Página 17
® de Source Network Sales & Marketing Inc ., Todos los derechos reservados . número de cliente: XXHT1141US, XXHT1074US XXHT1086US, XXHT1087US ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Fecha de compra ____________Número de serie ( ) __________________ ubicado en la parte trasera de la unidad ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame a nuestro Departamento de Servicio al...
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Calentador Infrarrojo Control Remoto Panel de control (preensamblado en el calentador infrarrojo (A)) Cubierta del filtro (preensamblado en el calentador infrarrojo (A)) Easy grab handle Heater mounting brackets (preassembled to Infrared Heater (A)) Unit Feet (preassembled to Infrared Heater (A)) Wall mounting bracket Wall screw and drywall anchor...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto . INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: POSIBILIDAD DE RIESGO ELÉCTRICO SI NO SE CUMPLEN LAS ADVERTENCIAS . Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, incluidas las siguientes: •...
Página 21
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Característica de bloqueo de seguridad infantil Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo para niños se encuentra en el panel de control durante 5 segundos o mando a distancia durante 3 segundos . El bloqueo se confirma cuando suena una señal acústica y el panel de control muestra “...
FPREGUNTAS FRECUENTES Consulte las preguntas frecuentes en las próximas páginas antes de usar su calentador . P. Mi calentador emite un olor extraño al abrir la caja por primera vez y al encenderlo por primera vez. ¿Por qué ocurre esto? R .
Q. Mi calentador anuncia una característica llamada impulso inteligente? ¿Qué es y cómo funciona? A. La innovadora tecnología Lifesmart smart boost utiliza una combinación de elementos calefactores y una cámara de calefacción optimizada para iniciar el proceso de calentamiento más rápido que los...
PREPARACIÓN Coloque el calentador en una superficie firme y nivelada y conectarse a una conexión a tierra 120 V, 60 Hz toma de corriente y encienda el interruptor de alimentación en la parte posterior de la unidad . Sólo opere el calentador en posición vertical . Inserte dos pilas AAA en el mando a distancia antes de usar (baterías no incluidas) .
PANEL DE CONTROL PIEZA DESIGNAR DESCRIPCIÓN luz de la indicación del Indica cuando la función de temporizador está activo temporizador Lectura de la temperatura ambiente ajustada o el valor del Pantalla Digital temporizador Celsius Luz indicadora Indica que la temperatura se muestra en grados Celsius Fahrenheit Luz indicadora Indica que la temperatura se visualiza en grados Fahrenheit Luz indicadora de...
CONTROL REMOTO PIEZA DESIGNAR DESCRIPCIÓN Temperatura Botón Aumenta el valor de temperatura de consigna Arriba H/L/E Botón Alterna entre los tres modos de calor disponibles Temperatura de Disminuye el valor de temperatura de consigna Down Botón Botón de encendido Poderes del calentador dentro o fuera Ambient / botón de Muestra la temperatura ambiente y cerradura de seguridad bloqueo...
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1 . Encienda el calentador encendido o apagado pulsando el botón de encendido en el panel de control ( C ) o pulsando el botón de encendido del mando a distancia (B) . Una vez que el equipo está apagado , elemen- tos de calefacción se dejan de funcionar por primera vez .
Página 28
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 4 . Para ajustar el temporizador para apagar el calentador , arrancar la unidad y presione el botón del temporizador en el panel de control (C) o el control remoto (B) . Note: La función de apagado con temporiza- dor solo puede configurarse cuando el calentador está...
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, desenchufe la unidad y permita que se enfríe por completo . 1 . Para mantener limpio el calentador, limpie la cubierta exterior con un paño suave humedecido . Utilice un detergente suave si es necesario . Después de limpiar la unidad, séquela con un paño suave .
MONTAJE EN LA PARED HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Destornillador Phillips Nivel Estándar 1 . Utilizando un destornillador Phillips, mientras la unidad está desenchufada y colocada sobre una superficie plana, ubique y quite los tornillos que fijan los pies en la parte inferior del calentador . 2 .
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza este calentador contra defectos en los materiales y la mano de obra en las piezas funcionales por un período de un 1 año, a contar de la fecha de compra original . Su prueba de compra es el recibo de venta que muestra la fecha de compra del producto .
Control Remoto REMO-H2016 REMO-H2016 REMO-H2016 POR FAVOR RECUERDE REGISTRAR SU GARANTÍA: sitio: www .lifesmartproducts .com email: registration@lifesp .com Impreso en China lifesmart es una marca registrada de Source Network Sales & Marketing Inc ., ® Reservados Todos Los Derechos .