Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PL903
Plato de ducha
Shower tray
Receveur de douche
Base de duche
Piatti doccia
Manual de producto
Product manual
Manuel de produit
Manual do produto
Manuale di prodotto
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para jtc PL903

  • Página 1 PL903 Plato de ducha Shower tray Receveur de douche Base de duche Piatti doccia Manual de producto Product manual Manuel de produit Manual do produto Manuale di prodotto...
  • Página 2: Descripción

    ESP . Índice Descripción ..........1 Advertencias .
  • Página 3 ENG. Index Description ..........2 Warnings .
  • Página 4: Entretien Et Nettoyage

    Índice Description ..........3 Advertissements .
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índex Descrição ..........4 Advertências .
  • Página 6: Manutenzione E Pulizia

    Indice Descrizione ..........5 Avvertenze .
  • Página 7: Dados Ténicos

    ESP . ENG. Caracteísticas Caratteristiche Caractéristiques Technical data Datos técnicos técnicas tecniche techniques Ø9 Ø9 Dim. cm Dim. cm 90x70 2 . 4 90x90 100x70 2 . 4 120x70 2 . 7 140x70 1 4 0 2 . 8 160x70 1 6 0 180x70 1 8 0...
  • Página 8: Opções De Instalação

    ESP . ENG. Opciones de Opzioni Options Installation options Opções d’instalação instalación d’installazione d’Installation mín 9 cm mín 13 cm mín 13 cm...
  • Página 9: Instalação

    ESP . ENG. Pre-instalación Pre-installation Pre-installazione Pre-instalação Pré-installation Comprobar que el plato desagua correctamente Comprove that the shower tray dranage correctly Verificare che lo scarico funzioni perfettamente Verificar o correcto funcionamento do sistema de drenagem. Vérifiez que le receveur draine correctement. Instalación Installation Installazione...
  • Página 10 ESP . ENG. Instalación Installation Installazione Instalação Installation 24 h Comprobar que el plato desagua correctamente Comprove that the shower tray dranage correctly Verificare che lo scarico funzioni perfettamente Verificar o correcto funcionamento do sistema de drenagem. Vérifiez que le receveur draine correctement.
  • Página 11: Cláusulas De La Garantía

    ESP . Cláusulas de la garantía El fabricante garantiza al comprador, todos los derechos establecidos en la Ley 1/2007 de 16 de Noviembre, sobre Garantías en la venta de Bienes de Consumo. También se garantiza al comprador del producto, su reparación si ha sufrido una avería a causa de un defecto de material o de fabricación, siempre que se destinen a uso privado y que se hayan manipulado correctamente y de acuerdo con las instrucciones de montaje, conexión, puesta en marcha, manejo y limpieza.
  • Página 12: Terms And Conditions

    ENG. Warranty clauses The manufacturer guarantees the buyer and the user all of the rights established in 1/2007, of 16 November, on Warranties on the sale of Consumer Goods. It also guarantees the buyer and user of the products, that it will repair said items in the event that they suffer a fault due to a material or manufac- turing defect, provided they are destined for private use and have been handled correctly in accordance with the installation, connection, operation and usage instructions.
  • Página 13: Clause De Garantie

    Clause de garantie Le fabricant garantit à l’acheteur, tous les droits établis dans la loi 1/2007 datant du 16 Novembre, sur les Garanties des ventes de Biens de Con- sommation. Aussi, nous garantissons à l’acquéreur des produits, leur réparation, si a été endommagé en raison d’une avaria à cause d’un défaut du matériel ou fabrication, dans le cas d’une utilisation privée et d’une utilisation correcte d’accord avec les instructions de montages, maniement et nettoyage.
  • Página 14: Termos E Condições

    Cláusula de garantia A fabricante garante ao comprador, todos os direitos estabelecidos na Lei 1 / 2007 de 16 de novembro, sobre as garantias na venda de bens de consumo. Também garante que o comprador de nostro prodoto, que tenha sido danificado devido a um defeito de material ou de fabricação, a reparação do mesmo.
  • Página 15: Termini E Condizioni

    Clausole de garanzia Il produttore garantisce al compratore, tutti i diritti stabiliti nella legge 1/2007 del 16 Novembre, Garanzie nella vendita di Beni di Consumo. Inoltre si garantisce all’acquirente e utilizzatore delle prodotto, la riparazione nel caso in cui abbiano subito un danno a causa di un difetto del materiale o un difetto di fabbricazione, quando la destinazione d’uso sia di tipo privato e che sia stato fatto un uso corretto del prodotto, come da istruzioni di montaggio, istruzioni di collegamento, manuale d’uso e di pulizia.

Tabla de contenido