Lutron MAESTRO MRF2S-6ND-120 Manual De Instrucciones
Lutron MAESTRO MRF2S-6ND-120 Manual De Instrucciones

Lutron MAESTRO MRF2S-6ND-120 Manual De Instrucciones

Enlaces rápidos

Wireless
Magnetic Low-Voltage / Halogen / Incandescent Dimmer with Radio Frequency Receiver
MRF2S-6ND-120 120 V~ 50 / 60 Hz 600 W Halogen/Incandescent 600 VA / 450 W Magnetic Low-voltage (Single-Pole or Multi-Location)
Electronic Low-Voltage Dimmer with Radio Frequency Receiver
MRF2S-6ELV120 120 V~ 50 / 60 Hz
Companion Dimmer
MA-R 120 V~ 50 / 60 Hz 8.3 A
MSC-AD 120 V~ 50 / 60 Hz 8.3 A
*
For set-up, programming, and troubleshooting with a Vive system, please refer to the installation
instructions included with the Vive hub or at www.lutron.com
Note for Replacement:
MRF2S - the "S" model can replace the non-"S" model
P/N 0301896 Rev. A
05/2018
Important Notes.
Please read before installing.
1. CAUTION: When installing Electronic Low-voltage Dimmers—To reduce the risk of overheating and possible damage to other equipment,
DO NOT use to control receptacles, fluorescent lighting fixtures, compact fluorescent (Energy Saver) lamps, motor operated or transformer supplied appliances.
2. CAUTION: When installing Halogen / Incandescent / Magnetic Low-voltage Dimmers—To reduce the risk of overheating and possible damage to other equipment, DO NOT use to
control receptacles, motor-operated appliances, fluorescent lighting fixtures, compact fluorescent (Energy Saver) lamps, electronic low-voltage fixtures or transformer-supplied appliances.
3. CAUTION: Operating a dimmed magnetic low-voltage circuit with all lamps inoperative or removed may result in current flow in excess of normal levels. To avoid possible transformer
overheating or failure, Lutron strongly recommends the following: DO NOT operate without operative lamps in place. Replace burned out lamps as soon as possible. To prevent premature
failure due to overcurrent, use transformers with thermal protection or fused primary transformer windings.
4. Install in accordance with all national and local electrical codes.
5. When no "grounding means" exist within the wallbox, then the NEC
2008, Article 404.9 allows a Dimmer without a grounding connection to be installed as a replacement, as long as a
®
plastic, noncombustible wallplate is used. For this type of installation, twist a wire connector onto the green ground wire or remove the green ground wire on the Dimmer and use an
ap pro pri ate wallplate such as Claro or Satin Colors series wallplates.
6. Do not paint the Dimmers or the Companion Dimmers.
7. The Dimmers are not compatible with standard 3-way or 4-way switches. Use only with Lutron Companion Dimmers.
8. In any 3-way/4-way circuit use only one Dimmer with up to 9 Companion Dimmers.
9. Do not use where the total load is greater than the rating indicated in the Derating Chart below.
10. Do not use where total load is less than 10 W / VA for -6ND and 5 W/VA for -6ELV.
11. Operate between 32 °F and 104 °F (0 °C and 40 °C).
12. For indoor use only.
13. It is normal for the Dimmers to feel warm to the touch during operation.
14. Recommended minimum wallbox depth is 2.5 in (64 mm).
15. Maximum wire length between the Dimmers and the furthest Companion Dimmer is 250 ft (76 m).
16. Clean with a soft damp cloth only. Do not use any chemical cleaners.
17. DO NOT mix MRF and MRF2S lighting controls products within the same system. Products are NOT compatible, contact Lutron Customer Assistance.
18. Controls must be mounted vertically. See stamp on control for correct positioning.
19. DO NOT wire while circuit breaker is on. Permanent damage to the Dimmer may result.
20. When using Power Boosters (PHPM-) please refer to the Lutron P/N 369143 at www.lutron.com for wiring diagrams.
21. Receives wireless inputs from up to 10 Pico remote controls, 10 Radio Powr Savr occupancy / vacancy sensors, and 1 Radio Powr Savr daylight sensor.
Multigang Installations
When installing more than one control in the same wallbox, the maximum load capacity is reduced. No derating is required for Companion Dimmers.
Refer to the Derating Chart below.
Derating Chart
Model
Type of Load
MRF2S-6ND-120
Halogen/Incandescent
Magnetic Low-Voltage*
MRF2S-6ELV120
Electronic Low-Voltage
* The maximum lamp wattage is determined by the efficiency of the transformer, with 70%–85% as typical.
For actual transformer efficiency, contact either the fixture or transformer manufacturer. The total VA rating of
the transformer(s) shall not exceed the VA rating of the dimmer.
Dimmer Operation
Dimming Rocker
Press to brighten.
Tap Button Options.
Press to dim.
• Tap once when the Dimmer is off:
Lights brighten smoothly to preset
LEDs
intensity.
Light level indicators.
• Tap once when the Dimmer is on:
Lights dim smoothly to off.
FASS - Front
• Tap twice quickly: Lights brighten
Accessible Service Switch
rapidly to full intensity.
Important Notice:
To replace the bulb, power may be
conveniently removed by pulling the
FASS out on the Dimmer.
For any procedure other than
routine bulb replacement, power
must be disconnected at the
NOTE: For advanced programming, please see
main electrical panel.
Application Note #674 (048674) on www.lutron.com
*
Set-Up
Important: Set up Wireless Controller or Sensor to a Dimmer before use.
1
5
Press and hold the Dimmer's Tap Button (Figure 1) for approximately
To save a favorite light setting, adjust all the Dimmers controlled by a
Wireless Controller to the desired light setting, then press and hold the
6 seconds. Once the LEDs start to blink slowly, release the Tap Button and
go to step 2.
Preset Button on the Wireless Controller for approximately 6 seconds
until all LEDs on the Dimmer stop blinking. Once a favorite light setting is
2
set, pressing the Preset Button will cause each Dimmer to return to its
Press and hold the bottom button on the Wireless Controller (Figure 2) or
favorite light setting.
the "g" button on the Sensor (Figure 3) for approximately 6 seconds.
3
Once the Dimmer learns the Wireless Controller or Sensor, its LEDs
and load will flash 3 times and the Dimmer will exit Set-Up mode.
4
Repeat steps 1 —3 to set up multiple Wireless Controllers or Sensors to a
single Dimmer. Repeat steps 1 —3 to set up a single Wireless Controller or
Sensor to multiple Dimmers.
Figure 1
Customer Assistance
For questions concerning the installation or operation of this product,
FCC / IC Information:
call the Lutron Customer Assistance.
Please provide exact model number when calling.
This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
U.S.A. and Canada: 1.844.LUTRON1; Fax +1.610.282.6311
(1) This device may not cause interference, and
Mexico: 1.888.235.2910
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation. Modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co., Inc. could void the
Other countries: +1.610.282.3800
user's authority to operate this equipment.
www.lutron.com/support
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
*
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
Troubleshooting
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
Symptoms
Possible
Causes
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
Load does not turn on or
• FASS on the Dimmer (or Companion Dimmer) is in
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
LEDs do not light up.
the Off position.
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
• Light bulb(s) burned out.
the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
• Breaker is OFF or tripped.
Increase the separation between the equipment and receiver
• Load not properly installed.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
• Wiring error. Call Lutron Customer Assistance.
connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Light does not respond
• The Dimmer failed to learn Wireless Controller or
Sensor; see Set-Up.
to Radio Frequency
Wireless Controller or
• The Dimmer has already received and responded
Limited Warranty
Sensor.
to a command, or is already at the Light Setting the
Wireless Controller or Sensor is requesting.
(Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico, and the Caribbean.)
• The Wireless Controller or Sensor is outside the
Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within one
operating range.
year after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter
Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage pre-paid.
• The Wireless Controller or Sensor batteries are low.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, AND THE IMPLIED WARRANTY
• The Wireless Controller or Sensor batteries are
OF MERCHANTABILITY IS LIMITED TO ONE YEAR FROM PURCHASE. THIS WARRANTY DOES NOT
installed incorrectly.
COVER THE COST OF INSTALLATION, REMOVAL OR REINSTALLATION, OR DAMAGE RESULTING FROM
MISUSE, ABUSE, OR DAMAGE FROM IMPROPER WIRING OR INSTALLATION. THIS WARRANTY DOES
When in set-up mode
• The maximum number of Wireless Controllers or
NOT COVER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. LUTRON'S LIABILITY ON ANY CLAIM FOR
the LEDs flash when
Sensors have been set up to the Electronic Switch (you
DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CON NEC TION WITH THE MANUFACTURE, SALE, INSTALLATION,
cannot add any more Wireless Controllers or Sensors).
trying to setup with the
DELIVERY, OR USE OF THE UNIT SHALL NEVER EXCEED THE PUR CHASE PRICE OF THE UNIT.
To remove a previously set-up Wireless Controller or
Wireless Controller or
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to
Sensor, tap the top button on the Wireless Controller or
Sensor.
state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
the "g" button on the Sensor three times, on the third
limitation on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you.
tap hold for 3 seconds and then tap 3 more times. This
Lutron, Claro, Maestro, Maestro Wireless, Pico, and Satin Colors are trademarks of Lutron Electronics
will remove all Electronic Switches or Dimmers it was
Co., Inc., registered in the U.S. and other countries. FASS, Radio Powr Savr, and Vive are trademarks of
previously setup with.
Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark of National Fire Protection Association, Quincy,
Massachusetts. © 2015-2017 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
English
Atenuador de bajo voltaje magnético / halógeno / incandescente, con receptor de radiofrecuencia
MRF2S-6ND-120 120 V~ 50 / 60 Hz 600 W halógeno/incandescente 600 VA / 450 W de bajo voltaje magnético (unipolar o de ubicaciones múltiples)
Atenuador de bajo voltaje electrónico, con receptor de radiofrecuencia
MRF2S-6ELV120 120 V~ 50 / 60 Hz
Atenuador accesorio
MA-R 120 V~ 50 / 60 Hz 8,3 A
*
Para la configuración, programación y resolución de problemas con un sistema Vive, consulte las
instrucciones de instalación incluidas con el concentrador Vive o en www.lutron.com.
Nota para el reemplazo:
MRF2S - el modelo "S" puede reemplazar al modelo no "S"
Notas importantes:
Lea antes de realizar la instalación.
1. PRECAUCIÓN: Cuando instale atenuadores de bajo voltaje electrónico—Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posibles daños a otros equipos, NO los use para controlar
receptáculos, luminarias fluorescentes, lámparas fluorescentes compactas (Energy Saver), electrodomésticos motorizados o equipos suministrados por transformadores.
2. PRECAUCIÓN: Cuando instale atenuadores halógenos/incandescentes/de bajo voltaje magnético—Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posibles daños a otros equipos,
NO los use para controlar receptáculos, electrodomésticos motorizados, luminarias fluorescentes, lámparas fluorescentes compactas (Energy Saver), luminarias de bajo voltaje electrónico o
equipos suministrados por transformadores.
3. PRECAUCIÓN: Operar un circuito de bajo voltaje magnético atenuado sin lámparas o con todas las lámparas quemadas puede resultar en un flujo de corriente que exceda los niveles
normales. Para evitar el posible sobrecalentamiento o falla del transformador, Lutron recomienda lo siguiente: NO opere si no se han colocado lámparas. Reemplace las lámparas quemadas
cuanto antes. Para prevenir fallas prematuras del transformador provocadas por sobrecorrientes, use transformadores con protección térmica o con fusibles en los bobinados primarios del
transformador.
4. Realice la instalación de acuerdo a todos los reglamentos eléctricos nacionales y locales.
5. Cuando dentro de la caja de empotrar no hay "medios de conexión a tierra", el artículo 404.9 de NEC
siempre y cuando se utilice una placa plástica e incombustible. Para efectuar este tipo de instalación, enrosque un conector de cable al cable verde de conexión a tierra, o retire dicho cable
verde del atenuador y use una placa adecuada, como las de la serie Claro
6. No pinte los atenuadores ni los atenuadores accesorios.
7. Los atenuadores no son compatibles con interruptores estándar de 3 ó 4 vías. Use solamente con atenuadores accesorios de Lutron.
8. En los circuitos de 3 ó 4 vías, utilice solamente un atenuador con un máximo de 9 atenuadores accesorios.
9. No utilice si la carga total es mayor que la especificación indicada en la Tabla de reducción de capacidad normal que figura abajo.
10. No use donde la carga total sea menor de 10 W / VA para -6ND y 5 W / VA para -6ELV.
11. Debe funcionar con temperaturas que oscilen entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F).
12. Sólo para uso en interiores.
13. Es normal que los atenuadores se sientan tibios al tacto durante su funcionamiento.
14. La profundidad mínima recomendada para la caja de empotrar es de 64 mm (2,5 pulg).
15. El cable entre los atenuadores y el atenuador accesorio más lejano debe tener una longitud máxima de 76 m (250 pie).
16. Limpie con un paño suave y húmedo solamente. No use limpiadores químicos.
17. NO mezcle productos de control de iluminación MRF y MRF2S dentro del mismo sistema. NO son compatibles, contacte a la Asistencia al cliente de Lutron.
18. Los controles deben montarse verticalmente. El grabado del control muestra la posición correcta.
19. NO realice el cableado si el cortacircuitos está conectado. El atenuador puede dañarse de forma permanente.
20. Cuando use amplificadores de potencia (PHPM-), consulte el Lutron P/N 369143 en www.lutron.com para los diagramas de cableado.
21. Recibe señales de hasta 10 controles remotos Pico, 10 sensores de presencia Radio Powr Savr y 1 sensor de luz natural Radio Powr Savr.
Instalaciones con dispositivos múltiples
Al instalar más de un control en la misma caja de empotrar, se reduce la capacidad máxima de carga. No se requiere reducción de la capacidad normal de los atenuadores accesorios.
Consulte la Tabla de reducción de la capacidad normal que figura abajo.
Single Gang
End of Gang
Middle of Gang
600 W
500 W
400 W
600 VA / 450 W
500 VA / 400 W
400 VA / 300 W
600 W
500 W
400 W
Operación del atenuador
Multiple Dimmer Applications
Opciones del botón de pulsar.
If multiple Maestro Wireless Dimmers are set up to the
• Presione una vez cuando el atenuador
same Wireless Controller, they will perform as follows:
esté apagado: las luces aumentarán
su intensidad suavemente hasta alcanzar
• Pressing the top button on the Wireless Dimmers
el nivel predefinido.
Controller will cause all Dimmers to turn on fully.
• Presione una vez cuando el atenuador
esté encendido: las luces se irán
• Pressing the bottom button on the Wireless Controller
atenuando hasta apagarse.
will cause all Dimmers to turn off completely.
• Presione dos veces rápidamente: las
• Pressing the Raise Button on a Wireless Controller will
luces aumentarán su intensidad con rapidez
cause all Dimmers to turn on and gradually increase
hasta alcanzar la intensidad máxima.
the light level.
• Pressing the Lower Button on a Wireless Controller will
cause all Dimmers to gradually decrease light level.
NOTA: Para consultar programación avanzada, vea la
Nota de aplicación #674 (048674) en www.lutron.com
*
Configuración
Importante: Configure el controlador o el sensor inalámbrico con un atenuador antes de usarlos.
1
Presione y sostenga el botón de presión del atenuador (Figura 1) durante
aproximadamente 6 segundos. Cuando todos los LED comiencen a
parpadear lentamente, suelte el botón y vaya al paso 2.
2
Presione y mantenga el botón inferior del Controlador Inalámbrico
(Figura 2) o el botón "g" del Sensor (Figura 3) durante aproximadamente
6 segundos.
3
Una vez que el atenuador reconozca al controlador o sensor inalámbrico,
sus indicadores LED y su carga parpadearán 3 veces y el atenuador saldrá
del modo configuración.
4
Repita los pasos 1 al 3 para configurar múltiples controladores o sensores
inalámbricos con un único atenuador. Repita los pasos 1 al 3 para configurar
Preset
un único controlador o sensor inalámbrico con múltiples atenuadores.
Button
Figure 2
Figure 3
Asistencia al cliente
Para consultas acerca de la instalación o funcionamiento de este producto,
llame al Asistencia técnica de Lutron.
Indique la referencia exacta del modelo al llamar.
E.U.A. y Canadá: 1.844.LUTRON1; Fax +1.610.282.6311
México: 1.888.235.2910
Otros países: +1.610.282.3800
www.lutron.com/support
Solución de problemas
Síntomas
Posibles causas
La carga no se enciende
• El FASS del atenuador (o atenuador accesorio) está en la
o los indicadores LED
posición de apagado.
no se iluminan.
• Focos quemados.
• El cortacircuitos está apagado o se disparó.
• La carga no se instaló correctamente.
• Error de cableado. Llame a la Asistencia al cliente de Lutron.
La luz no responde al
• El atenuador no pudo reconocer un controlador o sensor
inalámbrico; consulte Configuración.
controlador o al sensor
inalámbrico de
• El atenuador ya ha recibido y respondido a un comando,
radiofrecuencia.
o ya está en el nivel de luz que el controlador o sensor
inalámbrico está solicitando.
• El controlador o sensor inalámbrico está fuera del rango
de operación.
• Las baterías del controlador o sensor inalámbrico están
agotadas.
• Las baterías del controlador o sensor inalámbrico
no se instalaron correctamente.
En el modo configuración,
• Se ha instalado la cantidad máxima de Sensores o
los indicadores LED
Controladores Inalámbricos en el Interruptor Electrónico
parpadean cuando se intenta
(no puede agregar ningún otro Sensor ni Controlador
configurar el controlador
Electrónico). Para quitar un Sensor o un Controlador
o sensor inalámbrico.
Electrónico instalado previamente, presione el botón
superior del Controlador Inalámbrico o el botón "g" del
Sensor tres veces; la tercera vez manténgalo oprimido
durante 3 segundos y luego presione 3 veces más.
De esta forma, se eliminarán todos los Interruptores
Electrónicos o Atenuadores que se configuraron con el
dispositivo.
Made and printed in the U.S.A. 7/10 P/N 030-1325 Rev. A
Wireless
MSC-AD 120 V~ 50 / 60 Hz 8,3 A
®
2008 permite la instalación de un atenuador sin conexión a tierra como reemplazo,
o Satin Colors
.
®
®
Tabla de reducción de la capacidad normal
Modelo
Tipo de carga
Dispositivo único
Dispositivo extremo
MRF2S-6ND-120
Halógena/incandescente
600 W
500 W
De bajo voltaje magnético*
600 VA / 450 W
500 VA / 400 W
MRF2S-6ELV120
De bajo voltaje electrónico
600 W
500 W
* La potencia máxima de las lámparas está determinada por la eficiencia del transformador (por lo general,
del 70% al 85%). Para conocer la eficiencia real del transformador, comuníquese con el fabricante de la
luminaria o del transformador. Los VA totales de los transformadores no deben exceder los del atenuador.
Instalaciones con atenuadores
Balancín de atenuación
Presione para aumentar la intensidad.
múltiples
Presione para atenuar.
Si hay múltiples atenuadores Maestro Wireless
configurados para el mismo controlador
inalámbrico, funcionarán de la siguiente manera:
Indicadores LED
Indicadores del nivel de luz.
• Al presionar el botón superior en el control inalámbrico
de los atenuadores, todos los atenuadores se
FASS - Interruptor de servicio
de acceso frontal
encenderán totalmente.
• Al presionar el botón inferior en el control inalámbrico,
Aviso importante:
todos los atenuadores se apagarán totalmente.
Para reemplazar el foco, es conveniente
cortar la energía deslizando el FASS hacia
• Presionar el botón Subir en un controlador
afuera del atenuador.
inalámbrico hará que todos los atenuadores
Para cualquier otro procedimiento que
se encienda y aumente gradualmente el nivel
no sea el reemplazo rutinario del foco,
de luz.
la energía se debe desconectar en
el panel eléctrico principal.
• Al oprimir el botón Bajar en un controlador
inalámbrico todos los atenuadores disminuyen
gradualmente su nivel de iluminación.
5
Para guardar una preferencia de luz, ajuste todos los atenuadores controlados
por un controlador inalámbrico al nivel deseado. Luego mantenga
presionado el botón de nivel predefinido en el controlador inalámbrico durante
aproximadamente 6 segundos hasta que los indicadores LED del atenuador
dejen de parpadear. Una vez que configure una preferencia de luz, si presiona el
botón de nivel predefinido, cada atenuador regresará a su nivel de luz de preferencia.
Botón
de nivel
predefinido
Figura 1
Figura 2
Información FCC / IC:
Este dispositivo cumple con las Reglas de la FCC, Parte 15 y con las normas RSS de
Industry Canada para dispositivos exentos de licencia. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que pueden
causar una operación indeseada. Cualquier cambio o modificación sin la aprobación
explícita de Lutron Electronics Co., Inc. pueden anular la autorización del usuario para operar
el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un
*
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos
límites se han diseñado para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia
y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia
dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá
interferencia en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia dañina a la
recepción de la radio o la televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando
el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia mediante uno o más de los
siguientes procedimientos:
Volver a orientar o reubicar la antena receptora
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al del receptor
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV .
Garantía limitada
(Válida solamente en E.U.A., Canadá, Puerto Rico y el Caribe.)
Lutron reparará o reemplazará, a su criterio, cualquier unidad que presente fallas en sus materiales o fabricación
dentro del año posterior a su compra. Para obtener el servicio de garantía, devuelva la unidad al lugar donde
la adquirió o envíela a Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, con servicio postal prepago.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA; LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA. ESTA GARANTÍA NO
CUBRE EL COSTE DE INSTALACIÓN, DE REMOCIÓN NI DE REINSTALACIÓN, NI DAÑOS CAUSADOS POR USO
INCORRECTO O ABUSO, NI DAÑOS RESULTANTES DE UN CABLEADO O UNA INSTALACIÓN INCORRECTOS.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALES NI INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON ANTE
UNA DEMANDA POR DAÑOS DEBIDOS A LA FABRICACIÓN, VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA O USO
DE LA UNIDAD, O RELACIONADOS CON ESTOS PROCESOS, NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO
DE COMPRA DE LA UNIDAD.
La presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos
que varían según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales
o indirectos, ni limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que dichas limitaciones puede
no ser aplicable en su caso.
Lutron, Claro, Maestro, Maestro Wireless, Pico y Satin Colors son marcas de comerciales de Lutron Electronics
Co., Inc., registradas en E.U.A. y en otros países. FASS, Radio Powr Savr y Vive son marcas comerciales de
Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire Protection Association, Quincy,
Massachusetts. © 2015-2017 Lutron Electronics Co., Inc.
Wireless
Español
Gradateur Magnétique à Basse Tension / Halogène / Incandescent avec récepteur à radiofréquence
MRF2S-6ND-120 120 V~ 50 / 60 Hz 600 W Halogène/Incandescent; 600 VA / 450 W Magnétique à Basse Tension (Unipolaire ou pour plusieurs emplacements).
Gradateur Électronique à Basse Tension avec récepteur à radiofréquence
MRF2S-6ELV120 120 V~ 50 / 60 Hz
Gradateur Auxiliaire
MA-R 120 V~ 50 / 60 Hz 8,3 A MSC-AD 120 V~ 50 / 60 Hz 8,3 A
*
Pour la configuration, la programmation et le dépannage avec un système Vive, veuillez consulter les
instructions d'installation fournies avec le concentrateur Vive ou sur www.lutron.com
Remarque pour les remplacements :
MRF2S - le modèle « S » peut remplacer le modèle non-« S »
Remarques Importantes.
Veuillez lire les directives avant l'installation.
1. PRÉCAUTION : Lors d'installation de gradateurs Électronique à Basse Tension — Pour réduire le risque de surchauffe ou d'endommagement d'autres équipements, NE PAS
utiliser pour commander des prises murales, des appareils d'éclairage fluorescent ou des ampoules fluorescentes compactes (éconergétiques), des appareils motorisés ou des appareils
avec transformateur d'entrée.
2. PRÉCAUTION : Lors d'installation de gradateurs Halogène/Incandescent/Magnétique à Basse Tension— Pour réduire le risque de surchauffe ou d'endommager d'autres
équipements, NE PAS utiliser pour commander des prises murales, des appareils d'éclairage fluorescent ou des ampoules fluorescentes compactes (éconergétiques), des appareils
d'éclairage électronique à basse tension, des appareils motorisés ou des appareils avec transformateur d'entrée.
3. PRÉCAUTION : La mise sous tension d'un circuit d'éclairage magnétique à basse tension lorsque les ampoules sont hors d'usage ou ne sont pas installées peut entraîner la surchauffe du
transformateur et sa défaillance prématurée. Pour éviter la possibilité de surchauffe ou la défaillance du transformateur, Lutron fait les recommandations suivantes : NE PAS utiliser sur le circuit
dont les ampoules ne sont pas en état de fonctionnement. Remplacer dès que possible les ampoules hors d'usage. Utiliser avec des transformateurs à protection thermique ou à enroulement
primaire à fusible afin d'empêcher une défaillance causée par surintensité.
4. Installer conformément à tous les codes d'électricité locaux et nationaux.
5. En cas d'absence de mise à la terre dans le boîtier mural, l'article 404.9 du code NEC
condition d'utiliser une plaque murale en matière plastique non combustible. Pour ce type d'installation, visser un capuchon de connexion sur le fil de terre vert ou retirer le fil de terre
vert du Gradateur et utiliser une plaque murale adéquate, telles que les plaques murales de la série Claro
6. Ne pas peindre les gradateurs ni les gradateurs auxiliaires.
7. Les gradateurs ne sont pas compatibles avec les interrupteurs standards à trois ou quatre voies. Utiliser seulement avec les gradateurs auxiliaires de Lutron.
8. Sur chaque circuit à 3 ou 4 voies, utiliser un seul gradateur avec un maximum de 9 gradateurs auxiliaires.
9. Ne pas utiliser sur une charge totale supérieure à la charge nominale indiquée au tableau de déclassement ci-dessous.
10. Ne pas utiliser quand la charge est inférieure à 10 W/VA avec -6ND et 5 W/VA avec -6ELV.
11. Fonctionne entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F).
12. Seulement pour usage à intérieur.
13. Il est normal que les gradateurs soient chauds au toucher pendant le fonctionnement.
14. La profondeur de boîtier mural minimale recommandée est de 64 mm (2,5 po).
15. La longueur maximale du fil entre les gradateurs et le gradateur auxiliaire le plus éloigné est de 76 m (250 pi).
16. Nettoyer uniquement avec un linge doux et humide. Ne pas utiliser de nettoyant chimique.
17. NE PAS assortir les produits de commandes de l'éclairage MRF avec MRF2S à l'intérieur d'un même système. Ces produits NE SONT PAS compatibles,
contactez l'assistance à la clientèle de Lutron.
18. Les modules de commande doivent être montés à la verticale. Voir l'estampillage sur le module montrant le positionnement adéquat.
19. NE PAS procéder au câblage alors que le disjoncteur d'alimentation est fermé (On). Des dommages permanents au Gradateur pourraient en résulter.
20. Au cas où vous utiliseriez un amplificateur de puissance (PHPM-) référez-vous au Lutron P/N 369143 au www.lutron.com dans les diagrammes de câblage.
21. Communique avec jusqu'à 10 télécommandes Pico, 10 détecteurs de présence/absence Radio Powr Savr et 1 capteur de lumière Radio Powr Savr.
Installations à jumelage multiple
Pour les Installations comprenant plus d'un module de commande dans un boîtier mural, la capacité de charge maximale est réduite. Aucun déclassement n'est requis
pour les gradateurs auxiliaires. Se référer au Tableau de déclassement ci-dessous.
Dispositivo en medio
400 W
400 VA / 300 W
400 W
Fonctionnement
du gradateur
Options du Bouton touche.
• Toucher une fois lorsque le
gradateur est éteint : L'éclairage
augmentera doucement à l'intensité
préréglée.
• Toucher une fois lorsque le
gradateur est allumé (On) :
L'éclairage s'atténuera doucement et
s'éteint (Off).
• Taper deux fois rapidement :
L'éclairage augmentera rapidement
jusqu'à atteindre l'intensité maximale.
REMARQUE : Pour la programmation avancée, veuillez
consulter la note d'application no 674 (048674) sur
www.lutron.com
*
Réglage
Important : Associer le contrôleur sans fil ou le détecteur à un gradateur avant son utilisation.
1
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton du gradateur (Figure 1)
pendant approximativement 6 secondes. Une fois que toutes les DEL
commencent à briller faiblement, relâcher le bouton et aller à l'étape 2.
2
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton inférieur du Contrôleur Sans Fil
(Figure 2) ou le bouton "g" du Détecteur (Figure 3) pendant
approximativement 6 secondes.
3
Une fois que le gradateur a reconnu le contrôleur sans fil ou le détecteur,
ses DEL et l'éclairage clignoteront trois (3) fois et le gradateur quittera
le mode de configuration.
4
Répéter les étapes 1 à 3 pour associer plusieurs contrôleurs sans fil ou détecteurs
à un seul gradateur Répéter les étapes 1 à 3 pour associer un seul contrôleur
sans fil ou détecteur à plusieurs gradateurs.
Figura 3
Assistance à la clientele
Pour toute question concernant l'installation ou le fonctionnement
de ce produit, appelez l'assistance à la clientèle de Lutron.
Le numéro de modèle exact vous sera demandé lors de l'appel.
États-Unis et Canada : 1.844.LUTRON1; Téléc. : +1.610.282.6311
Mexique : 1.888.235.2910
Autres pays: +1.610.282.3800
www.lutron.com/support
Dépistage de défauts *
Symptômes
Causes possibles
La charge ne se met pas
• Le FASS du gradateur (ou gradateur auxiliaire)
ne s'allume pas ou les DEL
est en position éteinte (Off).
ne s'allument pas.
• Ampoule(s) grillée(s).
• Le disjoncteur d'alimentation est ouvert ou déclenché.
• La charge n'est pas installée correctement.
• Erreur de câblage. Appelez l'assistance à la clientèle de
Lutron.
Les lumières ne répondent
• Le gradateur n'a pas reconnu le contrôleur sans fil
ou le détecteur; voir Configuration.
pas à la radiofréquence
du contrôleur sans fil
• Le gradateur a déjà reçu et répondu à une commande,
ou du détecteur.
ou est déjà au réglage d'éclairage demandé
par le contrôleur sans fil ou par le détecteur.
• Le contrôleur sans fil ou le détecteur sont en dehors
de la portée de fonctionnement.
• Les piles du contrôleur sans fil ou du détecteur
sont déchargées.
• Les piles du contrôleur sans fil ou du détecteur
sont mal installées.
En mode configuration,
• Le nombre maximum de Contrôleurs Sans Fil ou
les DEL clignotent durant
Détecteurs a été atteint pour l'interrupteur Électronique
le réglage avec
(vous ne pouvez pas ajouter aucun autre Contrôleur
le contrôleur sans fil
Sans Fil, ni Détecteurs). Pour retirer un Contrôleur Sans
ou avec le détecteur.
Fil ou Détecteur déjà programmé, appuyer trois fois
sur le bouton supérieur du Contrôleur Sans Fil ou ou le
bouton "g" du Détecteur au troisième appui, maintenir
enfoncé pendant 3 secondes et appuyer de nouveau 3
fois. Ceci supprimera tout réglage déjà effectué sur les
Interrupteurs Électroniques ou Gradateurs.
Français
®
2008 permet l'installation d'un gradateur sans prise de terre comme pièce de remplacement à
ou de la série Satin Colors
.
®
®
Tableau de Déclassement
Modèle
Type de charge
Boîtier à
Unité
Unité médiane
une seule unité
d'extrémité
MRF2S-6ND-120
Halogène/Incandescent
600 W
500 W
400 W
Magnétique à basse tension*
600 VA/450 W
500 VA/400 W
400 VA/300 W
MRF2S-6ELV120
Électronique à basse tension
600 W
500 W
400 W
* La puissance maximale des lampes est déterminée par l'efficacité du transformateur, soit typiquement 70 % à 85 %.
Pour connaître l'efficacité réelle du transformateur, contactez le fabricant du luminaire ou du transformateur. La puissance nominale
en VA du transformateur (ou du total des transformateurs) ne doit pas excéder la capacité nominale en VA du gradateur.
Bouton d'actionnement à bascule
Applications à gradateurs multiples
du gradateur
Si plusieurs gradateurs Maestro Wireless
Appuyer pour augmenter l'intensité.
sont associés au même contrôleur sans fil, ils
Appuyer pour diminuer l'intensité.
fonctionneront comme suit :
DEL
• Une pression sur le bouton supérieur de la
Indicateurs de niveau d'éclairage.
commande sans fil des gradateurs allumera tous les
gradateurs à pleine capacité.
Interrupteur de service accessible
à l'avant - FASS
• Une pression sur le bouton inférieur de la
commande sans fil éteindra tous les gradateurs (off)
Avis important :
complètement.
Pour remplacer une ampoule, le
courant peut être facilement coupé en
• Une pression sur le bouton Hausser du contrôleur
tirant sur le FASS du gradateur.
sans fil allumera le gradateur (on) et le niveau
Pour toute manœuvre autre
d'intensité augmentera graduellement.
qu'un remplacement habituel
d'ampoule, le courant doit être
• Une pression sur le bouton Baisser d'un contrôleur
coupé à partir du tableau de
sans fil commande à tous les gradateurs de baisser
distribution.
graduellement le niveau de lumière.
5
Pour sauvegarder un réglage d'éclairage favori, ajuster tous les gradateurs
commandés par un contrôleur sans fil à l'intensité désirée et maintenir enfoncé le
bouton de préréglage (Preset) du contrôleur sans fil pendant environ 6 secondes
jusqu'à ce que toutes les DEL du gradateur cessent de clignoter. Une fois le
réglage d'éclairage favori configuré, l'actionnement du bouton « Preset »,
rappellera chacun des gradateurs au niveau d'éclairage préréglé.
Bouton de
préréglage
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Information de la FCC / IC :
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements du FCC et des standards CNR
exempt de licence d'Industrie Canada. L'opération est sous réserve des deux conditions
suivantes :
(1) Cet appareil ne peut causer d'interférence nuisible, et
(2) Cet appareil doit tolérer toute interférence, même celle pouvant affecter son
fonctionnement. Tout changement ou modification sans l'autorisation expresse de Lutron
Electronics Co., Inc. pourrait annuler le droit d'utiliser cet équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux
dispositifs numériques Classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les perturbations
nuisibles en application résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier l'énergie
de fréquences radiophoniques. S'il n'est pas installé et utilisé selon les directives, peut
causer des interférences radiophoniques nuisibles. Cependant, il n'y a aucune garantie
à l'effet qu'aucune interférence ne se produira dans une installation précise. Si votre
équipement produit de l'interférence à la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui
peut être détecté en coupant et refermant l'alimentation au système d'éclairage. Dans le cas
d'interférence, l'utilisateur sera contraint d'essayer de corriger la situation par un ou plusieurs
des moyens suivants :
Réorienter ou re-localiser l'antenne de réception
Augmenter la distance séparant l'équipement et le récepteur
Brancher l'équipement sur un circuit différent que celui sur lequel le récepteur est
branché
Demander l'aide du distributeur ou d'un technicien expérimenté en radio et télévision
Garantie limitée
(Valide seulement aux États-Unis, Canada, Porto Rico et les Caraïbes.)
Lutron, à son choix, réparera ou remplacera tout équipement jugé défectueux quant aux matériaux
ou à la fabrication jusqu'à un an suivant la date d'achat. Pour bénéficier du service de garantie,
retourner l'unité au détaillant ou à Lutron 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299 É-U.,
par envoi postal affranchi.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE ET LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE EST LIMITÉE À UNE DURÉE D'UN AN SUIVANT L'ACHAT. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS
LES FRAIS D'INSTALLATION, DE RETRAIT OU DE RÉINSTALLATION, NI LES DOMMAGES RÉSULTANT
D'UN MAUVAIS USAGE, D'ABUS, D'UN CÂBLAGE OU D'UNE INSTALLATION INADÉQUATS. CETTE GARANTIE
NE COUVRE PAS LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. LA RESPONSABILITÉ DE LUTRON QUANT
À TOUTE RÉCLAMATION POUR DOMMAGES DÉCOULANT DE OU LIÉS À LA FABRICATION, LA VENTE,
L'INSTALLATION, LA LIVRAISON OU L'USAGE DE L'APPAREIL NE POURRA EN AUCUN CAS EXCÉDER
SON PRIX D'ACHAT.
Cette garantie vous accorde des droits légaux précis et il se peut que vous ayez aussi d'autres droits qui varient
d'un État/Province à l'autre. Certains États/Provinces ne permettent pas de limiter ou d'exclure les dommages
indirects ou consécutifs ni de limite quant à la durée de la garantie implicite, alors les limites ci-dessus peuvent
ne pas s'appliquer dans votre cas.
Lutron, Claro, Maestro, Maestro Wireless, Pico et Satin Colors sont des marques déposées de Lutron Electronics Co.,
Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. FASS, Radio Powr Savr et Vive ssont des marques déposées de
Lutron Electronics Co., Inc. NEC est une marque de commerce déposée de National Fire Protection Association,
Quincy, Massachusetts. © 2015-2017 Lutron Electronics Co., Inc.
loading

Resumen de contenidos para Lutron MAESTRO MRF2S-6ND-120

  • Página 1 fluorescent lighting fixtures, compact fluorescent (Energy Saver) lamps, electronic low-voltage fixtures or transformer-supplied appliances. transformateur et sa défaillance prématurée. Pour éviter la possibilité de surchauffe ou la défaillance du transformateur, Lutron fait les recommandations suivantes : NE PAS utiliser sur le circuit cuanto antes.
  • Página 2 Lutron Customer Assistance 1.844.LUTRON1 Asistencia al cliente de Lutron 1.888.235.2910 Assistance à la clientele de Lutron 1.844.LUTRON1 Installation Instalación Installation Couper le courant (OFF) Danger d’électrocution. Peut causer le AVERTISSEMENT Turning Power OFF Desconexión de la energía Peligro de choque eléctrico. Podría resultar...

Este manual también es adecuado para:

Maestro mrf2s-6elv120