Corsair iCUE LS100 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para iCUE LS100:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

iCUE LS100
WEB: corsair.com
PHONE: (888) 222-4346
SUPPORT: support.corsair.com
© 2019 CORSAIR MEMORY Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo
are registered trademarks in the United States and/or other countries. All other
trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly
from those pictured. 49-001873 AA
CORSAIR MEMORY, BV | Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Netherlands
BLOG: corsair.com/blog
FORUM: forum.corsair.com
YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
06 Borealis
iCUE LS100
Smart Lighting Strip Starter Kit
corsair.com/downloads
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Corsair iCUE LS100

  • Página 1 YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto iCUE LS100 © 2019 CORSAIR MEMORY Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ENGLISH ............1 FRANÇAIS ............. 7 DEUTSCH ........... 13 NEDERLANDS ..........19 ITALIANO ............. 25 ESPAÑOL ............ 31 PORTUGUÊS ..........37 POLSKI ............43 PУССКИЙ ............. 49 ‫55 .............. العربية‬ 简体中文 ............61...
  • Página 3: Package Contents

    White diffuser silicone Magnets, metal clips 3 sets RGB extension cable 300mm Short RGB LED Strips (250mm) Long RGB LED Strips (450mm) Notes: - Supported by CORSAIR iCUE software. Additional RGB LED strips sold separately. - RGB LED Controller required.
  • Página 4: English

    ENGLISH ENGLISH INSTALLATION INSTALLATION 1. Clean and wipe the surface of the 4. For single and dual monitors setup, follow mounting area with a soft and clean cloth. the suggested configuration and the lighting strips setup in iCUE accordingly. 2. Peel the adhesive tape on the back of the On the back of the monitor, mount the metal plates and position them correctly vertical 250mm short strip on the right...
  • Página 5 Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the 7. Download CORSAIR iCUE software at www.corsair.com/downloads. Internet connection is user’s authority to operate this equipment. required to download the latest. Run the installer program and follow instructions for installation.
  • Página 6: Caractéristiques Techniques

    Clips aimantés et en métal 3 ensembles Câble d’extension RGB 300mm Bandes LED RGB courtes (250mm) Bandes LED RGB longues (450mm) Remarques : - Pris en charge par le logiciel CORSAIR iCUE. Bandes LED RGB supplémentaires vendues séparément. - Contrôleur LED RGB requis.
  • Página 7: Français

    FRANÇAIS FRANÇAIS INSTALLATION INSTALLATION 1. Nettoyez et essuyez la surface de la zone 4. Pour la configuration des moniteurs mono de montage avec un tissu doux et propre. ou double, suivez la configuration suggérée et la configuration des bandes lumineuses 2.
  • Página 8 électronique à l’adresse [email protected]. 6. Allumez votre PC. 7. Téléchargez le logiciel CORSAIR iCUE à l’adresse www.corsair.com/downloads. Une connexion Internet est nécessaire pour télécharger la dernière version. Exécutez le programme d’installation et suivez les instructions d’installation.
  • Página 9: Technische Daten

    Clips zur Kabelführung Metallplatte (Klebeband) AC-Netzteil Länge 250mm RGB-LED-Anzahl pro Streifen Schutzabdeckung Diffusor aus weißem Silikon Magnete, Metallclips 3 sets RGB-Verlängerungskabel 300mm Kurze RGB-LED-Streifen (250mm) Lange RGB-LED-Streifen (450mm) Hinweise: - Unterstützt durch CORSAIR iCUE-Software. Zusätzliche RGB-LED-Streifen sind separat erhältlich. - RGB-LED-Controller erforderlich.
  • Página 10 DEUTSCH DEUTSCH INSTALLATION INSTALLATION 1. Reinigen und wischen Sie die Oberfläche 4. Für Setups mit einem und zwei Monitoren für die Befestigung der Streifen mit einem befolgen Sie die empfohlene Konfiguration weichen sauberen Tuch. und die entsprechende Einrichtung der Leuchtstreifen in iCUE. Bringen Sie an 2.
  • Página 11 Konformitätserklärung kann unter [email protected] angefordert werden. 6. Schalten Sie Ihren PC ein. 7. Laden Sie von www.corsair.com/downloads die CORSAIR iCUE-Software herunter. Zum Herunterladen der neuesten Version ist eine Internetverbindung erforderlich. Führen Sie das Installationsprogramm aus, und befolgen Sie die Installationsanweisungen.
  • Página 12: Specificaties

    Metalen plaat (plakband) AC-voeding Lengte 250mm Aantal RGB-leds per strip Beschermkap Wit diffuus silicone Magneten, metalen clips 3 sets RGB-verlengkabel 300mm Korte RGB-ledstrips (250mm) Lange RGB-ledstrips (450mm) Opmerkingen: - Ondersteund door CORSAIR iCUE-software. Extra RGB-ledstrips afzonderlijk verkrijgbaar. - RGB LED Controller vereist.
  • Página 13: Installatie

    NEDERLANDS NEDERLANDS INSTALLATIE INSTALLATIE 1. Reinig het montageoppervlak met een 4. Voor een systeem met één of twee zachte en schone doek. monitors volg je de voorgestelde configuratie en instellingen voor de 2. Verwijder het plakband aan de achterzijde verlichtingsstrips in iCUE. Aan de van de metalen platen, bepaal de juiste achterzijde van de monitor bevestig je positie en bevestig de platen op de...
  • Página 14 6. Zet de pc aan. 7. Download de CORSAIR iCUE-software op www.corsair.com/downloads. Een internetverbinding is vereist om de nieuwste versie te downloaden. Voer het installatieprogramma uit en volg de installatie-instructies. 8. De knop voor helderheid op de controller kan worden ingedrukt om het helderheidsniveau op nul in te stellen.
  • Página 15: Contenuto Della Confezione

    Magneti, clip metalliche 3 sets Cavo di prolunga RGB 300mm Strisce LED RGB corte (250mm) Strisce LED RGB lunghe (450mm) Note: - Supportata dal software CORSAIR iCUE. Strisce LED RGB aggiuntive vendute separatamente. - Richiesto l’uso del controller LED RGB.
  • Página 16 ITALIANO ITALIANO INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE 1. Pulire la superficie di installazione con un 4. Per la configurazione a monitor panno morbido e pulito. singolo e doppio, seguire le istruzioni di configurazione corrispondenti e le 2. Staccare il nastro adesivo dal retro istruzioni per le strisce di illuminazione delle piastre metalliche, posizionarle in iCUE.
  • Página 17[email protected]”. 6. Accendere il PC. 7. Scaricare il software CORSAIR iCUE alla pagina www.corsair.com/downloads. È richiesta una connessione a Internet per il download. Eseguire il programma di installazione e seguire le istruzioni per l’installazione. 8. È possibile premere il pulsante Luminosità sul controller per impostare il livello di luminosità a zero.
  • Página 18: Especificaciones

    Cable de extensión RGB 300mm Cintas LED RGB cortas (250mm) Cintas LED RGB largas (450mm) Notas: - Compatible con el software iCUE de CORSAIR. Las cintas LED RGB adicionales se venden por separado. - Se requiere el controlador LED RGB.
  • Página 19: Instalación

    ESPAÑOL ESPAÑOL INSTALACIÓN INSTALACIÓN 1. Limpie la superficie del área de montaje 4. En el caso de uno o dos monitores, siga con un paño suave y limpio. la configuración sugerida y la disposición correspondiente de las cintas de 2. Quite el protector de la cinta adhesiva iluminación en iCUE.
  • Página 20[email protected]”. 6. Encienda su PC. 7. Descargue el software iCUE de CORSAIR en www.corsair.com/downloads. Se requiere una conexión a Internet para descargar la versión más reciente. Ejecute el instalador y siga las instrucciones para completar la instalación.
  • Página 21: Português

    3 conjuntos Cabo de extensão RGB 300mm Fitas de LEDs RGB curtas (250mm) Fitas de LEDs RGB longas (450mm) Observações: - Compatível com o software CORSAIR iCUE. Fitas de LEDs RGB adicionais vendidas separadamente. - Controlador de LED RGB necessário.
  • Página 22: Instalação

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO 1. Passe um pano macio e limpo sobre a 4. Siga a sugestão de instalação em um superfície da área de montagem. ou dois monitores e configure as fitas de iluminação no iCUE apropriadamente. 2. Remova a fita adesiva da parte de trás Na parte de trás do monitor, instale a fita das placas de metal, posicione-as curta vertical de 250 mm do lado direito...
  • Página 23[email protected]”. 6. Ligue seu PC. 7. Baixe o software CORSAIR iCUE em www.corsair.com/downloads. É necessário ter conexão com a Internet para baixar a versão mais recente. Execute o programa de instalação e siga as instruções. 8. Você pode pressionar o botão Brilho do controlador para definir o nível de brilho como zero.
  • Página 24: Dane Techniczne

    Biała osłona silikonowa Magnes, metalowe zaciski 3 zestawy Przedłużacz RGB 300mm Krótkie taśmy LED RGB (250mm) Długie taśmy LED RGB (450mm) Uwagi: - Działa z oprogramowaniem CORSAIR iCUE. Dodatkowe taśmy LED RGB do nabycia osobno. - Wymagany kontroler LED RGB.
  • Página 25 POLSKI POLSKI MONTAŻ MONTAŻ 1. Wyczyść powierzchnię miejsca montażu 4. Postępuj zgodnie z zaleceniami, w tym miękką, czystą ściereczką. dotyczącymi konfiguracji taśm LED w oprogramowaniu iCUE, w zależności od 2. Zdejmij osłonę taśmy klejącej z typu systemu — z jednym lub dwoma tyłu metalowych płytek, dopasuj je monitorami.
  • Página 26 6. Włącz komputer. 7. Pobierz oprogramowanie CORSAIR iCUE ze strony www.corsair.com/downloads. Do pobrania najnowszej wersji oprogramowania jest potrzebne połączenie z Internetem. Uruchom program instalacyjny i postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji. 8. Aby włączyć poziom jasności zero, naciśnij przycisk Brightness (Jasność) na kontrolerze.
  • Página 27: Комплект Поставки

    Белый рассеивающий силикон Магниты, металлические зажимы 3 набора Удлинительный кабель RGB 300mm Короткие светодиодные ленты RGB Длинные светодиодные ленты RGB (250mm) (450mm) Примечания: - Поддержка программного обеспечения CORSAIR iCUE. Дополнительные светодиодные ленты RGB приобретаются отдельно. - Необходим контроллер управления светодиодами RGB.
  • Página 28 PУССКИЙ PУССКИЙ УСТАНОВКА УСТАНОВКА 1. Очистите и вытрите поверхность области 4. Для систем с одним или двумя мониторами установки с помощью мягкой и чистой используйте предложенные настройки ткани. и соответствующую конфигурацию лент подсветки в iCUE. Установите на правую 2. Снимите пленку с прикрепленной к задней часть...
  • Página 29 УСТАНОВКА 5. Зафиксируйте удлинительные кабели с помощью крепежных зажимов. 6. Включите ПК. 7. Скачайте программное обеспечение CORSAIR iCUE, перейдя по ссылке www.corsair.com/downloads. Для скачивания последней версии ПО необходимо наличие интернет-соединения. Запустите программу установки и следуйте инструкциям. 8. Для снижения яркости до нулевого показателя можно нажать кнопку управления яркостью на контроллере.
  • Página 30: العربية

    ‫املغناطيسات، املشابك املعدنية‬ RGB ‫كابل اإلطالة‬ 300mm (250mm) ‫ رش ائط‬RGB LED ‫قصرية‬ (450mm) ‫ رش ائط‬RGB LED ‫طويلة‬ :‫ملحوظات‬ .‫ اإلضافية بصورة منفصلة‬RGB LED ‫. تباع رش ائط‬CORSAIR iCUE ‫- مدعوم بواسطة برنامج‬ .RGB LED ‫- تلزم وحدة التحكم‬...
  • Página 31 ‫العربية‬ ‫العربية‬ ‫الرتكيب‬ ‫الرتكيب‬ ‫1. نظف سطح منطقة التثبيت وامسحه‬ ‫4. إلعداد الشاشات الفردية واملزدوجة، اتبع التكوين املقرتح‬ ‫ وف ق ًا لذلك. يف الجزء‬iCUE ‫وإعداد رش ائط اإلضاءة يف برنامج‬ .‫بقطعة قامش ناعمة ونظيفة‬ ‫الخلفي من الشاشة، قم بتثبيت الرشيط الرأيس القصري الذي‬ ‫2.
  • Página 32 .‫5. ثبت كابالت اإلطالة مبشابك إدارة الكابالت‬ .‫6. ش غ ّل الكمبيوتر‬ .www.corsair.com/downloads ‫ من‬CORSAIR iCUE ‫7. قم بتنزيل برنامج‬ .‫يلزم توفر اتصال باإلنرتنت لتنزيل أحدث إصدار من الربنامج. ش غ ّل برنامج املثبت، واتبع تعليامت التثبيت‬ .‫8. ميكن الضغط عىل زر “السطوع” املوجود يف وحدة التحكم لضبط مستوى السطوع عىل صفر‬...
  • Página 33: 简体中文

    长度 250mm 每根光条的 RGB LED 灯数量 保护盖 白色柔光硅胶 磁铁、 金属夹 3 套 RGB 延长线 300mm 短 RGB LED 光条 (250mm) 长 RGB LED 光条 (450mm) 注意: - 由 CORSAIR iCUE 软件提供支持。 额外的 RGB LED 光条单独销售。 - 需要 RGB LED 控制器。...
  • Página 34 简体中文 简体中文 安装 安装 1. 用干净的软布清洁安装表面。 4. 对于单或双显示器设置,请根据 iCUE 分别 推荐的相应配置和光条设置进行操作。在 2. 撕下金属板背面的胶带,将其正确放置并粘 显示器背面,首先在右边垂直安装长度为 贴到想要安装的位置。 250mm 的短光条,然后在顶部连接长度为 450mm 的长光条,接下来继续在左边安装长 将控制器安装到显示器背面,或将其牢固地 度为 250mm 的短光条,最后在底部安装长 固定到安装板上。 度为 450mm 的长光条。 04 Borealis 02 Borealis 3. 将电源线的一端连接到电源,另一端连接 对于双显示器,可以选择单独购买长度为 450mm 的长光条,以便延长至第二台显示器。 到电源插座,然后将电源线的圆头一端连 接到控制器。 将 micro USB 线缆插入控制器,然后将 USB A 端插入系统上可用的...
  • Página 35: China Rohs

    O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量 要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 表中标有 "X" 的所有部件都符合欧盟 RoHS 法规 "欧洲议会和欧盟理事会。 2011 年 6 月 8 日关于电子电器设备中限制使用某些有害物质的 2011/65/EU 号指令。 6. 启动 PC。 注: 环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件。 7. 访问 www.corsair.com/download 下载 CORSAIR iCUE 软件。 下载新版本软件需要互联网连接。运行安装程序并按照指示进行安装。 8. 按控制器上的亮度按钮可将亮度调至零。...

Tabla de contenido