realice el automáticamente al horario de verano. Con cambio de hora. Si selecciona Horario de ello, el horario se adelanta una hora en verano, el reloj se adelantará...
  • Página 10: Funciones De Ecología

    Capítulo 1 Funciones de ecología Modo espera El ajuste Modo espera puede reducir el Ahorro de tóner consumo de energía. Cuando el equipo se encuentra en el Modo espera (Modo Ahorro Puede ahorrar tóner mediante esta función. energía), se comporta como si estuviera Si configura el ahorro de tóner como Sí, apagado.
  • Página 11: Modo Hibernación

    Configuración general Pantalla LCD Modo Hibernación Si el equipo está en Modo espera y no recibe Configuración del brillo de la ninguna tarea por cierto tiempo, entrará en retroiluminación Modo Hibernación automáticamente. El Modo Hibernación usa mucho menos energía que el Modo espera. El equipo se Se puede ajustar el brillo de la activa y comienza a calentarse, cuando retroiluminación de la pantalla LCD.
  • Página 12: Configuración Del Temporizador De Atenuación De La Retroiluminación

    Capítulo 1 Prefijo de marcación Configuración del temporizador de atenuación El Prefijo de marcación marcará de la retroiluminación automáticamente un número predefinido antes del número de fax que usted marque. Puede definir por cuánto tiempo la Por ejemplo: si su sistema telefónico exige retroiluminación de la pantalla LCD que se marque un 9 antes de un número permanece encendida después que vuelve a...
  • Página 13: Cambio Del Número De Prefijo

    Configuración general Cambio del número de prefijo Introduzca el número de prefijo (hasta 5 dígitos) presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse MENÚ. Pulse OK. Pulse a o b para mostrar Nota Conf.inicial. • Puede utilizar los números y símbolos del Pulse Conf.inicial.
  • Página 14: Modo Temporizador

    Capítulo 1 Modo Temporizador El equipo tiene tres botones de modo en el panel de control: FAX, SCAN (ESCÁNER) y COPY (COPIA). Puede configurar el tiempo que debe tardar el equipo en volver al modo de fax tras haber finalizado la última operación de copia o escaneado.
  • Página 15: Funciones De Seguridad

    Anote con cuidado su clave. Si la olvida, deberá restablecer la clave almacenada en el equipo. Si desea obtener información acerca de cómo restablecer la clave, llame al Servicio de atención al cliente de Brother.
  • Página 16: Ajuste Y Cambio De La Clave Del Administrador

    Si no la botones de la pantalla táctil. recuerda, llame al Servicio de atención al Pulse OK. cliente de Brother. Vuelva a introducir la clave cuando en la Pulse MENÚ. pantalla LCD aparezca Verif clave:.
  • Página 17: Configuración Y Cambio Del Modo De Usuario Público

    Funciones de seguridad Configuración y cambio del  Para cambiar la configuración de usuario público, pulse a o b para modo de usuario público mostrar el ajuste que quiere modificar. Pulse el ajuste y, a El modo de usuario público restringe las continuación, pulse Activado o funciones que están disponibles para los Desactivado.
  • Página 18: Configuración Y Cambio De Usuarios Restringidos

    Capítulo 2 Configuración y cambio de Para configurar un usuario restringido, pulse Activado o Desactivado en usuarios restringidos cada operación de la siguiente manera: pulse Transmis. fax. A Le permite configurar los usuarios con continuación, pulse Activado o restricciones y una clave para las funciones Desactivado.
  • Página 19: Cambio De Nombre De Usuario, Clave O Ajustes Para Usuarios Restringidos

    Funciones de seguridad Cambio de nombre de usuario, clave o Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). ajustes para usuarios restringidos Nota Pulse MENÚ. No puede utilizar el mismo nombre que el de otro usuario. Pulse a o b para mostrar Config. gral.. Restauración de usuarios Pulse Config.
  • Página 20: Activación Y Desactivación Del Bloqueo Seguro De Funciones

    Capítulo 2 Activación y desactivación Desactivación del bloqueo seguro de funciones del bloqueo seguro de funciones Pulse Público o xxxxx (donde xxxxx es el nombre del usuario). Activación del bloqueo seguro de Pulse Bloquear SíiNo. funciones Introduzca la clave del administrador Pulse MENÚ.
  • Página 21: Cambio De Usuarios

    Funciones de seguridad Cambio de usuarios Cambio al modo público Pulse xxxxx. (donde xxxxx es el Este ajuste permite cambiar entre usuarios nombre del usuario). restringidos y el modo público cuando la función de bloqueo seguro de funciones está Pulse Ir a Público. activada.
  • Página 22: Bloqueo De Configuración

    Llame al administrador o al Pulse Bloquear. Servicio de atención al cliente de Brother. Mientras el bloqueo de configuración esté Introduzca un número de cuatro dígitos establecido en Sí, no tendrá acceso a las para la clave presionando los botones ajustes de MENÚ...
  • Página 23: Cambio De La Clave De Bloqueo De Configuración

    Funciones de seguridad Cambio de la clave de Activación y desactivación bloqueo de configuración del bloqueo de configuración Si ha introducido una clave incorrecta al Pulse MENÚ. seguir las instrucciones descritas a continuación, en la pantalla LCD aparecerá Pulse a o b para mostrar Clave errónea.
  • Página 24: Restricción De Marcación

    Capítulo 2 Restricción de Restricción de 1 marcación marcación Pulse MENÚ. Esta función permite evitar que los usuarios Pulse a o b para mostrar Fax. envíen un fax o llamen a un número erróneo Pulse Fax. por equivocación. Puede configurar el equipo para restringir la marcación mediante el Pulse a o b para mostrar teclado de marcación, las teclas de...
  • Página 25: Restricción Del Servidor Ldap

    Funciones de seguridad Restricción del servidor LDAP Pulse MENÚ. Pulse a o b para mostrar Fax. Pulse Fax. Pulse a o b para mostrar Marcado restringido. Pulse Marcado restringido. Pulse Servidor LDAP. Pulse No, Teclee # dos veces o Sí. Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
  • Página 26: Envío De Un Fax

    Envío de un fax Opciones adicionales Nota de envío • La mayoría de los ajustes son temporales y el equipo vuelve a la configuración predeterminada después de que se envía Envío de faxes con múltiples el fax. ajustes • Puede guardar algunos de los ajustes que usa con más frecuencia definiéndolos Antes de enviar un fax, podrá...
  • Página 27: Contraste

    Envío de un fax Contraste Realice uno de los siguientes pasos:  Si el documento se da vuelta por el Para la mayoría de los documentos, la borde largo, pulse configuración predeterminada de EscanDúplex:BordeLargo. Automático le ofrecerá los mejores resultados. Borde largo Automático selecciona automáticamente el Vertical...
  • Página 28: Cambio De La Resolución De Fax

    Capítulo 3 Cambio de la resolución de Color La opción más idónea para la Estándar mayoría de los documentos La calidad de un fax puede mejorarse mecanografiados. cambiando la resolución de fax. La Utilice esta opción si el Fina resolución se puede cambar para el fax documento es una fotografía.
  • Página 29: Operaciones De Envíos Adicionales

    Envío de un fax Operaciones de envíos Envío de fax al finalizar la conversación adicionales Al finalizar la conversación puede enviar un Envío manual de un fax fax a la otra parte antes de que ambos cuelguen. Pida a la otra parte que espere hasta Transmisión manual escuchar tonos de fax (pitidos) y que La transmisión manual le permite oír la...
  • Página 30: Acceso Doble (Solo Blanco Y Negro)

    Capítulo 3 Acceso doble (solo blanco y Multienvío (solo blanco y negro) negro) Puede marcar un número y comenzar a La opción de multienvío le permite enviar el almacenar el fax en la memoria incluso si el mismo mensaje de fax a varios números de equipo está...
  • Página 31 Envío de un fax Cancelación un multienvío en curso Puede agregar números al multienvío de las siguientes maneras: Mientras se realiza un multienvío se puede  Pulse Manual e introduzca un cancelar el fax que se está enviando o toda la número presionando los botones de tarea de multienvío.
  • Página 32: Transmisión En Tiempo Real

    Capítulo 3 Transmisión en tiempo real Modo Satélite Al enviar un fax, el equipo escaneará los Si tiene problemas para enviar un fax al documentos y guardará la información en la extranjero debido a malas conexiones, memoria antes de enviarlo. Seguidamente, activar el modo satélite puede resultarle de en cuanto la línea telefónica esté...
  • Página 33: Fax Diferido (Solo Blanco Y Negro)

    Envío de un fax Fax diferido (solo blanco y Transmisión diferida por lotes negro) (solo blanco y negro) Puede almacenar en la memoria un máximo Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le de 50 faxes que se van a enviar dentro de un ayudará...
  • Página 34: Comprobación Y Cancelación De Tareas En Espera

    Capítulo 3 Comprobación y cancelación Configuración de los cambios de tareas en espera como nuevos ajustes predeterminados Compruebe qué tareas hay pendientes de envío en la memoria. Si no existe ninguna Puede guardar los ajustes de fax para tarea, la pantalla LCD mostrará el mensaje Resolución de fax, Contraste, Ningún trabajo.
  • Página 35: Restablecimiento De Todos Los Ajustes De Fax A Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Envío de un fax Restablecimiento de todos Página de cubierta los ajustes de fax a los electrónica (solo blanco y valores predeterminados de negro) fábrica Esta función no funcionará a menos que haya programado ya la ID de estación. Puede restablecer todos los ajustes de fax (Consulte la Guía de configuración rápida.) que haya cambiado a los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 36: Redacción De Sus Comentarios

    Capítulo 3 Redacción de sus comentarios Envío de una página de cubierta para todos los faxes Puede redactar un máximo de dos comentarios propios. Puede configurar el equipo para que envíe una página de cubierta cada vez que envíe Pulse MENÚ. un fax.
  • Página 37: Información General De Sondeo

    Envío de un fax Información general de Uso de una página de cubierta impresa sondeo Si desea utilizar una página de cubierta impresa sobre la cual puede escribir, puede La función de sondeo le permite configurar el imprimir la página de muestra y adjuntarla al equipo de modo que otra persona pueda fax.
  • Página 38 Capítulo 3  Pulse No o Black Start (Inicio Negro) para enviar el documento. Coloque la página siguiente en el cristal de escaneado y pulse Black Start (Inicio Negro). Repita los pasos f y g para cada página adicional. El equipo enviará el fax automáticamente.
  • Página 39: Recepción De Un Fax

    Recepción de un fax Opciones de fax Reenvío de faxes remoto (solo blanco y La función de reenvío de faxes le permite negro) reenviar automáticamente los faxes recibidos a otro aparato. Las opciones de Fax Remoto NO están Pulse MENÚ. disponibles para los faxes en colores.
  • Página 40: Importante

    Capítulo 4 Localizador Nota • Puede introducir una dirección de correo Cuando se elige la opción localizador electrónico pulsando en la pantalla (paging), el equipo marca el número de táctil. teléfono celular o de localizador programado. De este modo se activa el teléfono celular o •...
  • Página 41: Almacenamiento De Faxes

    Recepción de un fax Almacenamiento de faxes Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). Nota La función de almacenamiento de faxes le • Si ha definido Localizador, se imprimirá permite guardar los faxes recibidos en la automáticamente una copia de seguridad memoria del equipo. Puede recuperar los en el equipo.
  • Página 42: Recepción Pc-Fax

    Capítulo 4 Recepción PC-Fax La pantalla LCD le presenta las opciones con las que configuró el programa de recepción de PC-Fax en Si activa la función Recibir PC Fax, el equipo su PC. Si ha iniciado el programa de almacenará los faxes recibidos en la recepción de PC-FAX en su memoria y los enviará...
  • Página 43: Cambio De Las Opciones De Fax Remoto

    Recepción de un fax Cambio de las opciones de Nota fax remoto • Antes de configurar la función Recepción PC-Fax, deberá instalar el software MFL- Si los faxes recibidos permanecen Pro Suite en su PC. Compruebe que el PC almacenados en la memoria del equipo esté...
  • Página 44: Recuperación Remota

    Capítulo 4 Recuperación remota IMPORTANTE Si ha activado la opción Impresión de La función de recuperación remota le permite seguridad, el equipo imprimirá también el recuperar los mensajes de fax almacenados fax recibidos por el equipo, para que cuando no se encuentre en el equipo. Puede tenga una copia.
  • Página 45 Recepción de un fax Uso del código de acceso remoto Recuperación de los mensajes de fax Marque el número de su fax desde un Marque el número de su fax desde un teléfono u otro equipo de fax mediante teléfono u otro equipo de fax mediante marcación por tonos.
  • Página 46 Capítulo 4 Cambio del número de reenvío de faxes Es posible cambiar el número predeterminado de reenvío de faxes desde otro teléfono o equipo de fax empleando la marcación por tonos. Marque el número de su fax desde un teléfono u otro equipo de fax mediante marcación por tonos.
  • Página 47: Comandos De Fax Remoto

    Recepción de un fax Comandos de fax remoto Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo e introducir el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá...
  • Página 48: Operaciones De Recepción Adicionales

    Capítulo 4 Operaciones de Impresión dúplex (2 caras) para modo de fax recepción adicionales Su equipo puede imprimir automáticamente Impresión reducida de faxes los faxes recibidos en ambas caras del papel si la función Dúplex está definida en Sí. entrantes Puede usar los tamaños de papel Carta, Legal o Folio (8,5 pulgadas ×...
  • Página 49: Ajuste De La Fecha Y Hora De Recepción Del Fax (Solo Blanco Y Negro)

    Recepción de un fax Ajuste de la fecha y hora de Recepción de fax al finalizar la recepción del fax (solo blanco conversación y negro) Al finalizar la conversación puede solicitar a la otra parte que le envíe un fax antes de que Puede configurar el equipo para imprimir la ambos cuelguen.
  • Página 50: Ajuste De La Densidad De La Impresión

    Capítulo 4 Ajuste de la densidad de la Impresión de un fax desde la impresión memoria Puede establecer la densidad de la impresión Si está utilizando la función de para que las páginas se impriman más claras almacenamiento de faxes (MENÚ, Fax, o más oscuras.
  • Página 51: Información General De Sondeo

    Recepción de un fax Información general de Pulse d o c para mostrar Multienvío. Pulse Multienvío. sondeo Realice uno de los siguientes pasos: La función de sondeo le permite configurar el  Pulse Manual e introduzca un equipo de modo que otra persona pueda número presionando los botones de recibir faxes enviados por usted, siendo el la pantalla táctil.
  • Página 52: Cancelación De Un Trabajo De Sondeo Secuencial

    Capítulo 4 Cancelación de un trabajo de sondeo secuencial Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). Realice uno de los siguientes pasos:  Para cancelar la tarea de sondeo secuencial en su totalidad, pulse Sondeo sec. completo. Vaya al paso c.  Para cancelar la tarea vigente, pulse el botón que muestra el número marcado.
  • Página 53: Marcación Y Almacenamiento De Números

    Marcación y almacenamiento de números Servicios de la línea Consideraciones sobre la línea (Solamente EE.UU.) telefónica Líneas telefónicas rotativas Tono o pulso (Solamente Chile/Argentina) Un sistema de líneas telefónicas rotativas es un grupo de dos o más líneas telefónica que pasan llamadas entrantes entre sí...
  • Página 54: Conversión De Tomas Telefónicos De Pared

    Capítulo 5 Conversión de tomas telefónicos de Coloque el contestador automático y el teléfono para dos líneas cerca del pared equipo. Hay tres maneras de realizar una conversión a un conector RJ11. Las dos primeras tal vez Enchufe un extremo del cable de exijan la asistencia de la compañía de teléfono del equipo en el conector L2 del teléfonos.
  • Página 55: Operaciones De Marcación Adicionales

    Marcación y almacenamiento de números Operaciones de Con esto se marcaría el número ‘555–7001’. También puede agregar una pausa pulsando marcación adicionales Redial/Pause (Remarcar/Pausa). Códigos de acceso de marcación y números de tarjeta de crédito Es posible que alguna vez quiera elegir entre varias compañías telefónicas de larga distancia para enviar un fax.
  • Página 56: Otras Formas De Almacenar Números

    Capítulo 5 Otras formas de Realice uno de los siguientes pasos:  Pulse OK para aceptar el número de almacenar números 1 marcación o de marcación rápida que se muestra. Configuración de grupos para Introduzca el nuevo número con los ...
  • Página 57 Marcación y almacenamiento de números Seleccione la resolución entre Nota 100 ppp, 200 ppp, 300 ppp o • Las números de 1 marcación comienzan 600 ppp. con l. Las números de marcación rápida  Si ha seleccionado comienzan con #. E-mail PDF color, vaya al •...
  • Página 58: Opciones Para Configurar Grupos

    Capítulo 5 Opciones para configurar grupos La tabla siguiente muestra las selecciones para configurar números de grupo. Cuando almacena números, la pantalla LCD le solicita que elija entre las opciones que se muestran en los pasos siguientes. Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5...
  • Página 59 Marcación y almacenamiento de números Nota • Si ha elegido PDF firmado, deberá instalar un certificado en el equipo mediante administración basada en web. Elija Configurar ajustes PDF firmado en Ajustes del Administrador en administración basada en web. Para averiguar cómo instalar un certificado, consulte la Guía del usuario en red.
  • Página 60: Cambio De Números De Grupo

    Capítulo 5 Cambio de números de grupo Cuando haya terminado de realizar los cambios en el grupo, pulse OK. Puede cambiar un número de grupo que ya Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). esté almacenado. Si un grupo tiene un número de reenvío de fax, aparecerá atenuado en la pantalla LCD.
  • Página 61: Eliminación De Números De Grupo

    Marcación y almacenamiento de números Eliminación de números de grupo Puede eliminar un número de grupo que ya esté almacenado. Si un grupo tiene un número de reenvío de fax o una tarea programados, aparecerá atenuado en la pantalla LCD. No puede seleccionar el número para eliminarlo.
  • Página 62: Impresión De Informes

    Impresión de informes Informes de fax Pulse d o c para seleccionar un intervalo.  6, 12, 24 horas, 2 o 7 días Algunos informes de fax (informes de verificación de la transmisión y de diario del El equipo imprimirá el informe en el fax) se pueden imprimir automática o momento elegido y borrará...
  • Página 63: Informes

    Impresión de informes Informes Cómo imprimir un informe Los siguientes informes están disponibles: Pulse MENÚ. 1 Transmisión (Verif. Trans.) Pulse a o b para mostrar Muestra el informe Verificación de la Imp. informes. transmisión correspondiente a los Pulse Imp. informes. 200 últimos faxes salientes e imprime el informe más reciente.
  • Página 64: Cómo Hacer Copias

    Cómo hacer copias Ajustes de copia Mejora de la calidad de copia Puede seleccionar entre varias opciones de Puede cambiar los ajustes de copia calidad. La configuración predeterminada es temporalmente solo para la copia siguiente. Automático. Estos ajustes son temporales y el equipo ...
  • Página 65: Ampliación O Reducción De La Imagen Copiada

    Cómo hacer copias Ampliación o reducción de la 100%* imagen copiada 104% EXE i LTR Para ampliar o reducir la siguiente copia, siga 141% A5 i A4 las instrucciones descritas a continuación: 200% Pulse (COPY (COPIA)). 70% A4 i A5 Cargue el documento.
  • Página 66: Copia Dúplex (2 Caras)

    Capítulo 7 Copia dúplex (2 caras)  2 carasi1 cara Voltear por borde largo Vertical Si desea usar la función de copia dúplex automática, cargue el documento en el ADF. Si aparece un mensaje de falta de memoria mientras realiza las copias dúplex, intente instalar más memoria.
  • Página 67: Selección De Bandeja

    Cómo hacer copias Pulse d o c para mostrar Nota Copia dúplex. Para cambiar el ajuste predeterminado Pulse Copia dúplex. para el uso de la bandeja, consulte Uso de bandejas en el modo copia en el Capítulo Pulse d o c para ver las siguientes 2 de la Guía básica del usuario.
  • Página 68: Ajuste Del Brillo Y Del Contraste

    Capítulo 7 Ajuste del brillo y del Ordenación de copias contraste utilizando la unidad ADF Puede ordenar varias copias. Las páginas se Brillo apilarán en el orden 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc. Ajuste el brillo de copia para que las copias Pulse (COPY (COPIA)).
  • Página 69: Importante

    Cómo hacer copias Cómo hacer copias N en 1 Si no quiere cambiar más ajustes, pulse Black Start (Inicio Negro) o (formato de página) Color Start (Inicio Color) para escanear la página. Puede reducir el consumo de papel usado al Si colocó...
  • Página 70: Copia De Id 2 En 1

    Capítulo 7 Copia de ID 2 en 1 Si está copiando desde el cristal de escaneado: Puede copiar ambas caras de su tarjeta de Coloque el documento boca abajo en el identificación en una página en el tamaño sentido que se indica a continuación: original.
  • Página 71: Ajuste De Color (Saturación)

    Cómo hacer copias Ajuste de color (Saturación) Pulse Black Start (Inicio Negro) o Color Start (Inicio Color). Cuando el equipo haya escaneado la Puede cambiar la configuración primera de las caras de la tarjeta, en la predeterminada de saturación de color. pantalla LCD se mostrará...
  • Página 72: Configuración De Los Cambios Como Nuevos Ajustes Predeterminados

    Capítulo 7 Configuración de los cambios Restablecimiento de todos como nuevos ajustes los ajustes de copia a los predeterminados valores predeterminados de fábrica Puede guardar algunos de los ajustes de copia para Calidad, Brillo, Contraste y Puede restablecer todos los ajustes de copia Ajuste color que usa con más frecuencia que haya cambiado a los valores definiéndolos como predeterminados.
  • Página 73: Configuración De Sus Favoritos

    Cómo hacer copias Configuración de sus Recuperación de una configuración favorita favoritos Cuando esté listo para usar uno de sus Puede almacenar la configuración de copia conjuntos de configuraciones favoritas, podrá que usa con más frecuencia definiéndola invocarlo. como favorita. Puede definir hasta tres Pulse (COPY (COPIA)).
  • Página 74: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento rutinario Limpieza y Limpieza del exterior del equipo comprobación del equipo Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero, Limpie periódicamente el exterior y el interior desconecte todos los cables y, a del equipo con un paño seco y sin pelusa. Al continuación, desenchufe el cable de sustituir el cartucho de tóner o la unidad de alimentación de la toma de corriente de...
  • Página 75: Limpieza Del Escáner

    Mantenimiento rutinario Limpieza del escáner Limpie el exterior del equipo con un paño seco y sin pelusa para quitar el polvo. Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero, desconecte todos los cables y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de Despliegue el soporte para documentos de la unidad ADF (1) y abra la cubierta...
  • Página 76 Levante la cubierta de documentos (1). Nota Limpie la superficie de plástico Además de limpiar el cristal de escaneado blanca (2) y el cristal de escaneado (3) y la banda del cristal con un paño suave y que se encuentra debajo con un paño sin pelusa humedecido en agua, pase la suave y sin pelusa humedecido en punta del dedo sobre el cristal para ver si...
  • Página 77: Limpieza De Las Ventanas Del Escáner Láser

    Mantenimiento rutinario Limpieza de las ventanas del Sostenga el asa de color verde de la unidad de tambor. Lleve la unidad de escáner láser tambor hasta que se detenga. Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero, desconecte todos los cables y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de...
  • Página 78 Gire la palanca de bloqueo de color IMPORTANTE verde (1) de la izquierda del equipo en sentido contrario al reloj hasta la • Se recomienda colocar la unidad de posición de desbloqueo. Mientras tambor y/o el cartucho de tóner sobre una sostiene las asas de color verde de la superficie limpia y plana, y sobre una hoja unidad de tambor, levante la parte...
  • Página 79 Mantenimiento rutinario Limpie las cuatro ventanas (1) del Asegúrese de que la palanca de escáner con un paño seco y sin pelusa. bloqueo de color verde (1) esté en la posición de desbloqueo como se muestra en la ilustración.
  • Página 80 Haga coincidir los extremos de las guías Empuje la unidad de tambor hasta que (2) de la unidad de tambor con las c se detenga. marcas (1) a ambos lados del equipo, luego coloque la unidad de tambor en el equipo hasta que haga tope en la palanca de bloqueo de color verde en la posición de desbloqueo.
  • Página 81: Limpieza De Los Filamentos De Corona

    Mantenimiento rutinario Limpieza de los filamentos de Sostenga el asa de color verde de la unidad de tambor. Lleve la unidad de corona tambor hasta que se detenga. Si tiene problemas de calidad de impresión, limpie los cuatro filamentos de corona de la siguiente manera: Presione el botón de desbloqueo de la cubierta delantera y, a continuación,...
  • Página 82 Sostenga el asa del cartucho de tóner y Empuje las lengüetas para destrabarlas empújelo un poco hacia el equipo para de la cubierta del filamento de corona desbloquearlo. Luego, extráigalo de la (1) y, a continuación, abra la cubierta. unidad de tambor. Repita este procedimiento con todos los cartuchos de tóner.
  • Página 83 Mantenimiento rutinario Limpie los filamentos de corona del • Le recomendamos limpiar el filamento de interior de la unidad de tambor corona para cada color. Si desea limpiar deslizando suavemente varias veces solo el filamento de corona del color que las lengüetas verdes de izquierda a provoca el problema de calidad de derecha y de derecha a izquierda.
  • Página 84 Cierre la cubierta del filamento de Sostenga el asa del cartucho de tóner y corona. deslice el cartucho de tóner hacia la unidad de tambor y, a continuación, llévelo hacia usted hasta que quede inmovilizado en su lugar. Asegúrese de hacer coincidir el color del cartucho de tóner con la misma etiqueta de la unidad de tambor.
  • Página 85: Limpieza De La Unidad De Tambor

    Mantenimiento rutinario Limpieza de la unidad de Empuje la unidad de tambor hasta que se detenga. tambor Si la salida impresa tiene puntos de color a intervalos de 3,7 pulgadas (94 mm), es posible que tambor tenga material extraño, como el pegamento de una etiqueta, adherido a la superficie del tambor.
  • Página 86 Presione el botón de desbloqueo de la Sostenga el asa de color verde de la cubierta delantera y, a continuación, unidad de tambor. Lleve la unidad de abra la cubierta delantera. tambor hasta que se detenga.
  • Página 87 Mantenimiento rutinario Gire la palanca de bloqueo de color IMPORTANTE verde (1) de la izquierda del equipo en sentido contrario al reloj hasta la • Se recomienda colocar los conjuntos de posición de desbloqueo. Mientras unidad de tambor sobre una superficie sostiene las asas de color verde de la limpia y plana, y sobre una hoja de papel unidad de tambor, levante la parte...
  • Página 88 Sostenga el asa del cartucho de tóner y • Para evitar que el equipo resulte dañado empújelo un poco para desbloquearlo. por la electricidad estática, NO toque los Luego, extráigalo de la unidad de electrodos indicados en la ilustración. tambor. Repita este procedimiento con todos los cartuchos de tóner.
  • Página 89 Mantenimiento rutinario Gire la unidad de tambor sosteniéndola Compruebe el área problemática por las asas de color verde. Asegúrese sospechada del tambor del color de que los engranajes de la unidad de apropiado mediante los números que tambor (1) estén sobre el lado izquierdo. aparecen junto al tambor que se corresponden con los números de columna.
  • Página 90 Gire el engranaje de la unidad de Cuando encuentre en el tambor la tambor con la mano hacia usted marca que coincide con hoja de mientras observa el área del tambor comprobación de puntos del tambor, sospechada. limpie la superficie del tambor suavemente con un hisopo de algodón hasta que el polvo o los restos de papel desaparezcan de la superficie.
  • Página 91 Mantenimiento rutinario Sostenga el asa del cartucho de tóner y Asegúrese de que la palanca de deslice el cartucho de tóner hacia la bloqueo de color verde (1) esté en la unidad de tambor y, a continuación, posición de desbloqueo como se llévelo hacia usted hasta que quede muestra en la ilustración.
  • Página 92 Haga coincidir los extremos de las guías Empuje la unidad de tambor hasta que (2) de la unidad de tambor con las c se detenga. marcas (1) a ambos lados del equipo, luego coloque la unidad de tambor en el equipo hasta que haga tope en la palanca de bloqueo de color verde en la posición de desbloqueo.
  • Página 93: Limpieza De Los Rodillos De Toma De Papel

    Mantenimiento rutinario Limpieza de los rodillos de Utilice un paño sin pelusa humedecido en agua tibia bien escurrido y, a toma de papel continuación, limpie con él la almohadilla de separación (1) de la Si tiene problemas de alimentación del papel, bandeja de papel para quitar el polvo.
  • Página 94: Calibración

    Calibración Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). Nota La densidad de salida de cada color puede • Si aparece un mensaje de error, pulse variar dependiendo del entorno en el que se Black Start (Inicio Negro) o encuentre el equipo, como la temperatura y Color Start (Inicio Color), y vuelva a la humedad.
  • Página 95: Registro Automático

    Mantenimiento rutinario Registro automático Registro manual Si el color sigue apareciendo de forma Registro incorrecta tras el registro automático, tendrá que realizar el registro manual. Si las áreas sólidas de color o imágenes tienen bordes cian, magenta o amarillos, Pulse MENÚ. puede utilizar la función de registro automático para corregir el problema.
  • Página 96: Frecuencia (Corrección De Colores)

    Frecuencia (Corrección de Comprobación de los colores) contadores de páginas Puede determinar con qué frecuencia se Puede consultar los contadores de páginas realiza la corrección de colores (calibración del equipo para copias, páginas impresas, del color y registro automático). La informes y listas, faxes o un resumen total.
  • Página 97: Comprobación De La Vida Útil Restante De Las Piezas

    PF Kit 1, PF Kit 2, Fusible y Láser. Llame al Servicio de Pulse a o b para conocer la vida útil atención al cliente de Brother cuando restante aproximada de Tambor, aparezcan los mensajes siguientes en la Cinturón de arrastre, Fusión, pantalla LCD.
  • Página 98: Embalaje Y Transporte Del Equipo

    62,8 lb (28,5 kg). Para • Si se dispone a devolver el equipo a evitar posibles lesiones, se necesitan dos Brother como parte del servicio de personas para levantar el equipo. Tenga cambio, embale únicamente el equipo. cuidado de que los dedos no le quedan Conserve todas las piezas sueltas, entre atrapados al apoyar de nuevo el equipo.
  • Página 99 Mantenimiento rutinario Apague el equipo. Desconecte el cable Sostenga el asa de color verde de la de la línea telefónica primero, unidad de tambor. Lleve la unidad de desconecte todos los cables y, a tambor hasta que se detenga. continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de Presione el botón de desbloqueo de la cubierta delantera y, a continuación,...
  • Página 100 Gire la palanca de bloqueo de color IMPORTANTE verde (1) de la izquierda del equipo en sentido contrario al reloj hasta la • Sostenga las asas de color verde de la posición de desbloqueo. Mientras unidad de tambor cuando traslade la sostiene las asas de color verde de la unidad.
  • Página 101 Mantenimiento rutinario Sostenga el asa verde de la correa de Retire las dos piezas de material de arrastre con ambas manos y levante la embalaje anaranjadas y deséchelas. correa para luego extraerla. Nota Este paso solo es necesario cuando se sustituye el recipiente de tóner residual por primera vez, y no es necesario para el recipiente de tóner residual de repuesto.
  • Página 102 Retire el depósito de residuo de tóner Vuelva a colocar la correa de arrastre en del equipo valiéndose del asa color el equipo. Asegúrese de que la correa verde y, a continuación, introdúzcalo en de arrastre esté nivelada y que calce una bolsa de plástico y séllela perfectamente en su sitio.
  • Página 103 Mantenimiento rutinario Instale el material de embalaje  Deslice el material de embalaje anaranjado en la unidad de tambor pequeño (3) en el eje de metal del como se indica a continuación: lado derecho de la unidad de tambor, como muestra la ilustración. ...
  • Página 104 Coloque una hoja de papel (Carta o A4) Haga coincidir los extremos de las guías en la correa de arrastre para evitar que (2) de la unidad de tambor con las c se dañe la correa de arrastre. marcas (1) a ambos lados del equipo, luego coloque la unidad de tambor en el equipo hasta que haga tope en la palanca de bloqueo de color verde en la...
  • Página 105 Mantenimiento rutinario Empuje la unidad de tambor hasta que Coloque el trozo de poliestireno (2) en la se detenga. caja inferior (1). Luego, coloque el depósito de residuo de tóner en el trozo de poliestireno. FRONT Envuelva el equipo con una bolsa plástica.
  • Página 106 Coloque el trozo de poliestireno (2) en la Coloque la caja superior (1) sobre el parte posterior del trozo de poliestireno equipo y la caja inferior (2). Alinee los (1) como se muestra en la ilustración. orificios de unión de la caja superior con los de la caja inferior.
  • Página 107 LEFT RIGHT Nota Si se dispone a devolver el equipo a Brother como parte del servicio de cambio, embale únicamente el equipo. Conserve todas las piezas sueltas, entre ellas la unidad de tambor, los cartuchos de tóner y el material impreso para usar...
  • Página 108: Opciones

    Opciones Opciones Este equipo tiene los siguientes accesorios opcionales. Estos elementos le permiten mejorar la capacidad del equipo. Unidad de bandeja inferior Memoria SO-DIMM LT-300CL...
  • Página 109: Bandeja De Papel Opcional (Lt-300Cl)

    Opciones Bandeja de papel Tarjeta de memoria opcional (LT-300CL) MFC-9970CDW tiene 256 MB de memoria estándar. El equipo tiene una ranura para Se puede instalar una bandeja inferior ampliar opcionalmente la memoria. La adicional con capacidad hasta 500 hojas de...
  • Página 110: Instalación De Memoria Adicional

    Para evitar daños en el equipo debido a la distribuidor al que le compró el equipo o al electricidad estática, NO toque los chips Servicio de atención al cliente de Brother. de memoria ni la superficie de la tarjeta. Instalación de memoria Sujete el módulo SO-DIMM por los...
  • Página 111 Opciones Vuelva a colocar la cubierta metálica (2) y, después, la de plástico (1) del módulo SO-DIMM. En primer lugar, enchufe de nuevo el cable de alimentación del equipo en la toma de corriente de CA y conecte después el cable de interfaz. Conecte el cable de la línea telefónica.
  • Página 112 Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. 1 marcación Código de contestación telefónica (Modo Fax/Tel únicamente) Teclas del panel de control del equipo en las que podrá...
  • Página 113 Glosario Informe Verificación de la transmisión Escala de grises Tonalidades de gris disponibles para Informe de cada transmisión que indica su copiar y enviar fotografías por fax. fecha, hora y número. Escaneado LCD (pantalla de cristal líquido) El proceso de envío de la imagen La pantalla del equipo que presenta los electrónica de un documento en papel al mensajes interactivos durante el proceso...
  • Página 114 Recepción simplificada Modo Satélite Efectúa cambios temporales en los tonos Permite que el equipo responda a tonos de fax para adaptarse a ruidos e CNG si el usuario interrumpe una llamada interferencias en líneas telefónicas en el de fax contestándola. extranjero.
  • Página 115 Timbre distintivo Servicio para abonado adquirido de la compañía de teléfono que le otorga otro número de teléfono en una línea de teléfono existente. El equipo Brother usa el nuevo número para simular una línea de fax dedicada. Tonos Una modalidad de marcación en la línea telefónica utilizada para los teléfonos por...
  • Página 116 Índice Copia ajustes temporales ....... 58 ampliar/reducir ........59 Acceso doble ...........24 brillo ............62 Ahorro de tóner ..........4 calidad ..........58 Ajustes temporales de copia ....58 con ADF ..........63 Almacenamiento de faxes ......35 con cristal de escaneado ...... 64 activación ..........35 con el cristal de escaneado ....
  • Página 117 recepción al finalizar la conversación ....43 en la memoria (almacenamiento de LCD (pantalla de cristal líquido) faxes) ..........35 brillo de la retroiluminación ....5 en su PC ..........36 Lista de ayuda ........57 fecha y hora de recepción del fax ..43 Limpieza localizador ..........34 Escáner ..........
  • Página 118 Modo espera ..........4 Modo Hibernación ........5 Multienvío ..........24 Seguridad cancelación ...........25 Bloqueo de configuración ..... 16 configuración de grupos para ....50 Bloqueo seguro de funciones clave del administrador ..... 10 Modo de usuario público ....11 usuarios restringidos ......12 N en 1 (formato de página) ......63 restricción de marcación ......
  • Página 119 Visite nuestro sitio en la web http://www.brother.com/ Este equipo solo se puede utilizar en el país en el que fue comprado. Las compañías Brother locales o sus distribuidores prestarán servicio técnico únicamente a los equipos adquiridos en sus respectivos países.

Tabla de contenido