BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES - INSTRUCTIONS
FR
GB
D
ES
SCHÉMA ÉLECTRIQUE
FR
GB
D
ES
terre
Le branchement à une prise de Terre est obligatoire au-delà de 42V suivant la norme en vigueur.
L'actionneur étant branché en permanence, il doit être raccordé à un dispositif de sectionnement (interrupteur, dis-
joncteur), assurant la coupure d'alimentation de l'actionneur, placé convenablement, facilement accessible et mar-
qué comme étant le dispositif de coupure de l'appareil.
La température du bornier peut atteindre 90°C
Pour une utilisation avec de grandes longueurs de câbles, le courant induit généré par les câbles ne doit pas dépas-
ser 1mA
Si le presse-étoupe de recopie n'est pas utilisé, le bouchon blanc livré avec l'actionneur doit être serré à 1Nm
pour garantir l'étanchéité .
As stipulated in the applicable regulation, the connection to earth contact is compulsory for devices with working
voltages exceeding 42 V.
The actuator is always powered, so it must be connected to a disconnection system (switch, circuit breaker) to en-
sure the actuator power cut, correctly located, easily reached and marked as being the disconnecting device for the
equipment
The terminal temperature can reach 90°C
For a use with a long power supply wiring, the induction current generated by the wires musn't be higher than 1mA
If the cable gland for feedback wiring is not used, the white cap must be fitted in the cable gland which must
be tighten up to 1 Nm in order to ensure the tightness
Die Erdung ist nach der geltenden Norm bei über 42V vorgeschrieben.
Der Antrieb ist dauerhaft unter Spannung, daher muß beim Anschluß ein Abschaltsystem (Leistungsschalter)
vorgesehen werden um die Unterbrechung der Stromzufuhr zu gewährleisten.
bar und als Sicherungsschalter des Antriebes markiert
Die Terminal-Temperatur kann bis zu 90°C erreichen.
Bei Verwendung einer langen Zuleitung für die Spannungsversorgung darf die Induktionsspannung der Leitung
nicht größer als 1mA sein.
Um die Sicherheit der Anlagen zu optimisieren empfehlen wir die Verkablung der Fehlermeldung ( D1/D2 Stecker)
Sollte die Kabelverschraubung für die Positionsrückmeldung nicht verwendet werden, ist der weiße Blindstop-
fen in der Kabelverschraubung mit 1 Nm anzuziehen, um die Dichtheit zu gewährleisten
El enchufe a una toma de tierra es obligatorio más allá de 42V según la norma corriente.
El actuador esta siempre conectado, debe ser empalmado a un dispositivo de seccionamiento (interruptor, di-
syuntor), asegurando la cortadura de alimentación del aparato. situado convenientemente, fácilmente accesible y
marcado como siendo el dispositivo de cortadura del aparato.
La temperatura del Terminal de conexión puede alcanzar 90°C
Para una utilización con los grandes largo de cables, la corriente induce engendrado por los cables no debe
adelantar 1mA
Si el prensaestopa de recopía no está utilizado, el tapón blanco debe ser ajustado a 1Nm para asegurar la her-
meticidad
................................................................................13
........................................................................................13
.................................................................................................13
................................................................................13
Terre de protection
EN
ELECTRIC WIRING
D
ELEKTRISCHE VERBINDUNG
ES
CONEXIONES ELÉCTRICAS
..................................11
..........................................................11
.......................................12
.........................................12
Tension continue
Korrekt eingebaut, leicht erreich-
Tension alternative