P3600
Art. 261835
V00
2020-02-01
© STOBAG AG www.stobag.com
EN 13561:2004+A1:2008
DE Installation nur durch
FI Asennuksen saa tehdä vain
geschulte Fachkräfte erlaubt.
koulutettu ammattihenkilökunta.
Sicherheitshinweise in der
Käyttöohjeiden turvallisuusohje on
Bedienungsanleitung unbedingt
ehdottomasti huomioitava.
beachten.
SL Namestitev je dovoljeno
EN Installation is only to be car-
izvajati samo usposobljenim
ried out by trained specialists.
strokovnim osebam. Obvezno je
It is extremely important that the
treba upoštevati varnostne napotke
safety instructions in the operating
v navodilih za uporabo.
manual be followed.
CZ Instalaci smí provádět pouze
FR Seul le personnel spécia-
vyškolení kvalifi kovaní odborní-
lisé est autorisé à effectuer
ci. Bezpodmínečně dodržujte
l'installation. Il faut impérative-
bezpečnostní pokyny uvedené v
ment respecter les consignes de
návodu k obsluze.
sécurité du mode d'emploi.
PL Instalacja dokonywana może
ES Instalación permitida so-
być wyłącznie przez przesz-
lamente por especialistascon
kolonych specjalistów. Wska-
formación. Por favor, tenga en
zówki bezpieczeństwa zawarte
cuenta las indicaciones de seguri-
w instrukcji obsługi muszą być
dad en las instrucciones de uso.
bezwzględnie przestrzegane.
PT A instalaçãosó é permitida
RU Монтаж разрешается
se for efectuada por pessoal
проводить только
especializado com formação.
обученному персоналу.
Observar impreterivelmente as in-
Следует обязательно
dicações de segurança no manual
выполнять правила техники
de instruções.
безопасности, приведенные в
руководстве по эксплуатации.
IT È permessofareseguirel'in
stallazione solo da personale-
HU Beszerelését csak képzett
specializzato e istruito a tal
szakemberek végezhetik. A ke-
fi ne. Rispettare assolutamente le
zelési útmutató biztonsági utalásait
indicazioni di sicurezza incluse nel
mindig fi gyelembe kell venni.
manuale d'uso.
JA
インストールは研修を受けた
NL Installatie alleen toegestaan
専門員だけが行ってください。
door geschoolde vakkrach-
取扱説明書内の安全指摘事項は
ten. Veiligheidsinstructies in de
必ず遵守してください。
gebruiksaanwijzing absoluut in acht
EL Ηεγκατάστασηεπιτρέπεταιν
nemen.
αδιεξάγεταιμόνοαπόκαταρτισμ
DA Installationen må kun
ένοειδικόπροσωπικό. Είναιαπα
udføres af uddannede fagfolk.
ραίτητηητήρησητωνοδηγιώνασφα
Sikkerhedshenvisningerne i
λείαςπουπεριέχονταιστιςοδηγίες
betjeningsvejledningen skal altid
χρήσης.
overholdes.
TR Kurulumsadeceeğitimliuzma
SV Endast utbildade fackmän
npersoneltarafındanyapılmalıdır.
får utföra installationen. Säker-
Kullanımkılavuzundakigüvenlikuyar
hetsanvisningarna i bruksanvisnin-
ılarınamutlakadikkatedilmelidir.
gen måste ovillkorligen följas.
HR Instalacijusmijeizvoditisamo
NO Installasjonen må kun
stručnoobučenoosoblje. Obvez-
utføres av opplærte fagfolk.
no je pridržavati se sigurnosnihna-
Sikkerhetsanvisningene i bruker-
pomenaizuputazauporabu.
håndboken må følges.
[mm]
E
C / C1
[mm]
LED-Stripe
C
C = min. 260 / 270 mm
= E ≤ 4500 mm = max. 1/3
= E > 4500 mm = max. 1500 mm
LED-Spots
C1
C1 = min. 260 / 270 mm
= max. 500 mm
1" = 25.4 mm
[mm]
P333
1 mm = 0.039"
P351
P361
60
150
25
115
48
80
75 75
P363
OS315
P317
114.5
30
15.5
250
144
150
90
125 125
[mm]
8
E
1
[mm]
B
≥ 110
≤ 800
≥ 110
90°
≤ 800
-1-
[mm]
8
M12
min. 110
max. 800
80
120
min. 94
120
max. 800
V2
G2
70
V2
max. 800
V2
max. 300
?
C / C1
100
50
100
2
[mm]
B
≥ 110
≤ 800
≥ 110
≤ 800
# 19
2
B
min. 110
max. 800
min. 94
max. 800
G1
V1
G1
V1
max. 800
G1
V1
max. 300
90°
90°
90°
1