Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Nm100 series
system iNstallatioN
read aNd save tHese iNstructioNs
cautioN
to reduce tHe risk of fire, electric sHock, or iNjury
to persoNs, observe tHe folloWiNg:
1. Read all instructions carefully before installing or using the
NM100 System.
2. The NM100 must be installed by a qualified dealer or installer,
and must conform to all local building and electrical codes.
3. For continued protection against risk of fire replace the fuse
in the power switch module only with the same type 3 Amp,
250 Volt fuse.
4. Adhere to all warnings on the NM100 and in these instructions.
Follow all operating and installation instructions.
!
WarNiNg
tHese iNstallatioN iNstructioNs are for use by
qualified persoNNel oNly. to reduce tHe risk of
electric sHock, do Not perform aNy serviciNg
otHer tHaN tHat
coNtaiNed
iNstructioNs uNless you are qualified to do so.
• Do not attempt to service the NM100 yourself as opening or
removing covers may expose you to dangerous voltage or other
hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated
"dangerous voltage" within the product's enclosure that may be
of sufficient magnitude to constitute a risk of shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended
to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the product.
• Locate the system away from heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other heat producing products.
• Do not locate the NM100 master or remote stations in an
outside wall.
• Do not expose the NM100 to moisture. Doing so can create fire
or shock hazards and void the warranty.
• Do not place the NM100 master or remote stations in any wall
cavity with any other electrical wiring in the cavity.
• I nstall the NM100 system after application of the wall
covering material.
• Do not expose the outdoor remote station speakers to significant
water contact. The outdoor remote speakers are weatherproof
but not waterproof. Continuous direct water exposure will cause
system problems.
iN tHe
operatiNg
• Do not connect a remote or door station wire if you are unsure
of its terminating point. Connecting a door station to a remote
station may result in system damage.
• Do ensure that all rough-in instructions have been followed
before power is applied to the NM100 system.
• Do not splice cables. Splices are unreliable and defeat the signal
isolation properties of the cable.
• Do not attach devices unauthorized for use with this system.
Authorized devices include:
Audio components connected via a line level input
NC300 6-disc player
• If extra cables have been run for future speaker additions, care
must be taken to ensure these cables are not connected to the
NM100 master unit. Un-terminated cables (no station) connected
to the NM100 master may cause electrical feedback that will
damage the master station.
• Do not over-tighten the screws for the remote stations or master
as the plastic face panels may crack or strip out.
• Use only NuTone certified replacement parts and have
them installed by a NuTone dealer or installer. Unauthorized
substitutions can result in fire, electric shock, or other hazards.
• Upon completion of any service or product repair, have the
dealer or installer conduct a safety check to ensure the system
is in proper operating condition.
• Use only a damp cloth to clean the NM100 master and remote
stations. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
cautioN: WiriNg
• A qualified electrician must run a 120V AC line to the NM100
retrofit transformers.
• Individual wire runs should not exceed more than 350 FEET
of wire from any single remote station to the NM100 master or
1000 total feet for the entire system.
• Label all wiring runs. Connecting the wires to the NM100 master,
remote station or door stations incorrectly may result in system
damage.
• Run a single cable from the master unit location to each remote
station and door station in a "home run" fashion. Do not loop
cable from one remote station to another.
• Do not staple cables. Staples cause shorts.
• Do not splice cables. Splices are unreliable and defeat the signal
isolation properties of the cables.
• Do not run electrical wires through the rough-ins. If you encounter
120VAC wires running through a rough-in during a retrofit you
must have a qualified electrician rerun those wires around the
rough-in.
100
model Nm
WH
Page 
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NuTone NM100 Serie

  • Página 10 model Nm Page 0...
  • Página 20 modÈle Nm100WH Page 0...
  • Página 21 No lleve a cabo NiNgÚN otro tipo de maNteNimieNto distiNto al que se iNdica eN las iNstruccioNes de • Utilice solamente piezas de repuesto certificadas de NuTone y fuNcioNamieNto, a meNos que usted teNga la capacidad solicite a un instalador o concesionario de NuTone que las instale. para Hacerlo.
  • Página 22: Instalación

    - El tipo de cable utilizado para los tendidos remoto para interiores, ofrecer, es importante que todos los pasos de la instalación se realicen de puerta y estaciones remotas para exteriores (NuTone, M&S u con cuidado. En caso de que necesite ayuda durante la instalación y otro como el del cable del teléfono). En caso de que encuentre resolución de problemas, llame a nuestro personal técnico al 1-888-...
  • Página 23 íntegros. Si alguno de estos tendidos de las estaciones remotas a la maestra tiene un cortocircuito, vuelva a tender ese cable antes de instalar la unidad NM100. Al reemplazar tendidos de 3 cables NuTone, utilice un cable IWA3 de NuTone. Al reemplazar tendidos de 4 cables M&S o NuTone, utilice un cable NW4S de NuTone. Nota: Si encuentra un cable de 120 VCA tendido a través del empalme existente, deberá solicitar a un electricista calificado que lo vuelva a tender, alrededor del empalme.
  • Página 24: Conexión

    4 cables. Todas las instalaciones de 6 cables entrada mic. utilizan las estaciones remotas NRS200WH. Consulte en el apéndice A un diagrama en el que los sistemas M&S y NuTone definen las del monitor configuraciones de cableado de 3, 4 ó 6 cables (requiere la estación maestra NM200). Consulte en las dos tablas siguientes el diagrama de...
  • Página 25: Estaciones De Puerta

    No quite los empalmes existentes de la estación remota. El sistema de conversión NuTone está diseñado para caber en la caja existente. Es importante recordarle que las estaciones remotas para exteriores son resistentes a la intemperie, pero no son impermeables. Estas estaciones no se deben ubicar en un área que esté en línea directa...
  • Página 26 modelo Nm100WH Página  iNstalaciÓN del Nm100 Si el sistema NM100 tiene más de 9 estaciones remotas, algunos interruptores del selector remoto controlarán dos estaciones remotas. El NM100 se envía configurado para un sistema de conversión de Conecte cada cable verde (excepto el verde de la estación remota para 3 cables. Si va a reemplazar un sistema de 4 cables, deberá cambiar exterior/patio) a una sola terminal verde en la unidad maestra. Cada la configuración del puente en la unidad maestra NM100. El cambio del terminal verde numerada corresponde a un interruptor selector de puente se debe llevar a cabo antes de la conexión de cualquier cable.
  • Página 27: Conexión De La Antena

    Tienda una línea única de cable de bajo voltaje aprobado de par trenzado en cobre sólido, calibre 18, desde el empalme del NWH300 o NWH300C hasta el mecanismo de liberación de la puerta. Conecte los dos cables desde el cable de cobre sólido calibre 18 a las dos terminales del cable del mecanismo de liberación de la puerta. coNexiÓN de la aNteNa Separe los cables del interfono de los conductores de la antena; si están agrupados, los cables del interfono pueden blindar los conductores de la antena y ocasionar una recepción deficiente del radio. Mantenga los conductores de la antena alejados de conductos metálicos y aislantes de aluminio reforzado, pues éstos también pueden blindar los conductores de la antena. La cantidad y estilo de conductores de la antena varía, dependiendo del sistema de interfono que se va a reemplazar. El sistema NM100 está diseñado para utilizar la antena existente. Consulte la figura siguiente. Siga los pasos a continuación para acoplar la antena de conductor de dos hilos y 300 ohmios de NuTone al NM100. Tienda otra línea única de cable de bajo voltaje aprobado de par trenzado Si la antena tiene un enchufe en el extremo, córtelo. en cobre sólido, calibre 18, desde la ubicación del empalme NWH300 o NWH300C a la caja de toma única junto al receptáculo de 120 VCA 1. Quite el aislamiento de los dos extremos de los hilos en donde se enchufará el transformador de liberación de la puerta/reja 2. Conecte los extremos del cable a las terminales S1 y S2 en la placa remota. Etiquete y asegure todos los cables en el empalme. de la antena...
  • Página 28: Apéndice A - Sistemas Nutone

    Nm100WH Página  apÉNdice a – Los contactos del interruptor de liberación de puerta son muy versátiles y se pueden utilizar con diversos contactos de interruptor o de puerta de CA/CC. Asegúrese de utilizar el cable y el suministro de alimentación sistemas NutoNe o transformador especificado para el producto de liberación de puerta o reja a utilizar. iNterfaZ de la fuNciÓN de pÁNico coN uN sistema de seguridad Tienda una línea de cable de bajo voltaje aprobado de par trenzado en cobre sólido, calibre 18, desde la ubicación del empalme NWH300 o NWH300C al panel de control de seguridad. Configure el panel de seguridad para aceptar un contacto seco normalmente abierto para la función de pánico. (Consulte los procedimientos de programación que...
  • Página 29: Apéndice B - Sistemas M&S

    Nm100WH Página  apÉNdice b – Los sistemas NuTone que aparecen a continuación definen las configuraciones de los sistemas IM-3303 o IM-4406: sistemas m&s *Si el sistema existente está en bucle, o parcialmente cableado en bucle, sólo se puede convertir al sistema IM5000. Si el sistema actual está completamente cableado de forma centralizada, se puede...
  • Página 30 modelo Nm100WH Página 0...
  • Página 31 Notes model Nm Page ...
  • Página 32 Ud.puede tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantias reemplaza a todas las garantías anteriores.. SERVICO DE GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de garantía, Ud. debe (a) Notificar a Broan-NuTone a la dirección o el número de teléfono abajo, (b) indicar el número de modelo y la identifación de la party y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en la producto o parte.

Este manual también es adecuado para:

Nm100wh

Tabla de contenido