Velux KLB 100 Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KLB 100:

Enlaces rápidos

KlB 100
3lB D01 WW
For use in US, CA, AU, NZ and JP
Para uso en US, CA, NZ y JP
Pour usage au US, CA, AU, NZ
et JP
日本、 アメリカ、 カナダ、 オースト
ラリア 、 ニュージーランド版
ENgliSh:
instructions for battery backup KlB 100
ESPAÑOl:
instrucciones para la batería de refuerzo KlB 100
FrANçAiS :
instructions pour batterie de secours KlB 100
日本語:非常用電源KLB 100の取付説明書です。
設置前にこの説明書をお読みください。
この説明書は今後もご覧頂けるように保管してください。
VAS 452422-2010-08
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velux KLB 100

  • Página 1 JP 日本、 アメリカ、 カナダ、 オースト ラリア 、 ニュージーランド版 ENgliSh: instructions for battery backup KlB 100 ESPAÑOl: instrucciones para la batería de refuerzo KlB 100 FrANçAiS : instructions pour batterie de secours KlB 100 日本語:非常用電源KLB 100の取付説明書です。 設置前にこの説明書をお読みください。 この説明書は今後もご覧頂けるように保管してください。 VAS 452422-2010-08...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • The battery backup must not be covered (maximum casing tempera- VSE/VCE......................8-11 ture: 104°F/40°C). • This product has been designed for use with genuine VELUX products. Installation avec puits de lumière électrique Connection to or use with other products may cause damage, malfunc- VSE/VCE .
  • Página 3: Información Importante Y Advertencias

    • Desconecte la unidad de control KLC 500 de la corriente eléctrica y la ba- batterie de secours KLB 100 du système avant tous travaux d'entre- tería de refuerzo KLB 100 del sistema antes de realizar cualquier trabajo tien (également lors du nettoyage du vitrage) ou lors de tous travaux de mantenimiento (incluso la limpieza del vidrio) o reparación del sistema...
  • Página 4: 大切なお知らせ

    Vis et chevilles pour la batterie de secours, domino bipolaire et • メンテナンスを行う前に、 KLC500は、 主電源を切り、 KLB100はシステ cavaliers pour câble ムからの接続を切って下さい。 (ガラスの清掃時を含む) 作業中に再接 Câble 続されないよう確実に行って下さい。 • 本製品は通常保守作業を必要としません。 表面は水で薄めた家庭用洗 日本語: 剤をしみこませた柔らかい布で清掃して下さい。 非常用電源本体 • 日本べルックス㈱では交換用部品をご用意しております。 ご入用の際は 非常用電源固定用のビス、 アンカーとコード固定用クリップ付き釘 製造プレートの情報をお知らせください。 2芯コード • 製品の中は修理できません。 • 技術的なお問い合わせは、 日本べルックス㈱までお願いいたします。 6 VELUX 6 VELUX VELUX 7 VELUX 7...
  • Página 5: Installation With Electric

    ESPAÑOl: Desconecte el tragaluz de la corriente eléctrica. Quite la tapa de la batería de refuerzo KLB 100 y sujétela a la pared (1). Conecte el cable suministrado a la batería de refuerzo y vuelva a colocar la tapa (2).
  • Página 6 FrANçAiS : Câblage en applique Passer le câble comme indiqué. KlB 100 Retirer le couvercle et fixer les câbles aux embouts. Nota : Si le câble n'est pas visible, le câble et l'installation doivent respecter les règlements pertinents (contacter un électricien qualifié si nécessaire).
  • Página 7: Installation With Control Unit/Power Supply Klc 500

    ESPAÑOl: Desconecte la corriente de la unidad de control/fuente de alimentación KLC 500. Quite la tapa de la batería de refuerzo KLB 100 y sujétela a la pared. Nota: Si el cableado no está a la vista, tanto el cable como la instalación deben cumplir la normativa correspondiente (consulte a un electricista calificado si fuera necesario).
  • Página 8 KLC 500 (1). Desconecte el cable A de la unidad de control y conéctelo a la batería de refuerzo KLB 100 (2). Conecte la batería de refuerzo a la unidad de control con el cable B suministrado. Acorte la longitud del cable si fuera necesario (3).
  • Página 9: Function

    KLR 100 durante un corte de energía, en la pantalla se indica que la energía es limitada o que no hay contacto. Durante un corte de energía, el sensor de lluvia continúa funcionando. 16 VELUX 16 VELUX VELUX 17 VELUX 17...
  • Página 10: Indicator Lamp

    ENgliSh: ENgliSh: The green indicator lamp shows status of battery backup: Battery backup KLB 100 must be switched off before con- Constant light necting new products or servicing products connected to the battery The battery backup is connected correctly and charged automatically.
  • Página 11 VELUX Australia Pty. Ltd. 1300 859 856 VELUX Canada Inc. 1 800 88-VELUX (888-3589) 日本: 日本べルックス株式会社. 0570-00-8145 VELUX New Zealand Ltd. 0800 650 445 VELUX America Inc. 1-800-88-VELUX www.velux.com...

Tabla de contenido