Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Wireless Range Extender,
300Mbps 802.11b/g/n
Quick Installation Guide
English
Deutsch
Français
Español
Nederlands
Dansk
Italiano
LevelOne
WRE-6001
Ελληνικά
Português
Svenska
Slovenščina
Русский
Polski
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Level One WRE-6001

  • Página 1 LevelOne WRE-6001 Wireless Range Extender, 300Mbps 802.11b/g/n Quick Installation Guide Ελληνικά English Deutsch Português Français Svenska Slovenščina Español Русский Nederlands Dansk Polski Italiano...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents English ..................9 Deutsch ..................12 Français ..................15 Españ ol ..................18 Nederlands ................. 21 Dansk..................24 Italiano ..................27 Ελληνικά ..................30 Português .................. 33 Svenska ..................36 Slovenščina ................39 Русский ..................42 Polski ..................45 Default Settings IP Address 192.168.1.1...
  • Página 3 Package Contents  WRE-6001  RJ-45 Cable  Quick Installation Guide If any of the above items are missing, please contact your retailer or distributor. (Figure 1) Reset Button Ethernet...
  • Página 4 Other LED indicator: Ethernet Ethernet Active indicator Power Power indicator Wireless Wireless Active indicator WPS Active indicator WiFi Signal Wireless Signal Strength indicator LED function: Label Color Flash Ethernet Transmit / Ethernet Ethernet Blue Connected Receive Data Disconnected Waiting for Power Blue Ready...
  • Página 5 Connectors: Function / Description of Connectors Connector Description Ethernet Connects the device via LAN Ethernet to a PC Press this button for 3 full seconds and the WPS LED will flash to start WPS. Make sure to press the button within 120 seconds (2 minutes) after pressing the Wireless xDSL/Cable Modem's WPS button.
  • Página 6 (Figure 2) (Figure 3)
  • Página 7 (Figure 4) (Figure 5)
  • Página 8 (Figure 6) (Figure 7)
  • Página 9: English

    Modem (Figure 2) 1. Press WPS button on Wireless xDSL/Cable Modem. 2. Press WPS button on WRE-6001 for 3 seconds and release WPS button. Now the WPS LED is blinking and the WRE-6001 is donig WPS Pairing with Wireless xDSL/Cable Modem.
  • Página 10 WRE-6001 is connected and suitable for Internet Connections. 5. Check if the Wifi Signal Strength is OFF, the WRE-6001 isn’t connected and not suitable for Internet Connections. Please repeat STEP-2 of WPS Pairing or follow next STEP-4 to have it connected and suitable for Internet connections.
  • Página 11 STEP 4 Configuration 1. From the LAN computer connected , launch your web browser, type the following URL in the web address (or location) box, and press [Enter] on your keyboard: http://192.168.1.1 2. Please enter the Login User Name: admin and Login Password: admin and then click on Login button.
  • Página 12: Deutsch

    Deutsch Schritt 1 Installation (Figur 1) Bitte schließ en Sie den WRE-6001 an den RJ-45 Ethernet Port Ihres PC an.Schalten Sie anschließ end den WRE-6001 ein. Verbinden Sie das WRE-6001 auf Ihre Wand-Steckdose. Schritt 2 WPS-Kopplung zwischen WRE-6001 und WLAN-xDSL-/Kabelmodem(Figur 2) Drücken Sie die WPS-Taste am WLAN-xDSL-/Kabelmodem.
  • Página 13 Wenn die WLAN-Signalstärke-LED des WRE-6001 leuchtet, ist der WRE-6001 verbunden und zur Internetverbindung bereit. Wenn die WLAN-Signalstärke-LED erloschen ist, ist der WRE-6001 nicht verbunden und nicht zur Internetverbindung bereit. Wiederholen Sie die Schritt 2 oder Schritt 4. Wenn die WLAN-Signalstärke-LED des WRE-6001 nicht...
  • Página 14 Schritt 4 Konfiguration 1. Starten Sie Ihren Webbrowser (Internet Explorer empfohlen). Geben Sie in der Adresszeile Folgendes ein: 2. Standardbenutzername / -kennwort: admin / admin. (Figur 3. Wählen Sie das Auto-Kontrollkästchen. 4. Klicken Sie auf die Site Survey (Standortanalyse)-Taste und warten 5 Sekunden auf die Standortanalyse. (Figur 5) 5.
  • Página 15: Français

    (2 minutes) suivant l'appui sur le bouton WPS du modem xDSL/Câble sans fil. 3. Une fois que le WRE-6001 a terminé l'appairage WPS avec le modem xDSL/Câble sans fil, la DEL indiquant la force du signal Wi-Fi s'allume. L'état de la DEL de puissance du signal Wi-Fi varie selon la puissance du signal WiFi entre le WRE-6001 et le modem xDSL/Câble sans fil.
  • Página 16 WRE-6001 n'est pas connecté et n'est pas disponible pour les connexions Internet. Veuillez répéter l'É TAPE-2 ou l'É TAPE-4. Si la DEL de puissance du signal Wi-Fi du WRE-6001 n'est pas allumée, veuillez répéter l'É TAPE-2 Appairage WPS ou passer à l'É TAPE-4 Configurer le WRE-6001 par Configuration avancée ci-dessous.
  • Página 17 Avant de commencer, préparez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis par votre FAI É TAPE 4 Configuration 1. Démarrez votre navigateur Web (Internet Explorer recommandé). Dans la zone d'adresse (ou d'emplacement) Web, entrez la commande suivante : 2.
  • Página 18: Españ Ol

    PC. Luego encienda el WRE-6001. La instalación ya está completa. Ahora puede comenzar a configurar el dispositivo. PASO 2 Asociació n WPS entre WRE-6001 y el mó dem de cable/xDSL inalámbrico(Figure 2) Presione el botón WPS del módem de cable/xDSL inalámbrico.
  • Página 19 WRE-6001 no está conectado y las conexiones a Internet no son adecuadas. Repita el PASO 2 o el PASO 4. Si el LED de intensidad de la señ al Wi-Fi de su WRE-6001 no está ENCENDIDO, repita el proceso de asociació n WPS del PASO 2 ó...
  • Página 20  Haga clic en el botón de Propiedades. Se presentará la siguiente pantalla; asegúrese de que esté seleccionada la opción “Obtener una dirección IP automáticamente” Antes de comenzar, por favor tenga el nombre de usuario y contraseña de su ISP listos. PASO 4 Configuració...
  • Página 21: Nederlands

    Nederlands STAP 1 Installatie(Figure 1) Sluit de WRE-6001 aan op de RJ-45 Ethernet poort van uw Zet daarna de WRE-6001 aan. De installatie is nu voltooid. U kunt het apparaat nu configureren. STAP 2 WPS-koppeling tussen WRE-6001 en draadloze xDSL/kabelmodem(Figure 2) Druk op de WPS-knop op de draadloze xDSL/kabelmodem.
  • Página 22 Herhaal STAP-2 of STAP-4. Als het lampje voor de wifisignaalsterkte van de WRE-6001 UIT is, herhaalt u STAP-2 van WPS-koppeling of gaat u naar STAP-4 om de WRE-6001 te configureren via de geavanceerde configuratie onderaan. STAP 3 Controleer uw netwerkinstellingen om in te loggen op de...
  • Página 23 Houd, voordat u begint, uw ISP’s gebruikersnaam en wachtwoord bij de hand. STAP4 Configuratie 1. Start uw webbrowser (Internet Explorer aanbevolen). Typ het volgende in het vak voor het webadres (of de locatie): 2. Standaard gebruikersnaam/wachtwoord: admin / admin. (Figure 4) 3.
  • Página 24: Dansk

    WPS-forbindelse mellem WRE-6001 og et trådlø st xDSL/kabelmodem(Figure 2) 1. Tryk på WPS-knappen på dit trådlø se xDSL/kabelmodem. 2. Hold WPS-knappen på din WRE-6001 nede i 3 sekunder, og slip derefter WPS-knappen. Nu blinker WPS-lysdioden og WRE-6001 opretter en WPS-forbindelse til dit trådlø se xDSL/kabelmodem.
  • Página 25 4. Se om lysdioden til WiFi-signalstyrken på din WRE-6001 lyser, og om din WRE-6001 er forbundet og beregnet til internetforbindelser. 5. Hvis lysdioden til WiFi-signalstyrken ikke lyser, er din WRE-6001 ikke forbundet og den er ikke beregnet til internetforbindelser. Gentag TRIN-2 eller TRIN-4.
  • Página 26 TRIN 4 Konfiguration 1. Å bn din webbrowser (Internet Explorer anbefales). Indtast fø lgende i adressefeltet: 2. Standard brugernavn / adgangskode: admin / admin. (Figure 4) 3. Afkryds Auto-feltet. 4. Klik på knappen Site Survey (Undersø g stedet), og vent i 5 sekunder mens stedet undersø...
  • Página 27: Italiano

    2) 1. Premere il tasto WPS sul modem xDSL wireless/via cavo. 2. Premere il tasto WPS sul WRE-6001 per 3 secondi e rilasciare il tasto WPS. Il LED WPS lampeggia e il WRE-6001 effettua l'associazione WPS con il modem xDSL wireless/via cavo.
  • Página 28 WRE-6001 è connesso e adatto per connessioni Internet. 5. Se il LED dell'intensità del segnale Wifi è spento, il WRE-6001 non è connesso né adatto per connessioni Internet. Ripetere il PASSO 2 o il PASSO 4. Se il LED dell'intensità del segnale Wifi del WRE-6001 non è...
  • Página 29 proprio ISP. PASSO 4 Configurazione 1. Avviare il browser WEB (si consiglia Internet Explorer). Nella casella dell'indirizzo web (o nel percorso), immettere quanto segue: 2. Nome utente/password predefiniti: admin / admin. (Figure 4) 3. Selezionare la casella Auto. 4. Fare clic sul tasto Site Survey (Sopralluogo) e attendere 5 secondi per il sopralluogo.
  • Página 30: Ελληνικά

    μόντεμ(Figure 2) 1. Πατήστε το κουμπί WPS στο ασύρματο xDSL/ενσύρματο μόντεμ. 2. Πατήστε το κουμπί WPS στο WRE-6001 για 3 δευτερόλεπτα και μετά αφήστε το. Τώρα η λυχνία LED του WPS αναβοσβήνει και το WRE-6001 εκτελεί ζεύξη WPS με το...
  • Página 31 στο WRE-6001 και το ασύρματο xDSL/ενσύρματο μόντεμ. 4. Ελέγξτε εάν η λυχνία LED έντασης του σήματος Wifi του WRE-6001 βρίσκεται στη θέση ON, τότε το WRE-6001 είναι συνδεδεμένο και κατάλληλο για συνδέσεις Internet. 5. Ελέγξτε εάν η λυχνία LED έντασης του σήματος Wifi του...
  • Página 32 Επιλέξτε το TCP/IP protocol για την κάρτα δικτύου σας.  Πατήστε στο Properties. Θα πρέπει να δείτε την παρακάτω  εικόνα και σιγουρευτείτε ότι έχει επιλεχθεί το “Obtain an IP automatically” (Αυτόματη απόδοση ΙΡ) .Πριν συνεχίσετε, παρακαλώ όπως έχετε διαθέσιμο το username και...
  • Página 33: Português

    Sem Fios(Figure 2) 1. Prima o botão WPS no Modem xDSL/Cabo Sem Fios. 2. Prima o botão WPS no WRE-6001 durante 3 segundos e liberte o botão WPS. O LED WPS fica intermitente e o WRE-6001 começa a efetuar o Emparelhamento WPS com o Modem xDSL/Cabo Sem Fios.
  • Página 34 4. Se o LED de Intensidade do Sinal Wifi do WRE-6001 estiver ACESO, o WRE-6001 está ligado e pronto a aceitar ligações à Internet. 5. Se o LED de Intensidade de Sinal Wifi estiver APAGADO, o WRE-6001 não está ligado e não pode aceitar ligações à...
  • Página 35 Antes de iniciar, por favor, tenha em mãos os dados do seu provedor de acesso (nome de usuário e senha), se for o seu caso. PASSO 4 Configuração 1. Execute o seu navegador Web (recomendamos o Internet Explorer). Na barra de endereços introduza o seguinte: 2.
  • Página 36: Svenska

    Svenska STEG 1 Installation (Figure 1) "Anslut WRE-6001 till RJ-45 Ethernet porten på din dator. Koppla sedan på strömmen." Installationen är nu klar och dui kan börja konfigurera din WRE-6001 STEG 2 WPS-länkning mellan WRE-6001 och trådlö st xDSL/kabelmodem(Figure 2) Tryck på...
  • Página 37 Kontrollera om lysdioden för Wifi-signalstyrkan på WRE-6001 är PÅ , WRE-6001 är ansluten och lämpar sig för Internetanslutningar. Kontrollera om Wifi-signalstyrkan är AV, WRE-6001 inte är ansluten och inte lämpar sig för Internetanslutningar. Upprepa STEG-2 eller STEG-4. Om WiFi-signalstyrkans lysdiod fö r WRE-6001 inte är PÅ...
  • Página 38 Klicka på ‘Egenskaper och välj automatisk på IP och DNS  Innan du börjar ska du kontrollera om du fått några inloggningsuppgifter eller andra nödvändiga data från din Internetoperatör. STEG 4 Konfiguration 1. Starta webbläsaren (Internet Explorer rekommenderas). Ange följande i webbadress- (eller plats-) rutan: 2.
  • Página 39: Slovenščina

    2) 1. Pritisnite tipko WPS na brezžičnem modemu xDSL/kabelskem modemu. 2. Pritisnite tipko WPS na napravi WRE-6001 in jo držite 3 sekunde, nato pa izpustite tipko WPS. Lučka LED za WPS LED začne utripati, v napravi WRE-6001 pa se izvaja seznanjanje WPS z brezžičnim modemom xDSL/kabelskim...
  • Página 40 WRE-6001 SVETI, je naprava WRE-6001 priključena in primerna za internetne povezave. 5. Če lučka LED za moč signala povezave Wi-Fi NE SVETI, naprava WRE-6001 SVETI in ni primerna za internetne povezave. Ponovite 2. ali 4. KORAK. Če lučka LED za moč signala povezave Wi-Fi na napravi WRE-6001 NE SVETI, ponovite 2.
  • Página 41 Pred pričetkom si priskrbite dostopne podatke vašega posrednika internetnih storitev. 4. KORAK Konfiguracija 1. Zaženite spletni brskalnik (priporočamo Internet Explorer). V polje s spletnim naslovom vnesite to: 2. Privzeto uporabniško ime in geslo: admin/admin. (Figure 4) 3. Potrdite polje Samodejno. 4.
  • Página 42: Русский

    WPS сопряжение между WRE-6001 и беспроводным xDSL/кабельным модемом(Figure 2) 1. Нажмите на кнопку WPS на корпусе беспроводного xDSL/кабельного модема. 2. Нажмите на кнопку WPS на корпусе WRE-6001 и через 3 секунды отпустите. Индикатор WPS мигает, а WRE-6001 выполняет WPS сопряжение с беспроводным xDSL/кабельным модемом.
  • Página 43 горит, это значит, что WRE-6001 подключен и готов для установки подключений к Интернету. 5. Если индикатор силы сигнала Wifi на корпусе WRE-6001 не горит, это значит, что WRE-6001 не подключен и не готов для установки подключений к Интернету. Повторите ШАГ-2 или ШАГ-4.
  • Página 44 Нажмите кнопку Свойства. При этом откроется  следующий экран – убедитесь, что выбрана настройка «Получить IP-адрес автоматически». Прежде чем продолжить, подготовьте имя пользователя и пароль интернет-провайдера. ШАГ 4 Настройка 1. Запустите веб-браузер (рекомендуется использовать Internet Explorer). В адресной строке введите следующее: 2.
  • Página 45: Polski

    2) 1. Naciśnij przycisk WPS na bezprzewodowym modemie xDSL/modemie kablowym. 2. Naciśnij przycisk WPS na WRE-6001 przez 3 sekundy i zwolnij przycisk WPS. Zacznie migać dioda LED WPS i WRE-6001 wykonane zostanie parowanie WPS z bezprzewodowym modemem xDSL/modemem kablowym.
  • Página 46 4. Sprawdź, czy dioda LED siły sygnału Wifi WRE-6001 jest włączona, WRE-6001 jest podłączony i przygotowany do połączeń Internetowych. 5. Sprawdź, czy dioda LED siły sygnału Wifi jest wyłączona, WRE-6001 nie jest połączony i nie jest przygotowany do połączeń Internetowych. Powtórz CZYNNOŚĆ 2 lub CZYNNOŚĆ...
  • Página 47 zostało “Uzyskaj adres IP automatycznie” Przed rozpoczęciem należy sprawdzić czy uzyskano od ISP nazwę użytkownika i hasło. CZYNNOŚĆ 4 Konfiguracja 1. Uruchom przeglądarkę sieci WEB (zalecany Internet Explorer). W polu adresu sieci web (lub lokalizacji), wprowadź: 2. Domyślna nazwa użytkownika/hasło: admin / admin. (Rysunek 4) 3.

Tabla de contenido