Cochlear Baha Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Baha:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GB
ES
FR
PT
Baha
Cochlear
®
Remote Control
User Manual
Manufacturer:
Cochlear Bone Anchored Solutions AB Konstruktionsvägen 14, SE - 435 33 Mölnlycke, Sweden
Tel: +46 31 792 44 00 Fax: +46 31 792 46 95
Regional offices:
Cochlear Ltd (ABN 96 002 618 073) 1 University Avenue, Macquarie University NSW 2109,
Australia Tel: +61 2 9428 6555 Fax: +61 2 9428 6352
Cochlear Americas 13059 E Peakview Avenue, Centennial, CO 80111, USA
Tel: +1 303 790 9010 Fax: +1 303 792 9025
Cochlear AG EMEA Headquarters, Peter Merian-Weg 4, 4052 Basel, Switzerland
Tel: +41 61 205 0404 Fax: +41 61 205 0405
www.cochlear.com
Cochlear, Hear now. And always, Hybrid, Nucleus, SmartSound, the elliptical logo, Nucleus in Chinese
characters and Codacs, are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Limited. Ardium,
Baha, Baha Divino, Baha Intenso, Baha PureSound, Baha SoftWear, DermaLock and Vistafix are either
trademarks or registered trademarks of Cochlear Bone Anchored Solutions AB. Cochlear, Hear Now.
And always and the elliptical logo are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Limited.
© Cochlear Bone Anchored Solutions AB 2013. All rights reserved. JUN13.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cochlear Baha

  • Página 1 Codacs, are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Limited. Ardium, Baha, Baha Divino, Baha Intenso, Baha PureSound, Baha SoftWear, DermaLock and Vistafix are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Bone Anchored Solutions AB. Cochlear, Hear Now.
  • Página 2 Welcome Congratulations on your purchase of a Cochlear Baha Remote Control. ™ ®...
  • Página 3: Getting Started

    Note: The instructions in this manual describe operation of the Cochlear Adjust volume on two sound processors Baha Remote Control with one Cochlear sound processor. If you are a bilateral recipient (using two Cochlear sound processors), note that one Cochlear Baha See figure Remote Control can be used with two Cochlear sound processors.
  • Página 4: Low Battery Indicator

    If the Remote Control cannot determine the sound processor’s status, search letter A, B or C. If more than one Cochlear streaming device is in use, press the icons will appear on its display. Hold the Remote Control as shown above to streaming button again until the desired audio signal is heard.
  • Página 5: Technical Specifications

    This equipment • When using the Cochlear Baha Remote Control and it is affected by generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not electromagnetic interference, move away from the source of the installed and used in accordance with the instructions, may cause interference.
  • Página 6 Bienvenido Enhorabuena por la compra de su Control Remoto Cochlear Baha ™ ®...
  • Página 7: Introducción

    “desactiva”. Esto se indica mediante una flecha hacia la derecha al uso de este producto con un procesador de sonido que no sea de Cochlear y/o (>) en la pantalla con la flecha hacia la izquierda apagada. Pulse “+” o “-” para un implante que no sea de Cochlear.
  • Página 8: Campo De Funcionamiento

    1 metro (40”) aproximadamente. Si no se visualiza el estado actual de audio y después pulse el botón de Cochlear TV Streamer (nº 4 en la figura en el mando a distancia, mantenga éste delante de su pecho como muestra la 1).
  • Página 9: Datos Técnicos

    (2) este dispositivo debe aceptar • Si utiliza el Control Remoto Cochlear Baha y éste se ve afectado por cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcio- interferencia electromagnética, aléjese de la fuente.
  • Página 10 : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. El equipo incluye un transmisor RF. * Cochlear Baha Remote Control ™ ®...
  • Página 11 Bienvenue Félicitations pour l'acquisition d'une télécommande Cochlear Baha Remote Control. ™ ®...
  • Página 12: Premiers Pas

    Voir illustration marque autre que Cochlear. Voir la « Carte de garantie Cochlear » pour plus Pour régler le volume du côté droit seulement, appuyez d’abord sur la touche d’informations.
  • Página 13 Chaque appareil Cochlear sans fil est indiqué sur l’affichage par la Recherche du processeur droit lettre A, B ou C. Si plusieurs appareils Cochlear sans fil sont utilisés, appuyez une Connexion au processeur gauche nouvelle fois sur le bouton de la fonction sans fil jusqu’à ce que vous entendiez le signal audio désiré.
  • Página 14: Information Importante

    • Obtenir de l’aide auprès du revendeur ou d’un technicien radio/TV L’ouverture de la télécommande risque de l’endommager. • expérimenté. La télécommande Cochlear Baha Remote Control ne peut être réparée que Tout changement apporté à cet équipement est susceptible d’annuler le par un centre de maintenance agréé. •...
  • Página 15 • Aux États-Unis : FCC CFR 47 partie 15, sous-partie C, section 15.249. • Autres exigences réglementaires internationales applicables dans les pays en dehors de l’UE et des États-Unis. Se reporter aux exigences nationales pour ces régions. • Les produits sont conformes à la norme EN 300 328. •...
  • Página 16 Bem-vindo Felicitamo-lo pela aquisição de um Controlo Remoto Cochlear Baha ™ ®...
  • Página 17: Garantia

    é acompanhada por tons de aviso sonoro em ambos os som Cochlear. Se for o seu caso, aplicam-se as mesmas instruções a ambos os processadores de som, e o programa atualmente em uso é apresentado no ecrã.
  • Página 18: Gama De Funcionamento

    Bloqueio de teclas o processador de som e o Controlo Remoto Baha Cochlear. O técnico de audição que o acompanha pode ajudá-lo com este procedimento durante a Consulte a figura programação do seu processador de som. Em alternativa, pode seguir os passos Um interruptor de bloqueio de teclas de duas posições, situado no lado direito...
  • Página 19: Especificações Técnicas

    O produto é submetido a vários testes de temperatura e a *ciclos de • Limpe o Controlo Remoto Baha Cochlear com um pano húmido. Nunca use aquecimento com humidade entre -25 °C e +70 °C, produtos de limpeza doméstica (detergente em pó, sabão, etc.) ou álcool de acordo com normas internas e da indústria.
  • Página 20 : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. O equipamento inclui um transmissor RF. * Cochlear Baha Remote Control ™ ®...

Tabla de contenido