Bayco 513 Manual De Instrucciones página 2

4.
Soigneusement tirez sur les bulbes à enlever et jeter la vieille ampoule.
5.
Insérez la nouvelle ampoule dans la douille de support de l'ampoule. Assurez-vous
ampoule est bien en place contre le bulbe-titulaire.
6.
Coulisser l'assemblage de tube sur l'ampoule et insérer supérieure de l'ampoule
dans la fente ovale dans la partie supérieure de la douille de lampe. Ampoule
devrait simplement pénétrer la fente.
7.
Aligner les trous dans le tube avec les trous dans la poignée de bulbe support et
installer la matière plastique de rivet. Appuyez fermement jusqu'à ce qu'il repose.
8.
Rétablissez la connexion électrique et la lampe test en appuyant sur l'interrupteur
d'alimentation.
NOTE: Même les nouvelles lampes clignotent plusieurs fois avant d'allumer.
AMPOULES DE RECHANGE
Remplacer l'ampoule UV fluorescent avec Bayco UV-pièce SL-513-BULB
DIRECTIVES POUR
CE PRODUIT EST COUVERT PAR UNE GARANTIE LIMITÉE :
Ce produit est garanti pour une période d'un an contre toutes défectuosités matérielles et
de fabrication. Cette garantie est seulement applicable à l'acheteur d'origine. Si ce
produit est utilisé à des fins de location, la garantie est réduite à 90 jours à partir de la
date d'achat.
NON COUVERT
La garantie ne couvre pas l'usure normale et les dommages cosmétiques. La garantie ne
couvre pas les dommages survenus en cours d'expédition ou les défectuosités causées
par un accident, une utilisation abusive, une mauvaise installation ou la foudre.
Dommages indirects, consécutifs ou frais accessoires, y compris les dommages à la
propriété. Certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion peut ne pas s'appliquer à vous. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis qui peuvent varier d'un état à l'autre.
Cette garantie ne s'applique pas à certains produits Bayco pour professionnels qui
bénéficient d'une garantie unique.
RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE - États-Unis
Communiquez avec Bayco pour les réclamations au titre de la garantie aux États-Unis.
Appelez au 1 800 233-2155 pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de
marchandises afin de faciliter le traitement de la réclamation. Une fois le numéro
d'autorisation reçu, expédiez le produit (port payé) à BAYCO • 640 S.SANDEN BLVD •
WYLIE, TEXAS • 75098. Incluez une brève description du problème ainsi que vos
coordonnées, en incluant le numéro de téléphone. Le produit sera remplacé ou réparé, à
la discrétion de Bayco, puis expédié dès que possible, sans toutefois dépasser la limite
de 45 jours après réception chez Bayco.
RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE – Canada
Retournez le produit ainsi qu'une preuve d'achat datée, une brève description du
problème et vos coordonnées, en incluant le numéro de téléphone, à l'emplacement où il
a été acheté. Le produit sera remplacé ou le prix d'achat sera remboursé.
RÉCLAMATION D'ACTION EN GARANTIE
Si vous avez des questions au sujet de cette garantie ou au sujet des produits Bayco,
communiquez avec nous à l'adresse BAYCO, 640 S. SANDEN BLVD, WYLIE (TEXAS),
75098 ou par téléphone au 1 800 233-2155
Instrucciones Para el Modelo 513
13 Vatios de Luz Ultravioleta de Prueba
Clasificación eléctrica - 125 Voltios 60 Hz
PRECAUCIÓN - PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Y FUEGO
- desenchufe la bomba durante el servicio o CUANDO cambio de la lámpara - USO
EXCLUSIVO DE 13 VATIOS O MÁS PEQUEÑO FOCO
PRECAUCIÓN
NO lo use en atmósferas explosivas, cerca de líquidos inflamables, o donde las
lámparas a prueba de explosión son obligatorios.
NO utilice en la proximidad de los vehículos o equipos cuando hay un riesgo de líquidos
inflamables entren en contacto con la lámpara de mano
NO sumerja en el agua
NO lo use en áreas donde el agua se puede acumular o en la lluvia o la niebla
PRECAUCIÓN: Riesgo de choque eléctrico - para el lugar de deber en seco Luz Uso
Exclusivo
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD : Este producto tiene un enchufe
polarizado (una pata más ancha que la otra). Como medida de seguridad, se podrá
BAYCO • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • www.baycoproducts.com
enchufar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja
completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja, póngase
en contacto con un electricista calificado. Nunca se debe usar un cable de extensión a
menos que el enchufe pueda insertarse completamente. No trate de alterar esta medida
de seguridad.
ADVERTENCIA: NO ES PARA USO EN LUGARES PELIGROSOS
PRECAUCIÓN: NO UTILICE EN LUGARES PELIGROSOS EN CONFORMIDAD CON
EL CÓDIGO ELÉCTRICO CANADIENSE, PARTE I
FUNCIONAMIENTO
Conectar a 120 voltios 60 Hz polarizado. Aviso de la clavija polarizada e insertar
correctamente. Operar el interruptor. Lámpara puede parpadear varias veces antes de
encender.
BOMBILLA DE REPUESTO
1.
Desconecte el aparato de toma de corriente.
2.
Utilice el borde de una hoja de cuchillo para levantar los pernos de plástico en la base
del soporte de la bombilla.
3.
Retire con cuidado el tubo de alrededor de la bombilla del titular. El bulbo se
mantendrá en el zócalo.
4.
Con cuidado, tire hacia fuera de la bombilla de retirar y desechar la lámpara vieja.
5.
Inserte la nueva bombilla en el zócalo en el portalámparas. Asegúrese de que la
bombilla esté bien asentada en contra de la bombilla de titular.
6.
Deslice el conjunto del tubo sobre la bombilla e inserte la parte superior de la bombilla
en la ranura ovalada en la parte superior del soporte de la bombilla. Bombilla sólo
deben penetrar ranura.
7.
Alinear los agujeros en el tubo con los agujeros en el mango de bulbo titular e instalar
el remache plástico. Presione con firmeza hasta que quede asentado.
8.
Restablecer la conexión de alimentación y la lámpara de prueba pulsando el
interruptor de encendido.
NOTA: Incluso las lámparas nuevas parpadea varias veces antes de encender.
BOMBILLAS DE REPUESTO
Vuelva a colocar la lámpara UV fluorescente con UV-Bayco Pieza número SL-513-BULB
POLÍTICA DE GARANTÍA
PRODUCTOS CUBIERTOS CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA
Estos productos son garantizados al comprador original por 1 año y únicamente cubren
fallas debido a defectos en materiales o habilidad. Si este producto es usado para
objetivo de alquiler, el término de garantía es reducido hasta 90 días de la fecha de la
compra.
NO CUBIERTO
La garantía no cubre el desgaste normal o el daño cosmético. La Garantía Limitada
tampoco cubre daños que ocurrieron durante el embarque o fallas causadas por
accidentes, mal uso, abuso, instalación defectuosa y daño de iluminación. Daños
consiguientes, daños secundarios o gastos incidentes, incluyendo daño a la propiedad.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños secundarios o
consiguientes, de tal manera que dicha limitación o la exclusión pueden no aplicar a
usted. Esta garantía le da derechos legales específicos, los cuales pueden variar de
estado a estado.
RECLAMACIONES DE GARANTÍA - EE. UU
Póngase en contacto con Bayco para reclamaciones de garantía. Llame al 800-233-
2155 y el Departamento de Servicio al Cliente de Bayco le proporcionará una
Autorización de Regreso de Mercancía (RGA) para facilitar la acción de garantía rápida.
Después de recibir la Autorización de Regreso de Mercancía (RGA), envíe el producto
(embarque prepagado) a BAYCO • 640 S. SANDEN BLVD • WYLIE, TEXAS • 75098.
Incluya una prueba de compra fechada y una breve descripción del defecto con su
nombre, dirección y número de teléfono. Su producto será ya sea reparado o
reemplazado a la opción de Bayco y será regresado tan pronto como sea práctico, pero
no después de 45 días de ser recibido por Bayco.
RECLAMACIONES DE GARANTÍA - CANADÁ
Devuelva el producto al lugar donde lo compró con una prueba de compra fechada y una
breve descripción del defecto con su nombre, dirección y número de teléfono. Su
producto será ya sea reemplazado o el precio de compra reembolsado.
SOLICITUD DE ACCIÓN DE GARANTÍA
Por favor dirija todas las solicitudes para acción en esta garantía o cualquier otra
pregunta del producto a: BAYCO • 640 S. SANDEN BLVD • WYLIE, TEXAS • 75098 •
llame al 800-233-2155
loading