Table of Contents 1.0 Purpose....................3 2.0 General Requirements, Warnings and Limitations......3-4 3.0 Tripod Installation................4-6 4.0 Inspection and Maintenance.............. 7 5.0 Tripod Replacement Parts and Accessories........8 Product Labels................... 21 Inspection and Maintenance Log............22 Table des Matières 1.0 Objet....................
Instrucciones Para El Usuario - Español Gracias Le agradecemos su compra de equipo anticaídas Miller. Los productos de la marca Miller son manufacturados para cumplir con las más altas normas de calidad en nuestra fábrica, la cual muchos años. ADVERTENCIA Toda persona que use este equipo debe leer, comprender y seguir cabalmente todas las instrucciones.
Instrucciones Para El Usuario - Español El equipo no debe ser alterado de ninguna No permita que la cuerda o el tejido entren forma. Las reparaciones deben ser en contacto con cualquier cosa que pueda efectuadas exclusivamente por el fabricante del equipo o bien por personas o entidades ásperas o a alta temperatura, soldadura, autorizadas por escrito por el fabricante.
Instrucciones Para El Usuario - Español Advertencias y Limitaciones Antes de instalar el equipo, inspecciónelo Los sistemas para detención de caídas cuidadosamente para asegurarse de que se utilizados con esta unidad deben equiparse encuentre en buenas condiciones de uso. de conformidad con los requisitos Veri que que no haya piezas faltantes o de- regulatorios.
Instrucciones Para El Usuario - Español Instalación Fig. 1b * a cadena de seguridad no se muestra en las ilustraciones de instalaci n. 1. Coloque en posición vertical el trípode y extienda las patas del mismo hasta donde sea posible. Fig.
Instrucciones Para El Usuario - Español 4.0 Inspección y Mantenimiento Inspección NOTA: Este equipo y todos los componentes de un sistema para detención de caídas deben ser inspeccionados cada vez antes de usarse de conformidad con las instrucciones suministradas con el producto al momento del embarque. INSPECCIÓN VISUAL Inspeccione todo el producto para ver si tiene cualquiera de los siguientes defectos: está...
Instrucciones Para El Usuario - Español 5.0 Piezas de Repuesto y Accesorios para el Trípode Núm. pieza Descripción Núm. pieza Descripción 51FT/ Conjunto de pie 9025/ Pasador con llavero 8404-5/ Seguro para pata Eyebolt/ Perno de argolla auxiliar con tuerca 8404-6/ Resorte CP105/...
Product Labels Étiquettes sur les Produits Etiquetas de los Productos MODEL: MODEL: MODEL: 51/7FT (2.1m) 51/7FT (2.1m) 51/7FT (2.1m) 51X/9FT (2.7m) 51X/9FT (2.7m) 51X/9FT (2.7m) 1005041/ (2.1m) 1005041/ (2.1m) 1005041/ (2.1m) READ LEER LIRE AVANT BEFORE ANTES DE UTILISA- USAR TION Persons using this Las personas que...
Inspection and Maintenance Log Registre D'inspection et D'entretien Registro de Inspección y Mantenimiento DATE OF MANUFACTURE:_________________________________________________ DATE DE FABRICATION / FECHA DE FABRICACIÓN MODEL NUMBER:________________________________________________________ NUMÉRO DE MODÈLE / NÚM. DE MODELO DATE PURCHASED:______________________________________________________ DATE D’ACHAT / FECHA DE COMPRA INSPECTION MAINTENANCE CORRECTIVE...
® MILLER FALL PROTECTION PRODUCTS TOTAL SATISFACTION ASSURANCE At Miller Fall Protection, we have been providing quality Miller brand fall protection equipment to millions of workers worldwide since 1945. LIMITED LIFETIME WARRANTY BACKED BY OVER 65 YEARS IN THE FALL PROTECTION BUSINESS We sincerely believe that our fall protection equipment is the best in the world.
Página 24
Toll Free: 800.873.5242 Fax: 800.892.4078 Download this manual at: www.millerfallprotection.com Téléchargez ce manuel à l’adresse: www.millerfallprotection.com Puede bajar por Internet este manual en: www.millerfallprotection.com Honeywell Safety Products P.O. Box 271, 1345 15th Street Franklin, PA 16323 USA...