Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Instruc
n Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Allesschneider
Meat slicer
Trancheuse de viande
Rebanadora de carne
ASE-200R
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AFK ASE-200R

  • Página 1 Bedienungsanleitung Instruc n Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Allesschneider Meat slicer Trancheuse de viande Rebanadora de carne ASE-200R...
  • Página 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Allesschneider ASE-200R Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen, lesen Sie sich diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Sie enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pflege des Geräts. 2. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den weiteren Gebrauch auf.
  • Página 3 und offenen Flammen fern. Halten Sie das rotierende Messer vom Netzkabel fern. 17. Nehmen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen oder auf nassem Boden stehend in Betrieb. Fassen Sie den Netzstecker nie mit nassen oder feuchten Händen an. 18. Halten Sie das Gerät von allen heißen Flächen und offenen Flammen fern. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen und trockenen Fläche.
  • Página 4: Erste Schritte

    Teileliste 1. Gezahntes Edelstahlmesser 2. Messeraufnahme 3. Netzkabel mit Netzstecker 12 5 4. Aluminium-Druckgußgehäuse 5. Reststückhalter mit Fingerschutz 6. Schiebeschlitten 7. Saugfüße 8. Ein-/Ausschalter (0, I) 9. Schnittstärke-Regler (0 - 15 mm) 10. Griff des Schiebeschlittens 11. Schneidgutführung 12. Blende BEDIENUNG Stellen Sie vor dem Anschluss des Geräts sicher, dass: ‡...
  • Página 5: Reinigung Und Pflege

    Sie die Führung mit gleichmäßigem Druck vor und zurück. Wiederholen Sie diesen Vorgang zum Schneiden weiterer Scheiben. ‡ 6WHOOHQ 6LH QDFK GHP *HEUDXFK GHQ (LQ$XVVFKDOWHU  DXI  $XV XQG GHQ Schnittstärke-Regler (9) auf 0. ‡ /DVVHQ 6LH GDV (GHOVWDKOPHVVHU  YROOVWlQGLJ ]XP 6WLOOVWDQG NRPPHQ Trennen Sie das Gerät anschließend vom Netzstrom.
  • Página 6: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung: 220-240V ~ 50Hz Leistungsaufnahme: 200-400W max. Entsorgung Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass Ihr Elektro- oder Elektronik-Altgerät von Haushaltsabfällen getrennt entsorgt werden muss. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment; deutsch: Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) (2012/19/EU) wurde etabliert, um Produkte unter Verwendung der bestmöglichen Recyclingtechniken wiederzuverwerten, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, gefährliche Substanzen zu behandeln und weitere Deponien zu vermeiden.
  • Página 7: Important Safety Instructions

    Meat slicer ASE-200R English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read this instruction manual carefully before using the appliance. It contains important information for your safety as well as operating and maintenance advice. 2. Keep this instruction manual for future use. 3.The appliance is for indoor use only.
  • Página 8 17. Do not operate the appliance with wet hands or while standing on a wet floor. Do not touch the power plug with wet hands. 18. Keep the appliance away from any hot surfaces and open flames. Always operate the appliance on a level, stable, clean and dry surface. Protect the appliance against heat, dust, direct sunlight, moisture, dripping and splashing water.
  • Página 9: Getting Started

    Parts 1. Stainless steel serrated blade 12 5 2. Blade holder 3. Power cord with power plug  &DVW DOXPLQLXP KRXVLQJ 5. Food holder with finger guard 6. Sliding feed table 7. Suction feet 8. On/off switch (0, I) 9. Slice thickness knob (0 - 15 mm) 10.
  • Página 10: Cleaning And Care

    protected behind the food guide (11). Apply even pressure for best slicing results. ‡ 6OLGH WKH IRRG JXLGH  WRZDUGV WKH EODGH   0RYH EDFN DQG IRUWK VWHDGLO\ with even pressure. Repeat for additional slices. ‡ $IWHU XVH VHW WKH RQRII VZLWFK  WR  RII SRVLWLRQ DQG WKH WKLFNQHVV NQRE (9) to 0.
  • Página 11: Technical Data

    TECHNICAL DATA Voltage: 220-240V ~ 50Hz Power rating: 200-400W max. Waste Management The symbol above and on the product means that the product is classed as Electrical or Electronic equipment and should not be disposed with other household or commercial waste at the end of its useful life.
  • Página 12: Trancheuse De Viande

    Trancheuse de viande ASE-200R Français IMPORTANTES CONSEILS DE SÉCURITÉ 1. Avant d'utiliser ce produit, s'il vous plaît lire attentivement les instructions. Il contient des suggestions de fonctionnement et l'entretien des informations importantes. 2. Gardez les instructions pour une utilisation future.
  • Página 13 SDV OH FRQWDFW GH OD ODPH HQ URWDWLRQ DYHF OD OLJQH pOHFWULTXH  1H SDV XWLOLVHU DYHF OHV PDLQV PRXLOOpHV RX GHERXW VXU XQ SURGXLW GH VRO KXPLGH1H WRXFKH] SDV OD SULVH G DOLPHQWDWLRQ DYHF OHV PDLQV PRXLOOpHV  'LVSRVLWLI ORLQ GH WRXWH IODPPH QXH HW OHV VXUIDFHV FKDXGHV(Q RSpUDQW WRXMRXUV DX QLYHDX GX GLVSRVLWLI OD VWDELOLWp OH VpFKDJH HW OD VXUIDFH VqFKH eTXLSHPHQW GH SURWHFWLRQ SRXU pYLWHU OD FKDOHXU OD SRXVVLqUH OD OXPLqUH GX VROHLO O KXPLGLWp OHV pFODERXVVXUHV HW OHV JRXWWHV G HDX...
  • Página 14: Mise En Route

    Parties  /DPHV GHQWHOpHV HQ DFLHU LQR[\GDEOH  eWDJqUH ODPH  3ULVH pOHFWULTXH DYHF FRUGRQ G DOLPHQWDWLRQ 12 5 4. Boîtier en fonte d'aluminium  eWDJqUH ILQJHU IRRG SURWHFWLRQ 6. Faites glisser la table d'alimentation 7. Pied d'aspiration 8. Marche / Arrêt Interrupteur (0, I)  %RXWRQ G pSDLVVHXU GH tranche (0 à...
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    ‡ $YHF OD PDLQ GURLWH VDLVLU OH SRUWHDOLPHQWDLUH   WRXW HQ PDLQWHQDQW OD SURWHFWLRQ GX SRXFH GHUULqUH OH JXLGH DOLPHQWDLUH  / DSSOLFDWLRQ G XQH SUHVVLRQ XQLIRUPH VXU OHV PHLOOHXUV UpVXOWDWV GH WUDQFKH ‡ /HV JXLGHV DOLPHQWDLUHV  ODPH FRXOLVVDQWH  /D SUHVVLRQ HQ GRXFHXU DOOHU HW YHQLU' DXWUHV VHFWLRQV RQW pWp UpSpWpHV ‡...
  • Página 16: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Tension de fonctionnement : 220-240V ~ 50Hz &RQVRPPDWLRQ pQHUJpWLTXH  200-400W max. Gestion des déchets /H V\PEROH FLGHVVXV HW DSSRVp VXU OH SURGXLW LQGLTXH TXH FH GHUQLHU DSSDUWLHQW j OD FDWpJRULH GHV pTXLSHPHQWV pOHFWULTXHV HW pOHFWURQLTXHV HW QH GRLW GRQF SDV rWUH PLV DX UHEXW DYHF OHV DXWUHV GpFKHWV domestiques ou commerciaux en fin de vie utile.
  • Página 17: Rebanadora De Carne

    Español Rebanadora de carne ASE-200R INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. &RQWLHQH LQIRUPDFLyQ LPSRUWDQWH SDUD VX VHJXULGDG DVt FRPR FRQVHMRV GH RSHUDFLyQ \ PDQWHQLPLHQWR  &RQVHUYH HVWH PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV SDUD XVR IXWXUR 3.Este aparato está...
  • Página 18 SHUPLWD TXH OD FXFKLOOD JLUDWRULD WRTXH HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ  1R RSHUH HO DSDUDWR FRQ ODV PDQRV PRMDGDV R PLHQWUDV HVWp SDUDGR VREUH XQ SLVR PRMDGR 1R WRTXH HO HQFKXIH FRQ ODV PDQRV PRMDGDV  0DQWHQJD HO DSDUDWR DOHMDGR GH VXSHUILFLHV FDOLHQWHV \ OODPDV DELHUWDV Utilice siempre el aparato sobre una superficie nivelada, estable, limpia y VHFD 3URWHMD HO DSDUDWR FRQWUD HO FDORU HO SROYR OD OX] VRODU GLUHFWD OD humedad, el goteo y salpicaduras de agua.
  • Página 19: Operación

    Piezas  &XFKLOOD GHQWDGD GH DFHUR LQR[LGDEOH 12 5 2. Soporte de la cuchilla  &DEOH FRQ HQFKXIH GH DOLPHQWDFLyQ  &DUFDVD GH DOXPLQLR IXQGLGR  3RUWDDOLPHQWRV FRQ SURWHFFLyQ para los dedos  %DQGHMD GHVOL]DQWH GH DOLPHQWDFLyQ  3DWDV GH VXFFLyQ 8.
  • Página 20: Limpieza Y Cuidado

    PDQWLHQH HO SXOJDU SURWHJLGR GHWUiV GH OD JXtD GH DOLPHQWRV   $SOLTXH SUHVLyQ XQLIRUPH SDUD REWHQHU ORV PHMRUHV UHVXOWDGRV GH UHEDQDGR ‡ 'HVOLFH OD JXtD GH DOLPHQWRV  KDFLD OD FXFKLOOD   0XHYD KDFLD DGHODQWH \ KDFLD DWUiV FRQVWDQWHPHQWH FRQ OD PLVPD SUHVLyQ 5HSLWD SDUD UHEDQDGDV adicionales.
  • Página 21: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Voltage: 220-240V~ 50/Hz &RQVXPR HOHFWULFR 200-400W max. Respete el medio ambiente (O VtPEROR PRVWUDGR DUULED \ HQ HO SURGXFWR LQGLFD TXH HO SURGXFWR HVWi FODVLILFDGR FRPR HTXLSR HOpFWULFR \ HOHFWUyQLFR \ QR GHEH GHVHFKDUVH FRQ RWURV UHVLGXRV GRPpVWLFRV R FRPHUFLDOHV DO ILQDO GH su vida útil.

Tabla de contenido