Enlaces rápidos

MODEL 1536
SILHOUETTE
RANGE HOOD
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
INTENDED FOR DOMESTIC
COOKING ONLY.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOW-
ING:
1. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer at the address or telephone num-
ber listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power
off at service panel and lock the service discon-
necting means to prevent power from being
switched on accidentally. When the service dis-
connecting means cannot be locked, securely
fasten a prominent warning device, such as a tag,
to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be
done by a qualified person(s) in accordance with
all applicable codes and standards, including fire-
rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and
exhausting of gases through the flue (chimney) of
fuel burning equipment to prevent backdrafting.
Follow the heating equipment manufacturer's
guideline and safety standards such as those pub-
lished by the National Fire Protection Association
(NFPA), and the American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not
damage electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Do not use this unit with an additional speed con-
trol device.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. Use with approved cord-onnection kit only.
10. This unit must be grounded.
WARNING — TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP
GREASE FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high set-
tings. Boilovers cause smoking and greasy
spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low
or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat
or when cooking flaming foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should
not be allowed to accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware ap-
propriate for the size of the surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS
IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE,
OBSERVE THE FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie
sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE
CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames
do not go out immediately, EVACUATE AND
CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be
burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths
or towels - a violent steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A.
You know you have a Class ABC extinguisher
and you already know how to operate it.
B.
The fire is small and contained in the area where
it started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by
NFPA.
INSTALLER: Leave This Manual With Homeowner. HOMEOWNER: Use and Care Information on page 4.
INSTALADOR: Deje este manual con el dueño de la casa. DUEÑO DE LA CASA: Información acerca del uso y mantenimiento en la página 4.
MODELO 1536
SILUETA
EXTRACTOR
LEA Y CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
PREVISTO PARA COCINAR
DOMÉSTICO SOLAMENTE.
PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE
ELECTRICO, O LESION A PERSONAS, PROCURE LO
SIGUIENTE:
1. Utilice esta unidad sólo en la manera prescrita por el
fabricante. Si tiene usted alguna pregunta, comuníquese
con el fabricante a la dirección o el teléfono indicados en
la garantía.
2. Antes de limpiar o de poner en servicio la unidad, apague
el interruptor en el panel de servicio, y asegure el panel
de servicio para evitar que se encienda accidentalmente.
Cuando el dispositivo para desconectar el servicio
eléctrico no puede ser cerrado con algún tipo de traba,
sujete fuertemente al panel de servicio, una etiqueta de
advertencia prominente.
3. Todo trabajo de instalación y cableado eléctrico debe
ser realizado por personal calificado y de acuerdo con
todos los códigos y normas pertinentes, incluyendo los
códigos y normas relacionados con construcción
clasificada para incendio.
4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combustión
adecuada y la salida apropiada de gases por la chimenea
de la unidad y para evitar corrientes de aire invertidas.
Siga las instrucciones y medidas de seguridad del
fabricante del equipo y de las sociedades profesionales
de equipos de calentadores y los reglamentos de
seguridad locales.
5. A cortar o perforar la pared o el techo, no dañe el cableado
eléctrico u otros servicios públicos ocultos a la vista.
6. Los abanicos con ducto deberán siempre tener una
salida hacia el exterior.
7. No utilice esta unidad en conjunto con cualquier dispositivo
de control de velocidad adicional.
8. Para reducir el riesgo de incendio, use sólo ductos de
metal.
9. Uso con el kit aprobado del la conexión de la cuerda
solamente.
10. Esta unidad se debe instalar con tierra efectiva.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DEBIDO A
GRASA ACUMULADA EN LAS HORNILLAS:
1. Nunca deje sin atender las unidades de superficie cuando
tengan ajustes altos. Los reboses pueden provocar humo
y derrames grasosos que se pueden incendiar. Caliente
lentamente el aceite en un ajuste bajo o medio.
2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta
temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan
incendiar.
3. Limpie con frecuencia los ventiladores. No debe permitir
que la grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro.
4. Utilice un sartén de tamaño adecuado. Siempre utilice el
utensilio adecuado al tamaño del elemento de superficie.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESION A PERSONAS
RESULTADO DE UN INCENDIO DEBIDO A GRASA ACUMULADA
EN LAS HORNILLAS, PROCURE LO SIGUIENTE:*
1. AHOGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada o charola
de metal, después apague la hornilla. TENGA CUIDADO
A FIN DE EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se
apagan de inmediato, EVACUE Y AVISE A LOS
BOMBEROS.
2. NO LEVANTE NUNCA UNA SARTEN QUE ESTE EN
LLAMAS - Usted se podrá quemar.
3. NO UTILICE AGUA, incluyendo toallas de cocina mojadas
- puede resultar una explosión de vapor violenta.
4. Utilice un extinguidor SOLAMENTE si:
A.
Usted sabe que tiene un extinguidor de clase
ABC y lo sabe utilizar.
B.
El incendio es pequeño y contenido dentro del
área donde se inició.
C.
Los bomberos han sido avisados.
D.
Usted puede combatir el incendio con una salida a
su espalda.
* Basado en las recomendaciones para "Seguridad en la
Cocina" publicadas por la NFPA de los EEUU.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan NuTone 1536

  • Página 1 MODEL 1536 MODELO 1536 SILHOUETTE SILUETA RANGE HOOD EXTRACTOR LEA Y CONSERVE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ESTAS INSTRUCCIONES PREVISTO PARA COCINAR INTENDED FOR DOMESTIC DOMÉSTICO SOLAMENTE. COOKING ONLY. PRECAUCION WARNING PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELECTRICO, O LESION A PERSONAS, PROCURE LO TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, SIGUIENTE: OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOW-...
  • Página 2: Plan The Installation

    CAUTION PRECAUCION FIG. 1 1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust 1. Solamente para uso general de ventilación. No utilice hazardous or explosive materials and vapors. para descargar materiales o vapores riesgosos o explosivos. 2. To avoid motor bearing damage and noisy and/ 11"...
  • Página 3 6. Abra el panel del filtro. (FIG. 6 & 7) 6. Open filter panel. (FIG. 6 & 7) FIG. 6 Tíre los deslizadores del cajón hacia afuera. De la vuelta Pull drawer slides out. Rotate panel clips and a las grampas del panel y abra el panel. swing panel open.
  • Página 4: Uso Y Mantenimiento

    Si el tubo todavía no se prende, ordene el transformador de lastre #99270651 disponible donde su distribuidor Broan o del departamento de servicio de Broan. Escriba a Broan VERTICAL Mfg. Co., Inc., P.O. Box 140, Hartford, WI 53027.
  • Página 5: Wiring Diagram

    COMO EVITAR QUE OCURRA UN INCENDIO HOW TO AVOID A COMMON RANGE-TOP DEBIDO A LA GRASA QUE SE ACUMULA EN UN GREASE FIRE EXTRACTOR COMUN • Your range hood provides a protective barrier • Su extractor proporciona una barrera protectora between the cooking surface and the cabinets.
  • Página 6 SERVICE PARTS PIEZAS DE SERVICIO MODEL 1536 EXTRACTOR SILUETA SILHOUETTE RANGE HOOD MODELO 1536 BISCUIT BLACK WHITE STAINLESS PART NO. PART NO. PART PART NO. KEY NO. PIEZA PIEZA PIEZA PIEZA CODIGO CERÁMICA NEGRA BLANCA INOXIDABLE DESCRIPTION DESCRIPCION 98010015 98010015 98010015 98010015 Front Trim...
  • Página 7 MODEL 1536 SILHOUETTE RANGE HOOD EXTRACTOR SILUETA MODELO 1536...
  • Página 8 WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone LLC reparará o reemplazará, sin costo During this one-year period, Broan-NuTone LLC will, at its option, repair or replace, without charge, any alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.

Tabla de contenido