Instrucciones de emplazamiento y montaje
Antes de seguir leyendo, desdoblar
la hoja de figuras al final de estas
"Instrucciones de manejo".
Generalidades
W El aparato está previsto para congelar y almacenar
alimentos, así como para la preparación de cubitos de
hielo. Se ha concebido para su utilización en los hoga-
res. Siempre que se use para fines industriales han de
tenerse en cuenta las correspondientes prescripciones
vigentes.
W El aparato está previsto para el funcionamiento a
determinadas temperaturas ambiente, ¡que no deberán
sobrepasarse ni en exceso ni en defecto! El tipo clima-
tológico correspondiente a su aparato figura en la placa
de características.
Tipo
Temperaturas
climatológico
ambiente
SN, N
hasta +32°C
ST
hasta +38°C
T
hasta +43°C
- El correcto funcionamiento del aparato se garantiza
hasta un nivel bajo de la temperatura ambiente de +5°C.
- La estanquidad del circuito de frío ha sido sometida a
prueba.
- El aparato corresponde a las prescripciones de seguri-
dad específicas y las directivas 73/23/CEE y
89/336/CEE de la CE.
Medidas de emplazamiento
Las dimensiones del aparato se encuentran en la fig. A
del apéndice y en la relación siguiente.
Capacidad bruta
Dimensiones exteriores
del modelo [l]
del aparato [mm]
(véase placa de
características)
A
150
(16..)
1033 600 631 614 633
190
(20..)
1250 600 631 614 633
228
(24..)
1447 600 631 614 633
267
(27..)
1644 600 631 614 633
306
(31..)
1841 600 631 614 633
217
(22..)
1250 660 683 662 693
261
(27..)
1447 660 683 662 693
305
(31..)
1644 660 683 662 693
350
(36..)
1841 660 683 662 693
60
B
C
D
E
F
1177
1177
1177
1177
1177
1285
1285
1285
1285
* según modelo y dotación
Emplazamiento
- ¡Los modelos sin calefacción de pared lateral no se
deben colocar lado a lado! Esto es importante para
evitar la formación de agua condensada y los resultan-
tes daños secundarios.
- Los modelos con calefacción de pared lateral (p.ej.
GSD) están previstos para la colocación lado a lado;
están concebidos para la combinación con un frigorí-
fico. En la bolsa de accesorios se encuentran indicacio-
nes para la fijación.
Cambio de goznes (apertura de puerta)
fig. B
El sentido de apertura de puerta podrá cambiarse según
convenga.
W Con la puerta abierta, desenclavar el panel de zócalo
utilizando un destornillador y quitarlo virando.
- Desenclavar la tapa protectora
nillador.
Cerrar la puerta.
- Extraer el tornillo M5
3
W Sacar el elemento de bisagra
5
hacia abajo, virar y quitar.
W Abrir la puerta, sacar inclinando la parte inferior y quitar.
¡Atención a la arandela!
W Pasar todos los elementos de sujeción de la puerta al
lado opuesto:
- Desenroscar el eje de bisagra superior
en el lado opuesto.
- Parte inferior: Quitar con un destornillador el elemento
distanciador
7
y volver a poner en el lado opuesto.
W Volver a montar la puerta:
- Extraer los tapones
8
puerta y pasarlos al lado opuesto.
- Enganchar la puerta en el eje de bisagra
la arandela- y cerrar la puerta.
- Girar 180° el elemento de bisagra
bisagra
5
y volver a colocarlo de modo invertido.
Montar ambas piezas en el soporte de bisagra
introducir el eje en la bisagra pasando por el soporte de
bisagra, encajar el elemento de soporte virando, empu-
jar hacia arriba y atornillar provisionalmente con el
tornillo
3
.
W Alinear la puerta con respecto a la carcasa del aparato
mediante el orificio rasgado en el soporte de bisagra
luego apretar bien el tornillo
W Colocar deslizando el panel de zócalo
presión.
W Con la puerta abierta, encajar la tapa protectora
la parte anterior del panel de zócalo, enclavar en la
parte posterior.
W Montar* el tirador
bl
y los tapones
protectora
bn
. (Para el desmontaje: desenclavar la tapa
protectora, introduciendo la hoja de un cuchillo en la
ranura del tirador.)
- Atornillar y desatornillar el tirador de barra* según la
fig. B II con la llave de espigón hexagonal adjunta 2,5.
2
mediante un destor-
.
4
con el eje de bisagra
6
y enroscarlo
de los manguitos del soporte de
6
-atención a
4
, extraer el eje de
9
.
3
1
y enclavarlo a
bm
, encajar la tapa
1
:
9
,
2
en