Página 1
USER INSTRUCTIONS ® Generic Value Products ® 1” Ceramic Straightening Iron Compare to: ® Ceramic Hairstyling Iron This iron is not manufactured or distributed by Farouk Systems, Inc., owner of the registered trademark CHI. ® This iron reaches high temperatures and should only be placed on heat resistant, color proof surfaces while hot and in use.
® is turned on and off by flipping the concealed switch inside the handle. The red indicator light is lit when the Iron is in the heating mode. Always turn off the GVP 1” Ceramic ® Straightening Iron when not in use.
Página 3
HELPFUL STYLING HINTS HELPFUL STYLING HINTS STRAIGHTEN STRAIGHTEN Insert a 2-inch section of hair Insert a 2-inch section of hair between the plates, then between the plates, then squeeze the handles together squeeze the handles together and glide slowly through hair and glide slowly through hair from the roots to the ends.
USER MAINTENANCE Your appliance is virtually maintenance free. No lubrication is needed. Keep heated surfaces clean and free of dust, dirt and hair spray. If cleaning becomes necessary, disconnect the appliance from the power source and wipe the exterior with a cloth dampened with water. If any abnormal condition occurs, unplug the appliance, allow it to cool, and contact your service representative.
Página 5
FEATURES PLUG CERAMIC HEATING PLATES LED POWER DISPLAY CONTROL BOX POWER SWITCH TEMPERATURE CONTROL DIAL 360 DEGREE SWIVEL 9FT POWER CORD...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances especially when children are present, basic safety precautions should always be followed. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. KEEP AWAY FROM WATER DANGER As with most electrical appliances, electrical parts are electrically live even when the switch is off. To reduce the risk of death by electric shock: 1.
Página 7
WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS, TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY TO PERSONS: TO PERSONS: 1. An appliance should never be left unattended 1. An appliance should never be left unattended when plugged in.
Página 8
264856 264858 264857 264859 LIMITED WARRANTY Should service be required, or the appliance become faulty, contact Generic Value Products Customer Service Center. ® For warranteed repairs ($5 handling charge) and out of warrantee repairs (chargeable), please contact Generic Value Products at 1-402-537-9276.
Página 9
INSTRUCTIONS À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR USER INSTRUCTIONS ® ® Generic Generic Value Products Value Products ® ® Fer défrisant de céramique de 1 po 1” Ceramic Straightening Iron Comparé à : Compare to: ® ® Fer coiffant de céramique Ceramic Hairstyling Iron Ce fer n’est pas fabriqué...
® de la poignée. Le témoin indicateur rouge s’allume lorsque le fer est en mode chauffage. Éteignez toujours le fer défrisant en céramique de 1 po GVP lorsqu’il n’est pas utilisé. ® Les plaques de céramique doivent être propres et exemptes d’accumulation de produits.
CONSEILS DE COIFFURE CHEVEUX LISSÉS Insérez une mèche de 5 cm (2 po) de cheveux entre les plaques, serrez fermement les poignées ensemble et tirez le fer lentement de la racine vers la pointe. GROSSES BOUCLES Insérez une mèche de 5 cm (2 po) de cheveux entre les plaques, serrez doucement les poignées ensemble, faites...
ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR Cet appareil ne nécessite presque pas d’entretien. Aucune lubrification n’est nécessaire. Maintenez les surfaces chaudes propres et exemptes de poussière, de saletés ou de fixatif. Si l’appareil nécessite un nettoyage, débranchez-le de la source d’alimentation et essuyez la surface extérieure à l’aide d’un chiffon humide.
Página 13
CARACTÉRISTIQUES PLAQUES FICHE CHAUFFANTES EN CÉRAMIQUE TÉMOIN LUMINEUX D’ALIMENTATION INTERRUPTEUR BOÎTIER DE COMMANDE CADRAN DE COMMANDE DE LA TEMPÉRATURE CORDON D’ALIMENTATION DE 2,7 MÈTRES (9 PI) AVEC ROTATION DE 360 DEGRÉS...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, tout particulièrement en présence d’enfants, observez toujours les mesures de sécurité élémentaires. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. TENEZ L’APPAREIL LOIN DE L’EAU DANGER Comme pour la plupart des appareils électriques, les pièces électriques sont sous tension même lorsque l’interrupteur est fermé.
Página 15
MISE EN GARDE AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE BRÛLURES, DE BLESSURES CORPORELLES, D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE : 1. Ne laissez jamais les appareils sans surveillance lorsqu’ils sont branchés. 2. Une surveillance étroite par un adulte est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par, sur ou près d’enfants ou de personnes handicapées.
264856 264858 264857 264859 GARANTIE LIMITÉE Pour un appareil défectueux ou qui nécessite de l’entretien, communiquez avec le centre de service à la clientèle de Generic Value Products . Pour les réparations ® couvertes par la garantie (frais de manutention de 5 $) et celles qui ne le sont pas (facturables), communiquez avec Generic Value Products au 1-402-537-9276.
INSTRUCCIONES DE USO ® Generic Value Products ® 1” Plancha alaciadora de cerámica Compare con: ® Plancha de cerámica para peinar el cabello Farouk Systems, Inc., propietario de la marca registrada CHI no es el fabricante ® ni el distribuidor de esta plancha. Esta plancha alcanza altas temperaturas y debe colocarse solamente sobre superficies resistentes al calor y que no manchen o destiñan mientras esté...
® escondido dentro del mango. La luz indicadora de color rojo se enciende cuando la plancha está en modo de calentamiento. Siempre apague la plancha alaciadora de cerámica GVP ® 1” cuando no la esté utilizando. Las placas de cerámica deberán estar limpias de productos para el cabello.
CONSEJOS ÚTILES PARA EL MODELADO ALACIADO Inserte una sección de 5 centímetros de cabello entre las placas, después apriete los mangos y deslice lentamente sobre el cabello, desde la raíz hasta las puntas. RIZOS SUAVES Inserte una sección de 5 centímetros de cabello entre las placas, después apriete los mangos, deslice hasta las...
MANTENIMIENTO DEL USUARIO Su aparato no requiere ningún mantenimiento. No necesita lubricación. Mantenga las superficies de calentamiento limpias y libres de polvo, suciedad y fijador para el cabello. Si necesita limpiarlo, desconecte el aparato de la fuente de energía y limpie el exterior con un trapo mojado con agua.
CARACTERÍSTICAS PLACAS DE CONECTOR CALENTAMIENTO DE CERÁMICA INDICADOR DE ENCENDIDO INTERRUPTOR DE CAJA DE CONTROL ENERGÍA DIAL PARA EL CONTROL DE LA TEMPERATURA CABLE GIRATORIO (360 GRADOS) DE 9 PIES...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, en especial cuando haya niños presentes, siempre se deberán seguir algunas precauciones de seguridad básicas. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO. MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA PELIGRO Al igual que con la mayoría de los aparatos eléctricos, las piezas eléctricas tienen corriente, incluso cuando el interruptor está...
PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, ELECTROCUCIONES, INCENDIOS O LESIONES: 1. El aparato nunca deberá dejarse desatendido cuando esté conectado. 2. Es necesaria una supervisión atenta por parte de un adulto experimentado cuando este aparato sea empleado por niños o discapacitados y cuando se use en ellos o cerca de ellos.
264856 264858 264857 264859 GARANTÍA LIMITADA Si requiere servicio o si el aparato presenta fallas, comuníquese con el Centro de Servicio al Cliente de Generic Value Products . Para reparaciones cubiertas por la ® garantías (US$ 5 en concepto de gastos administrativos) y reparaciones fuera de la garantía, favor de comunicarse con Generic Value Products®...