IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use oven mitts or potholders. To protect against electrical shock, do not immerse cord or plugs or temperature control probe in water or other liquid.
ADDITIONAL IM PO R T AN T SAFEGUARDS CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires or other injury to persons or damage to property. CAUTION: This appliance is hot during operation and retains heat for some time after turning OFF.
Página 5
TEMPERATURE CONTROL PROBE The temperature control probe is the nerve center and brain of the electric griddle. Treat it carefully. Dropping or banging it could change its calibration and make the temperature settings inaccurate. Rotate the dial to select the temperature as called for in the recipe. The indicator light on the temperature control probe will illuminate as soon as the dial is rotated.
Página 6
OPERATING INSTRUCTIONS Turn temperature control probe to the OFF position. Plug the temperature control probe securely into griddle’s control probe socket. Plug cord into any standard 120 V AC wall outlet. IMPORTANT: ALWAYS PLUG CORD INTO GRIDDLE FIRST, THEN INTO WALL OUTLET. Preheat griddle for approximately 5 minutes before cooking.
Página 7
TIME/TEMPERATURE CHART FOOD TEMP. TIME (MIN.) COOKING NOTES Bacon 350º F 7 to 12 DO NOT PREHEAT. Turn often. Sausage 350º F 20 to 30 DO NOT PREHEAT. Turn often. French Toast 350º F 6 to 10 Turn halfway into cooking time. Hamburger 350º...
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. Do not try to repair it yourself. Any servicing requiring disassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician. CARE & CLEANING INSTRUCTIONS CAUTION: Do not immerse the cord, plug or temperature control probe in water or any other liquid.
STORING INSTRUCTIONS Unplug unit and allow cooling. Never store the griddle while it is hot or still plugged in. Clean the griddle thoroughly before storing. Store the temperature control probe under the griddle. Wrap the cord around the grill tilt lever as shown below.
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo los siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes. Use asas o perillas. Use guantes o agarraderas. 3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable o los enchufes o el control de temperatura en agua u otro líquido.
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES ATENCIÓN SUPERFICIES CALIENTES: Este aparato genera calor y vapor que se escapa durante el uso. Se deben tomar precauciones adecuadas para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otras lesiones a personas o daños a la propiedad. PRECAUCIÓN: Este aparato se calienta durante el funcionamiento y conserva el calor durante un tiempo tras apagarse.
CONTROL DE TEMPERATURA 1. El control de temperatura es el centro nervioso y el cerebro de la plancha eléctrica. Trátelo con cuidado. Las caídas o golpes podrían cambiar su calibración y hacer que los ajustes de temperatura sean inexactos. 2. Gire el dial para seleccionar la temperatura como se indica en la receta. 3.
Página 15
INSTRUCCIONES DE OPERACION 1. Gire el control de temperatura a la posición OFF. 2. Conecte el control temperatura en el receptáculo de la parrilla. 3. Enchufe el cable a una toma estándar de 120 V CA en la pared. IMPORTANTE: SIEMPRE CONECTE PRIMERO EL CABLE EN LA PARRILLA, LUEGO EN LA TOMA DE PARED.
TABLA DE TIEMPO Y TEMPERATURA ALIMENTO TEMP. TIEMPO (MIN.) NOTAS DE COCCION Tocineta 350º F 7 a 12 NO PRECALIENTE. Voltee con frecuencia. Salchicha 350º F 20 a 30 NO PRECALIENTE. Voltee con frecuencia. Tostada Francesa 350º F 6 a 10 Voltee a la mitad del tiempo de cocción.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Este aparato requiere poco mantenimiento. No contiene elementos manipulables. No trate de repararlo usted mismo. Cualquier servicio que requiera desmontaje además de la limpieza, debe ser realizado por un técnico calificado. INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN: No sumerja el cable, el enchufe o el control de temperatura en el agua ni ningún otro líquido.
INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO Desenchufe la unidad y permita que se enfríe por completo. Nunca almacene la parrilla mientras aun esté caliente o conectada. Limpie bien la parrilla antes de guardarla. Guarde el control de temperatura debajo de la parrilla. Enrolle el cable alrededor de la palanca de inclinación de la parrilla como se muestra abajo.