Enlaces rápidos

Regulador
SRCPOOLML000
Pool TDCM
Manual de instalación y operación
Revísalo atentamente antes de la instalación y puesta en marcha
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOLAR-RIPP SRCPOOLML000

  • Página 1 Regulador SRCPOOLML000 Pool TDCM Manual de instalación y operación Revísalo atentamente antes de la instalación y puesta en marcha...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhalt 5.2. Tmax S2 Conformidad CE 5.3. T R1 A.2 Instrucciones generales 5.4. T nom. S2 A.3 Explicación de símbolos 5.5. Histéresis A.4 Manipulación del aparato 5.6. Retardo A.5 Garantía y responsabilidad 5.7. Demora 5.8. Tiempo de funcionamiento solar Datos técnicos 5.9.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Conformidad CE Con el simbolo CE en el aparato declara el fabricante, que el Pool TDCM cumple con los SRCPOOL requerimientos de seguridad del reglamiento para baja tensión 2006/95/EC y la normativa para la resistencia electromagnética 2004/108/EC. La conformidad esta comprobada y su documentación como la declaración CE se han guardado por el fabricante.
  • Página 4: Manipulación Del Aparato

    Instrucciones de seguridad Manipulación del aparato Manipulación del aparato puede causar cambios de la seguridad y la función del mismo y del sistema completo. Peligro • Sin autorización escrita del fabricante, manipulaciones y cambios del aparato no estan permitidos • No esta permitido la colocación de componentes adicionales sin haberlas ensayado junto con el aparato •...
  • Página 5: Datos Técnicos

    Descripción del regulador Datos técnicos Tension red 230VAC +/-10% Frecuencia 50...60Hz Potencia 1,5W - 2,0W Fusible interno 2A latente 250V Tipo protección IP40 Clase de protección Categoria de sobretensión Grado de ensuciamiento *Nota: Para bombas de 3 ~ y 1 ~, Relé...
  • Página 6: Acerca Del Regulador

    Descripción del regulador B.3. Acerca del regulador El regulador Pool TDCM permite una aplicación y un control e ciente del SRCPOOL sistema solar o calefacción. El aparato convence sobre todo por su funcionalidad y simple manejo que se explica por si mismo. En cada introducción de datos las teclas se explican y se relacionan con funciones.
  • Página 7: Variantes Hidráulicos

    Descripción del regulador Variantes hidráulicos Los siguientes imagenes solo son esquemas basicos para demonstrar los diferentes sistemas hidráulicas. La caldera y/o otro sistema de calentami- ento no se visualiza. El esquema no reclama el derecho de ser completo. El regulador no evita el uso de instalaciones técnicas de seguridad. Según Atención caso hay que plani car con mas componentes del sistema o de seguridad, como valvulas de cierre, valvulas de retención, limitador de temperatura,...
  • Página 8: Instalación

    Instalación Montaje sobre pared Se instala el regulador solo en lugares secos y bajo condiciones del ambiente explicadas en B 1 „datos técnicos“. Sigue la descripción siguiente. Atención 1. Quita tornillo de la tapa C.1.1 2. Separa con cuidado la tapa de la car- casa.
  • Página 9: Conexión Eléctrica

    Instalación C.2. Conexión eléctrica Antes de trabajar con el aparato, desconecta la corriente y asegura que no se puede reconectar! Asegura que esta libre de tensión! La conexión eléctrica solo se debe realizar por un técnico especializado Peligro bajo los reglamientos validos. El regulador no se debe poner en marcha si hay visibles daños o roturas en la carcasa.
  • Página 10: Instalación De Los Sensores

    Instalación 1.Abrir carcasa (C.1) C.2.1 2.Pelar cables max. 55mm y introducir, sujeta las abrazaderas, quita el aislamien- to de los cables 8-9mm (Img. C.2.1) 3.Abre los bornes con un destornillador (Img.C.2.1) y realiza la conexión eléctrica al regulador 4. Coloca la tapa otra vez y sujetala con el tornillo.
  • Página 11: Plano De Bornes Para Conexión Eléctrica

    Instalación Plano de bornes para conexión eléctrica Voltajes bajos Relé Alimentación Voltajes bajos Tensiones de red 230 max. 12 VAC/DC VAC 50 – 60 Hz Peligro Atención Voltajes bajos max. 12 VAC/DC Tensiones de red 230 VAC 50 – 60 Hz Borne: Conexión para: Borne:...
  • Página 12: Manejo

    Manejo Pantalla y tecla La Pantalla (1) con sus diversos modos de textos y grá cos permite un manejo facil del regulador que se explica por si mismo. El diodo (2) es verde cuando la bomba de calefacción esta activada. El diodo (2) es roja cuando el modo de operación es „off“.
  • Página 13: Asistente De Puesta En Marcha

    Manejo E.2 Asistente de puesta en marcha 1.Selecionar idioma y ajustar fecha y hora. 2. Asistene de puesta en funcionamiento a. Puesta en marcha guiada El asistente de puesta en funcionamient guía en el orden correcta en la programación de ajustes básicos.
  • Página 14: Organización Del Menú

    Manejo Organización del menú El modo gráico o visión general aparece si no se pulsa una tecla durante 2 minutos o si se sale del menú principal por la tecla „esc“. Se llega directamente del modo gráico o visión general al menú principal si se pulsa una tecla en el.
  • Página 15: Mediciones

    Mediciones 1. Valores de medición El menú “1. Valores medición” muestra las tem- peraturas medidas actualmente. Se sale del menú pulsando “esc” o por selecci- ón de “Salir de valores medición”. Con la selección de “Visión general” o “esc” se termina la información Aparece por el valor de la medición “Error”...
  • Página 16: Evaluaciones

    Evaluaciones 2. Evaluación El menú “2. Evaluacion” permite el control de la operación y para observar el sistema a largo plazo. Se sale del menú pulsando “esc” o por selección de “Salir de evaluacion”. Para una evaluación de los datos, una con guración exacta de la hora en el regulador es necesario.
  • Página 17: Modo Visualización

    Modo visualización 3. Modo visualización Bajo el menú “3. Modo de visualiz.” se determi- na la pantalla del regulador para la operación normal. Esta pantalla aparece cuando no se pulsa ninguna tecla durante 2 minutos. Pulsan- do una tecla aparece otra vez el menú principal. Se sale del menú...
  • Página 18: Modo De Operación

    Modo de operación 4. Modo de operación Bajo el menú “4. Modo de funcionamiento” el regulador se puede apagar, operar en automático u operar en manual. Se sale del menú pulsando “esc” o por selección de “Salir de modo de funci- onamiento”.
  • Página 19: Ajustes

    Ajustes 5. Ajustes Por el menú “5. Ajustes” se determinan las con guraciones basicas de las funciones. Las instalaciones de seguridad adicionales son inprescindibles! Atención Se sale del menú pulsando “esc” o por selec- ción de “Salir de ajustes”. La numeración del menú varía según lo esquema seleccionada (ver, 7.1 Se- lección programa, página 23) Atención 5.1.
  • Página 20: T R1

    Ajustes 5.3. T R1 T de conexión y desconexión del relé R1 Si la temperatura alcanza y sobrepasa el T de conexión, la válvula de bola y la bom- ba R1 se conectan, si la temperatura cae abajo el T de desconexión, se desactivan la bomba y la válvula de bola.
  • Página 21: Funciones De Protección

    Funciones de protección 6. Funciones de protección Bajo el menú “6. Funciones de protección” se activan y modi can varias funciones de protección. Las instalaciones de seguridad a pie de obra son imprescindibles! Atención Se sale del menú pulsando “esc” o por selección de “Salir de funciones de protección”.
  • Página 22: Funciones Especiales

    Funciones especiales 7. Funciones especiales Bajo el menú “7. Funciones especiales” se con guran funciones basicas y adicionales. A parte de la hora, las con gu- raciones solo deberia realizar un técnico. Atención Se sale del menú pulsando “esc” o por selec- ción de “Salir de funciones especiales”.
  • Página 23: Puesta En Marcha

    Funciones especiales 7.4. Puesta en marcha El asistente de la puesta en marcha guia por las con guraciones basicas y necesari- as para la puesta en marcha, explicando las parámetros en la pantalla. Pulsando la te- cla „esc“ regresa al valor anterior, para ver la con guración otra vez o para modi car- la.
  • Página 24: Bloqueo De Menú

    Bloqueo de menú 8. Bloqueo de menú Bajo el menú “8. Bloqueo de menú” se prote- ge el regulador contra una determinación o un cambio de valores no deseado. Se sale del menú pulsando “esc” o por selección de “Salir de bloque de menú”. Los menús siguientes todavia se pueden mirar o modi car a pesar del bloqueo activa- Mediciones Evaluación...
  • Página 25: Codigos De Servicio

    Codigos de servicio 9. Codigos de servicio El menú “9. Codigos del servicio” sirve por ejemplo para el diagnostico a distancia por e técnico o fabricante. Anota los codigos en el momento del fallo en esta tabla. Atención...
  • Página 26: Idioma

    Idioma Idioma Con el menú “10. Idioma” se puede elegir el idioma del regulador. En la primera puesta en marcha este menú aparece automáticamente. Los idiomas elegibles pueden variar según tipo de aparato! La selección del idioma no existe en todos los tipos de aparatos! Malfunciones Z.1.
  • Página 27: Cambiar Fusible

    Malfunciones Cambiar fusible Reparación y mantenimiento solo deben ser realizados por un técnico especialista. Antes de manipular el aparato hay que desconectarlo y Peligro protegerlo contra reconexión! Prueba que esta libre de tensión! Solo utiliza el fusible del suministro o un fusible similar con estas carac- teristicas: T2A 250V Peligro Si el regulador tiene conexión a la red y...
  • Página 28: Consejos Útiles / Indicaciones

    Consejos útiles / Indicaciones Los codigos del servicio (véase 9.) contienen a parte de la medición actual y condición operativa tambien todas las determinaciones del regulador. Anota los valores despues de la puesta en marcha exitosa! Si hay dudas por el comportamiento del regulador o malfunciones, los codigos de servicio sirven para un diagnostico a distancia.

Tabla de contenido